Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь я покидаю этот мир и отправляюсь вслед за вашими предками!
Зажмурившись, он повернулся лицом к вратам и, следуя нерешительным указаниям Ваны, мелкими шагами двинулся вперед. Наконец он остановился, пригнулся и, преодолевая мучительное желание развернуться и броситься прочь, прыгнул.
47
Его ослепила яркая вспышка. Под ногами была пустота, вокруг мелькали деревья, далеко внизу колыхалось море травы. Юноша ударился подошвами о землю, упал, перекатился, медленно поднялся, распрямив спину. Ноги сильно болели, но держали его.
Невдалеке валялся деревянный идол и было разбросано их оружие. Слуш постарался зашвырнуть мечи и томагавки как можно дальше, чтобы никто не упал на них и не покалечился.
Дейв стоял у самого края обрыва. Еще несколько шагов, и он вывалился бы из врат прямо в бездну! Далеко внизу виднелись голые скалы, полоска леса вдоль их подножия, а за ним — белый песчаный пляж и бесконечная морская гладь до горизонта.
В другой стороне начинался густой лес. Таких необычных деревьев Дейву в жизни не доводилось видеть. Их ветви вместо листьев были покрыты крохотными иглами, а кроны плавно расширялись от верхушки до самой земли.
Небо имело ярко-голубой цвет. Высоко над головой висел желтоватый шар, такой ослепительный, что глазам больно было на него смотреть. От шара исходил свет и тепло.
Если верить рассказам Слуша и Шемибоб, так выглядела юность Земли.
Досчитав до тысячи, юноша поднял голову и заставил себя взглянуть на врата. С этой стороны они выглядели как темное округлое пятно, висящее в воздухе, и не вызывали ни тошноты, ни страха.
В этот момент из врат вылетела Вана, и он проворно отскочил в сторону, чтобы не оказаться на ее пути. Упав на землю, девушка ловко перекатилась и вскочила на ноги.
— Ты цела?
— Да, а ты?
Следующей из врат выпрыгнула Шемибоб, сжимая в руках истошно визжащую Киим, и мягко приземлилась, спружинив на своих бесчисленных ногах. Она протянула девочку Ване. — Забирай! Мою грудь она отказывается сосать.
Слуш приземлился с грохотом, не удержался на ногах, упал и тут же принялся жаловаться, что потянул верхнюю спину.
— У нас, арчкерри, это от природы слабое место, — прожужжал кентавр, медленно поднимаясь на ноги и осторожно разминаясь.
Друзья подняли и подперли статую Тзи’кжепа так, что она неизбежно бросилась бы в глаза любому новоприбывшему. Если туземцы все же решатся пройти сквозь врата, знакомый облик идола станет для них опорой посреди чужого непривычного мира.
Дейв намеревался рассказать дикарям, что остальные пятеро предков отправились исследовать новые земли, а Тзи’кжеп решил остаться здесь, чтобы не бросать своих детей совсем одних. Пока предки не вернутся, он будет опекать все шесть племен, научит их всех языку чау’финг, а Дейва провозгласит великим вождем.
Простые люди наверняка окажутся не готовы к такому повороту события, а шаманы будут возмущены тем, что их фактически отстранили от власти. Что ж, никто не обещал, что объединить шесть племен в одно будет легко!
Дейву хотелось немедленно отправиться изучать новый мир, лежащий вокруг, но вначале надо было позаботиться о безопасности прибывающих. Нарвав травы, друзья уложили под вратами небольшой стог и огородили его палками, чтобы не разметало ветром.
Слепящий желтый шар — солнце! — медленно подползал к горизонту. Первый закат в жизни Дейва оказался грозным и прекрасным зрелищем. Друзья собрались вокруг костра и подкрепились свежими ягодами и орехами. До них доносился еле слышный шум прибоя, крики ночных птиц и редкий рев хищных зверей. С наступлением темноты заметно похолодало, и чтобы не замерзнуть, им пришлось по очереди всю ночь подбрасывать в огонь сухие ветки.
Рассвет раскрасил небо в сотни ярких оттенков. Дейв отправился на охоту и вернулся в лагерь только в сумерках. На плечах он тащил заднюю ногу огромного животного.
— Всю тушу целиком не сдвинул бы даже Слуш, — объяснил он. — Кроме того, она лежит слишком далеко отсюда и вокруг нее уже шныряют звери, похожие на волков. Я хотел бы показать вам голову этого чудовища, но мне ее не дотащить. На лбу у него шесть шишек, а из пасти торчат огромные кривые бивни, но при этом оно питается травой! Еще по пути я встретил несколько знакомых животных и несколько ни на что не похожих.
Пока Вана разделывала ногу, Дейв срубил в лесу две раздвоенные палки и воткнул в землю над костром, чтобы удобнее было жарить мясо на огне. В этот момент к ним подбежала Шемибоб и с криками «Смотрите! Смотрите!» увлекла всех к обрыву.
Далеко внизу по пляжу бродили двуногие существа.
— Покрытые шерстью тела, покатые лбы, выступающая челюсть, скошенный подбородок, — пробормотал Слуш. — Без всякого сомнения, это далекие предки людей. Очень жаль, но они обречены. Наши туземцы без колебаний перебьют их всех.
— Если в этом мире возникнет более разумная раса, она точно так же уничтожит этих полулюдей, — сказала Шемибоб.
— Все это наводит меня на ряд мыслей, — сказал Слуш. — Возможно, на заре нашего мира имело место аналогичное событие? Что если человечество не зародилось на нашей Земле, а мигрировало через врата из древней, умирающей вселенной? Что если люди уничтожили наших естественных предков? Ведь в памяти растительного мира не сохранилось никакой информации, которая могла бы пролить свет на внезапный эволюционный скачок человека из дикого состояния в цивилизованное. Человек разумный словно появился из ниоткуда, агрессивно вытеснив всех конкурентов.
— Если эта теория верна, то человечество намного древнее, чем мы думали, — кивнула Шемибоб.
Крохотные двуногие фигурки неспешно двигались вдоль линии прибоя, то и дело останавливаясь, чтобы подобрать выброшенного на берег моллюска или мертвую рыбину.
Проводив их взглядом, друзья вернулись к своему костру. Солнце скрылось за горизонтом; в небесах одна за другой загорались звезды. Затем набежали черные тучи, загремел гром, вдалеке засверкала молния. Пошел пронизывающий дождь, от которого пришлось укрыться в чаще леса. Путники провели бессонную ночь, дрожа от холода, а наутро едва смогли развести костер из отсыревших веток.
Несмотря на усталость, Дейв вновь отправился на охоту и к вечеру вернулся в лагерь, добыв молодого кабанчика.
— В этом лесу негде укрыться! Мне не удается подобраться к добыче на выстрел из духового ружья! — принялся жаловаться он.
— Настало время отказаться от старых привычек, — сказала Шемибоб. — Я покажу вам, как сделать новое оружие, простое, смертоносное и бьющее намного дальше ваших ружей и копий. Нам понадобится упругая палка, изогнув которую, вы сможете бросать крохотные копья на огромное расстояние. Но это оружие непросто освоить, поэтому вам придется много упражняться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Река вечности (Часть 1) - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Предпоследняя правда - Филип Дик - Научная Фантастика
- Миры Филипа Фармера. Т. 6. В тела свои разбросанные вернитесь. Сказочный пароход - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Миры Филипа Фармера. Том 4. Больше чем огонь. Мир одного дня - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Чаша больше, чем Земля - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Чаша больше, чем Земля - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Дейр - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Легенды Мира Реки - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Грех межзвездный - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Вперед, мой челн! - Филип Фармер - Научная Фантастика