Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Невольниц укутали в длинные желтые покрывала, чтобы они не получили ожоги и чтобы бедняки не глазели на заморский товар. Одного из не в меру любопытных нищих матрос-тюремщик с корабля Вхаро перерубил пополам. За такое беззаконие в Ветвичах позвали бы стражей, но здесь никто даже не обратил внимания.
Работорговцы повезли свой товар. Котена озиралась, глядя через узкую прорезь в покрывале. Сперва она надеялась сбежать, но Вхаро предусмотрительно приковал женщин друг к другу. Так их и посадили в тесную повозку. Вновь вспоминался день судилища и изгнания. Не хватало ржавчины на прутьях клетки. Да вокруг стучали листьями чешуйчатые пальмы, а с них орали дурными голосами отвратительно яркие птицы. И дома вокруг площади возвышались совсем другие: выбеленные, выкрашенные в зеленые тона, слепленные из глины и камня. Они давили и сгущались хитросплетениями лестниц и переходов.
Как в день суда, из каждого закоулка на площадь вытекал народ. Толпа разбухала, как незалеченный нарыв. Вновь Котену вынудили выйти из телеги, вновь повели на высокий помост. Лучше бы на казнь, а не на продажу. Лучше бы заснуть и не слышать неиссякаемого гомона.
Ноги едва передвигались, хотя невольниц сковали за руки. Они шли гуськом, нелепо вздрагивая под вопли зевак. Но те пришли лишь за досужим интересом, их небрежно отгоняла стража с секирами и саблями. Настоящие покупатели прибыли позднее, степенно восседая за шелковыми занавесями паланкинов.
Господа Империи Велла носили дорогие халаты и сложно скрученные тюрбаны. Их холеные руки унизывали утонченные кольца с драгоценными камнями. Многие не гнушались опахал и вееров. Они привередливо поглядывали со своих тенистых тронов, которые носили крепкие рабы. Последние изнывали от палящих лучей. Они выглядели почти одинаково, мускулистые, загорелые, вроде бы здоровые, но все с застывшими лицами. Они потеряли себя.
«И из этих мест я происхожу по отцу?» – с неприязнью поражалась Котена, замечая, насколько все вокруг другое, непривычное и чуждое. Пусть ее черные волосы змеились по плечам, как у местных женщин, пусть черты лица чем-то напоминали каждую из них, но сердцем-то она навсегда оставалась в Ветвичах. Там родилась, там выросла, и там оставалась ее матушка.
«Нет! Нельзя думать об этом!» – одернула себя Котена. Кому бы ее ни продали, какая бы участь ни ждала, она не желала выглядеть жалко. Из ее глаз не показалось бы и слезинки даже под плетью злого хозяина. Так она пообещала себе. В память о Вен Ауре, в память о Коте из прошлого.
Но что-то изменилось в это знойное утро, что-то сочилось пóтом по коже, что-то мешало безразлично взирать на беспокойные толпы. Сердце сбрасывало костяную броню, в нем что-то теснилось и таяло. Что-то давно позабытое.
«Песня!» – поняла Котена и резко дернулась, отчего ближние невольницы недовольно зашикали на нее. Только до них ли?
Котена вертела головой, чтобы скинуть закрывавшую половину лица тряпку. Она слышала, или ей показалось? Что-то живое, дарующее желание бороться, что-то настолько привычное что немедленно согревало покоем утраченного дома. Тут же нахлынули образы прошедшего года: тихая изба, спокойная работа, разговоры долгими зимними вечерами. В Ветвичах-то, наверное, уже выпал снег. А здесь неизменно обжигал зной. Он туманил разум, мешал вслушиваться. Толпа плыла беззвучным маревом, как воздух в Пустыни Теней. Лишнее, все лишнее. Лишь бы узнать, откуда шел зов, от кого.
Котена отчаянно высматривала знакомое лицо в толпе, хватаясь, как утопающий, за последнюю зыбкую надежду. Если бы она ошиблась, то Вхаро не насладился бы прибылью – сердце несчастной немедля прекратило бы свой бег. Теперь оно замирало и ускорялось, вслушиваясь и вслушиваясь. Неужели и правда Вен Аур? Неужели Вхаро проиграл в своем соревновании с пустотой? И Змея вновь отгонял зов, это сказание вечной любви.
Вот и сам Вхаро скривился у помоста. Почуял поражение? Услышал ауру Хаоса? Нет? Он переругивался за более удачное место на площади с другим работорговцем. И когда два лиходея наконец договорились, толпу бедняков вновь заставили расступиться. По главной улице от порта местные тяжеловозы везли большую стальную клетку. И в ней металось и билось прекрасное создание с шелковистым светлым мехом и короной из ветвей. Лишь знакомые цветы на ушах пропали, почернели и осыпались. Слишком много горя для хрупких лепестков.
«Вен! Вен Аур!» – закричала безмолвно Котена, но она-то знала, что любимый ее услышал. Мир вокруг нее закружился, останавливаясь на клетке. Ни рева толпы, ни ругани работорговцев – ничего больше не существовало. Главное, что любимый оказался рядом.
– Жив, – только сорвалось с ее губ.
И она вновь чувствовала себя живой, вновь зазвучала их песня. Уже не страшно, уже никто не разлучил бы их. Кандалы, пленение, злые создания вокруг – все неважно. Вен Аур выжил после двух клинков Вхаро.
Но почему же он предстал в своем первом обличье? Ведь он говорил, что в двадцатую весну застынет в форме человека. Котена вспоминала свои тревожные сны, свои скитания по лабиринту призраков и встречу со Змеем. Возможно, то были вовсе не сны.
«Он теперь навечно останется волком? – подумала Котена с тенью печали, но тут же убедила себя: – Если так, я тоже превращусь в волчицу. И мы вдвоем уйдем в Хаос. Там нет господ и рабов! Там не торгуют живыми людьми. И тишина нам не страшна, пока есть зов».
– Котя, моя Котя! – не размыкая пасти, проговорил Вен Аур, но настолько тихо, что услышала лишь она, его верная жена.
– Судьба моя… – выдохнула она.
– Молчать! – проревел неистово Вхаро, рассекая плеткой воздух.
И плененным жизням, свитым в одну судьбу, оставалось лишь смотреть друг на друга по разные стороны решетки. Вен Аур скорбно опустил голову и уперся короной рогов в прутья, стремясь сдвинуть их, сломать. Но они не поддавались. Тогда он впился зубами в преграду, но сторожи ткнули его пикой в бок.
«Что ты делаешь? Они же убьют тебя! Их слишком много!» – воскликнула Котя, закусывая губы, чтобы не вскрикнуть.
– Ты думал, только ты ходишь за Круглое Море? Смотри, кого я поймал на Пустыне Теней! – злорадно хвалился второй работорговец, прогуливаясь возле клетки, пузатый, с поросячьими глазками.
А Вхаро только шипел и едва не плевался ядом, яростно ударяя плеткой-трехвосткой по доскам помоста.
– Я первый прибыл на площадь. Сначала я продаю свой товар. Потом ты – свой, – потребовал он.
– Достаточно перебранок, – донесся голос из-за паланкина. – Султан будет рад вашим щедрым
- Магические близнецы в наследство - Юлия Зимина - Любовно-фантастические романы
- Магические близнецы в наследство (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Поющая для Луны (СИ) - Сдобберг Дина - Любовно-фантастические романы
- Кафедра артефактов 1. Связанные магией - Кристи Кострова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Призванная. Когда закончится время (СИ) - Рыжих Гуля - Любовно-фантастические романы
- (Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы
- Несломленные (СИ) - Федоренко Марго Юрьевна - Любовно-фантастические романы
- Песнь Кобальта (СИ) - Дюжева Маргарита - Любовно-фантастические романы
- Академия водного пламени (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы