Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 137

Вообще ночь не была тихой: повсюду шелестело и стучало, раздавались чьи-то шаги. Другие звуки напоминали шорох от скольжения тяжелых ороговелых тел по твердой скале. Были еще звуки, о которых Талли совсем не хотела знать, что они в действительности означали. Талли пыталась убедить себя, что просто это ветер подшучивает над ними.

— Ях пойдух, — вызвался Хрхон.

Талли по звукам поняла, что он встал и удалился. Она испытывала угрызения совести. Невероятно выносливый, Хрхон был раз в пятьдесят сильнее человека и наверняка во столько же раз работоспособней, но он, как это часто бывает, нес основную нагрузку в самом прямом смысле. Не раз он подхватывал Ангеллу и Талли на плечи и милями нес их, потому что, обессиленные, они уже не могли оторвать ноги от клейкого болота. Он нес их, когда им хотелось спать или когда Каран, не объясняя причины, неожиданно требовал очень быстро покинуть какое-нибудь место. Ваге время от времени тоже нужен был покой, чтобы он мог восстановить силы. Если его и дальше будут так немилосердно погонять, он может не выдержать. Но Талли слишком устала, чтобы внять голосу совести.

— Разбуди меня через два часа! — крикнула ему вслед Ангелла. — Я тебя сменю. Или лучше через три.

Хрхон просипел что-то в ответ и исчез в ночи. Звуки пустыни поглотили его шаги.

— Что, ты все еще готова на все, Ангелла? — насмешливо спросила Талли. — Тебе все еще мало? Или ты по-другому не можешь?

Она не понимала, зачем так говорит, — это ей следовало поступить таким образом. Пожалуй, она просто ощущала себя раненым зверем, который страдает от боли и дико огрызается и кусает даже руку, которая хочет его погладить.

— Ты права, — ответила Ангелла. Ее голос звучал очень серьезно. — Я действительно не могу по-другому. Не в моих правилах подводить тех, кто мне помог.

Талли вздрогнула, как от удара. Слова Ангеллы причинили ей боль, сильную боль. Кажется, Ангелла тоже почувствовала, насколько она ее задела, так как Талли услышала, как она зашевелилась в темноте и подползла к ней. Когда она заговорила вновь, ее голос раздался намного ближе.

— Мне очень жаль, — сказала она. — Я этого не хотела.

— Я тоже. — Талли улыбнулась, хотя знала, что Ангелла не может этого видеть.

— Чего ты не хотела? — спросила Ангелла.

— Сказать то, что сказала. Ты совершенно права: Хрхон уже на пределе. Мне следует его немного поберечь.

Ангелла тихо рассмеялась.

— Зачем? Ты действительно считаешь, что кто-то из нас сможет уйти отсюда живым? Это никому не удастся.

— Карану удалось, — напомнила Талли.

— Каран! — Ангелла пренебрежительно фыркнула. — Каран… он уже не человек. И у него был его чертов планер. — Талли услышала, что она энергично помотала головой, потом подняла руку и указала туда, где под покровом ночи возвышалась Скала драконов. — Ты хочешь туда взобраться? Этого не сможет никто!

— Тогда почему ты остаешься со мной? — устало спросила Талли. У нее не было желания спорить, тем более с Ангеллой.

— Хороший вопрос, — зло ответила Ангелла. — Может быть, я хочу увидеть, как ты наконец подохнешь, золотце.

— Ты могла бы упростить себе жизнь, — так же зло сказала Талли. Она резко перевернулась, положила голову на еще теплый камень и закрыла глаза. — Оставь меня в покое, — продолжила она. — Я хочу спать. Можешь разбудить меня за три часа до восхода солнца. А лучше — за два.

Ангелла что-то пробурчала в ответ, но Талли не расслышала что и вернулась на свое место.

Талли не спала. Она была уставшей как никогда еще в своей жизни, но сон все не шел. Слишком многое лезло ей в голову, причем такие вещи, которые пугали ее, тем более что она не могла их объяснить. Они с Ангеллой об этом не разговаривали, поскольку за последние четыре дня у них не было возможности спокойно поговорить, но они обе знали, что Каран не сказал им всей правды. Он не солгал, потому что ему это было не нужно, но сказал им далеко не все.

Она слышала, с каким неописуемым ужасом кричал Веллер, и чутье подсказывало ей, что он сильно страдал. Каран не более чем приоткрыл им самый краешек тайны и снова опустил покров, задолго до того как они действительно смогли заглянуть под него. Несмотря на это, то немногое, что она смогла увидеть, заставило Талли содрогнуться.

И чудовище находилось где-то здесь. У Талли не было тому доказательств, но этого и не требовалось. Монстр пробудился, и он был поблизости, подстерегал ее, смотрел на нее из темноты, оставаясь невидимым, чего-то ждал… Чего?

— 2 —

Очевидно, она все-таки заснула, потому что следующее, что она почувствовала, — как рука Хрхона грубо трясла ее за плечо. Она испуганно вскочила и схватилась за оружие.

— Hex надох! — просипел Хрхон. — Этох ях!

— Что случилось? — сонно пробормотала Талли. — Тебе не следовало так делать. Я же могла застрелить тебя!

— Водах, — ответил Хрхон. — Ях нашелх водух!

Талли так быстро вскочила на ноги, что у нее закружилась голова и ей пришлось схватиться за плечо Хрхона.

— Вода? Где?

Хрхон указал рукой в темноту.

— Hex оченьх далекох. Пошлих!

Они разбудили Ангеллу и поспешили за Хрхоном. Как он и говорил, действительно, до воды было не очень далеко — три, может, четыре дюжины шагов, на которые им, однако, потребовалось много времени, потому что даже Хрхон в черноте ночи шел на ощупь, как слепой, широко расставив руки. Потом они обогнули большую шарообразную скалу, и перед ними оказалось мелкое озеро, блестевшее в свете звезд, как помутневшее зеркало.

Ангелла радостно вскрикнула, оттолкнула Талли в сторону и побежала вперед. Еще раз вскрикнув, она упала на колени, приблизила лицо к воде и начала пить большими жадными глотками.

Через пару секунд она вскочила, давясь, выплюнула воду и отпрянула от озера, будто ее укусило находившееся там ядовитое насекомое.

— Что случилось? — испуганно вскрикнула Талли. — Что с тобой?

Ангелла обернулась. Ее лицо исказилось от отвращения.

— Вода… — пробормотала Ангелла. — Она…

Талли больше не слушала, а стала на колени на краю озера, зачерпнула воду горстью и понюхала ее, прежде чем осторожно попробовать кончиком языка.

— Она… соленая!

— Это безобразие! — надулась Ангелла. — В этой жиже только мясо солить. А выпьешь, так помрешь!

Талли с гневом и разочарованием смотрела на озеро. Им так необходима была вода! А от вида блестящей водной поверхности жажда разгорелась невыносимая.

— Мых моглих бых еех выпаритьх, — предложил Хрхон.

— Ну да! — в ярости воскликнула Ангелла. — Действительно хорошая идея! Мы просто возьмем пару скал и подожжем их, и у нас будет чудный костерчик, да? — Она фыркнула, в бешенстве топнула ногой, так что песок взлетел и шлепнулся в воду, и повернулась. Секундой позже ее глаза сощурились, а рука дернулась к оружию, но замерла на полпути.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 137
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн бесплатно.

Оставить комментарий