Рейтинговые книги
Читем онлайн Люди и боги (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 212

— Как пожелаешь, — ответил Менсон и сразу отстал. Однако уточнил напоследок: — Перестать сегодня или всегда?

Мира не смогла ответить: «всегда». Хорошая правительница не боится правды, готова слышать замечания и работать над собою. Лишь тираны и самодуры затыкают рты придворным.

— Только сегодня, Менсон. В целом, я не против критики, если она разумна и обоснована.

Знала бы Мира, на что обрекает себя этими словами!..

Шут ворвался в ее покои через пять минут после полуночи. Мира не спала, а беседовала с Лейлой и Шаттэрхендом.

— Сегодня уже завтра! — заявил Менсон. — Твой приказ окончился. Теперь дай-ка спрошу…

Гвардейцы поймали его, чтобы выкинуть за дверь. Он запротестовал:

— Этим двум можно, а мне чего нельзя?! Я тоже хочу к имперрратрице!

— Ладно, спрашивайте, — позволила Мира.

— Что пьешь?

Она с гордостью подняла чашку:

— Чай.

— Без ханти?

— Без.

— А почему?

Мира озадачилась:

— Чем вам не нравится владычица, пьющая чистый чай? Вам подавай пьянчугу на троне, чтобы легче было манипулировать?

— Не. Не-не. Я просто… ну, интересно мне… почему бы вечером не выпить винца? Я вот завсегда люблю. Сегодня уже того…

— Заметно. Часовые, отведите лорда Менсона в его покои.

— Эй, Минерва, стоп! Ты же позволила спросить!..

— И вы спросили.

— Не, про чай — это так… Главное-то другое! Ты зачем позволила литлендцам торговать без пошлин?

Мире стало приятно, что шут заметил ее благодеяние. Она охотно пояснила:

— Литленд тяжко пострадал от войны и требует много денег на восстановление. Беспошлинная торговля поможет наполнить казну герцогства и заживить раны.

— Хм, вот как… А я думал, ты ради подружки.

— Ради Бекки?! Милорд, плох тот правитель, кто ставит личный интерес выше блага народа. Конечно же, я забочусь о простых литлендцах!

— А о простых путевцах — не?

— У них целых два герцога, и оба богаты. Как-нибудь справятся.

— То бишь, красотка Бекка тебе милее, чем дельфин с нетопырем? Ну, еще бы…

— Да нет же! Литленд сильно пострадал! Как вы не понимаете!

— Это я не понимаю? Ты за словами-то следи! Я сам сррражался в Литленде!

— Значит, видели все тамошние ужасы.

— Уж да, кошмаров насмотрелся… — Менсон мрачно шморгнул носом. — Так что, на Бекку тебе плевать?

— Почему?

— Ну, я думал, ты ради нее хоть что-нибудь сделаешь. Хотя бы базарчик придворный… Но нет, все для бедняков из Литленда, а для Бекки — фиг. Ох, и расстроится она.

— Как же? Я забочусь о ее земле.

— Но не о ней самой! Она за тебя, Минерррва, в лепешку расшибется. Голову сложит и глазом не моргнет. А ты ей — ничего, никакого базарчика.

— Менсон, поймите, я очень люблю Ребекку, но нельзя принимать государственные решения исходя из личных…

— Я и говорю — плевать. Плева-аать, плева-аать, плевать-плевать-плеваааать! — пропел Менсон на мотив имперского гимна.

Мира гневно отставила чашку.

— Тьма сожри, милорд, чего вы от меня хотите?

— Я думаю, владычица, — вмешался лейтенант, — лорд Менсон перешел все границы. Прикажите выпроводить его.

— О, да! — Менсон будто вспомнил о существовании гвардейца и фрейлины. — Вы двое скажите: права Минерва или нет?

Мира кивнула:

— Ответьте ему, будьте добры. И пусть убирается.

— Владычица совершила благое дело, — сухо изрекла леди Тальмир. — Вам, милорд заговорщик, не понять этого.

Шаттэрхенд добавил:

— А если владычица хотела позаботиться о Бекке Литленд, то она имеет такое право. Долг придворных — потакать прихотям императрицы!

— Дуррраки… Дуррраки-дураки-дуррракиии! Славьтесь, о славьтесь в векааах!

Рукой отмахивая такт, лорд Менсон промаршировал к двери и вышел с гордо поднятой головою.

С тех пор шута будто подменили. Он бросил высмеивать чиновников, забыл про лордов-индюков и все свое внимание устремил на Минерву. Каждое ее решение, любой незначительный поступок, всякое высказывание подвергалось его оценке. Говорят, Темный Идо к каждому человеку приставил черта, чтобы следил за смертным и сбивал с пути. Говорят, Темный Идо награждает тех чертей, что умеют использовать любой мелкий проступок человека. Если это так, то при дворе владыки хаоса шут Менсон мог бы стать первым министром.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мира выделила средства на ускоренный ремонт искровых линий.

— Потакаешь нетопырю, — заключил Менсон. — Надеешься, он тебя на троне оставит? Ха-ха-ха!

— Не потакаю, а забочусь о людях. Рельсы нужны стране!

— Ах, не помогаешь? Он бьет еретиков, рискует головой, а ты бы рада ему нож в спину!..

Мира повелела начать расследование злодеяний Мартина Шейланда.

— Во, придумала Минерррва! Зачем это нужно, а?

— Он жестокий зверь, насильник и убийца. Его надо судить.

— Когда нетопырь возьмет Уэймар, то вздернет Мартина на первом суку. Ты будешь труп судить? Вот это мысль: Ориджин повесит, а ты потом еще голову рубани!

— По закону преступник должен быть судим.

— Так ты не для себя, а для закона? Святая душа! Себе — ничего, все — государству!

Мира каждый день справлялась о здоровье Итана и слала к нему все новых лекарей. Шут пристал:

— Эко ты стараешься! Коли так интересно — иди и сама с ним поболтай.

— От этого не будет проку. Я не медик и помочь не смогу, а только растравлю его былые безответные чувства. Итану будет стыдно показаться мне в таком состоянии.

— О нем печешься! Молодец, Минерррва, молодец! А я думал, просто трусишь…

Надеясь отвязаться от него, Мира признала:

— Отчасти вы правы: мне страшно было видеть его увечья. Надо пересилить себя и сходить…

— Зачем?

— Как — зачем? Вы же сами…

— Пойдешь потому, что шут так сказал?! Янмэй Милосердная, прокляни свою внучку!

Мира запуталась, Мира потерялась. Шут высмеивал все, что бы она ни сделала. Слушаешь советников — глупо, своей головой думай. Не слушаешь — тоже глупо, они-то опытней тебя. Заботишься о народе — дура: народ — пыль, лорды — сила. Заботишься о лордах — тоже дура: они интриганы, а простой люд не предаст. Нанимаешь наемников — наивное дитя: думаешь, наемники одолеют кайров? Не нанимаешь — как беспечно, хочешь усидеть на троне без армии?..

Это касалось не только державных вопросов. О, если бы! Менсон цеплялся к каждой мелочи. И самое скверное: никакой вариант ответа не устраивал его! Платье с декольте — во вырядилась, кого соблазняешь? Платье без декольте — что, своего тела стесняешься? Ешь сладкое — располнеешь. Не ешь — так ты же владычица, позволь себе тортик! Пьешь вино — почему не воду? Пьешь воду — почему не вино? Купила собачку — продай. Продала собачку — ну и глупо, скорей купи обратно!

Если Мира велела прекратить, он спрашивал:

— Сейчас или всегда?

Ей хотелось, очень хотелось окончить этот кошмар. Однако она знала: Менсон бросил ей вызов. Ответь она «всегда» — он, конечно, оставит нападки, но это будет ее поражением. Мира не знала, как победить в этой игре, но понимала, как проиграть. Проигрывать она не собиралась.

По той же причине она не давала гвардейцам проучить или прогнать Менсона. С полным правом он ходил за нею по пятам — и высмеивал каждый поступок. Читаешь любовный роман?.. Чего и ждать от девицы! Читаешь дневники Янмэй?.. Снова сушишь мозги, всю молодость убьешь!

Иногда, если становилось невмоготу, Мира прибегала к помощи друзей: спрашивала фрейлину, лейтенанта и Бекку. Леди Тальмир обычно говорила в пользу совести: надо думать о государстве, народе и прочности престола. Лейтенант хвалил Миру: вы — великая владычица, вам позволительна любая прихоть. Бекка примыкала то к одной, то к другой стороне. А Менсон смеялся надо всеми тремя:

— Вот черрртовы глупцы! Минерва, кого ты слушаешь, а? Старая трактирщица, солдатик-рубака и лошадиная скакунья. Кто из них хотя бы день правил землею?!

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 212
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Люди и боги (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич бесплатно.

Оставить комментарий