Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненная дорога - Энн Бенсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 154

— О нет. В ней я уверен. Меня беспокоит, насколько хорошо Жак справится со своей ролью, поскольку именно в этом ключ к успеху.

Чосер рассмеялся.

— Я тоже беспокоился бы — если бы зависел от человека, у которого такая молодая и привлекательная жена. С ней можно забыть обо всем.

Алехандро натянул поводья.

— Жена? Я не знал, что он женат.

— Представьте, его дядя тоже не в курсе. Жак держит это в секрете от него, хотя непонятно почему. Я видел ее, когда передавал ваши слова. Прекрасная молодая женщина, светловолосая, с яркими голубыми глазами, и на мгновение мне показалось, что она очень похожа на милорда Лайонела. Я так и сказал ей, но она, кажется, почему-то обиделась.

Конь Алехандро почти остановился; Чосер слегка подтолкнул его вперед, не желая давать охранникам повод для беспокойства.

— Не останавливайтесь, доктор, или вы все погубите. Езжайте немного впереди меня, как мы и договаривались.

Охваченный смятением, Алехандро тем не менее послушался. Парень за его спиной произнес:

— Намеченное место сразу за тем углом.

На время выкинув из головы все свои огорчения, Алехандро напряженно смотрел вперед, обшаривая взглядом толпу. Несколько человек чем-то напоминали Каля; но он ли это? Сказать невозможно. Оставалось лишь ждать, пока тот проявит себя, а потом действовать со всей возможной быстротой. Кровь быстрее побежала по жилам, на лбу выступил пот. Он нервно скользил взглядом по толпе.

Человеческие голоса, стук конских копыт по мостовой, кудахтанье домашней птицы, лай собак — все внезапно превратилось в отдаленный гул, потому что он услышал оклик Каля:

— Алехандро!

Он повернулся в направлении голоса и увидел калеку, с ног до головы обмотанного повязками и размахивающего завернутым в белое костылем. Впрочем, тряпку с костыля вмиг сдернули, и под ней оказался вовсе не костыль, а меч. Потом Каль схватил поводья коня Алехандро и потянул его сквозь толпу, расталкивая людей и размахивая мечом, точно сам дьявол.

Чосер развернул коня, отрезая охранников, но пытаясь делать это с таким видом, будто просто растерялся. Его нервно пританцовывающий конь достаточно успешно преградил им дорогу, но в конце концов один из охранников объехал его и бросился вслед за Алехандро.

— Похищение! — завопил он. — Держите их…

Он почти догнал коня Алехандро, протянул руку и вцепился в притороченную сзади сумку, и на мгновение два коня, переднего из которых тянул за собой, по-видимому, безумный калека, а заднего — охранник, замерли в состоянии равновесия.

В конце концов Каль закричал:

— Отвяжите сумку!

Алехандро посмотрел на него, повернулся и глянул на охранника, свободной рукой нащупывающего рукоятку меча.

Это был мучительный выбор — жизнь или знание — но исход его не вызывал сомнений: он выбрал жизнь. Одним быстрым движением отвязав сумку с драгоценной рукописью, они с Калем устремились вперед, оставив охранника с сумкой в руках, и толпа сомкнулась за ними.

Каль тащил испуганного коня по узким проулкам и боковым улочкам. Все, кто видел их, таращились на калеку в рваных повязках, бегущего впереди коня, на котором сидел человек в традиционном одеянии целителя. Поняв, почему люди смотрят так удивленно, Алехандро сорвал с себя верхнюю одежду, которая и привлекала внимание.

В конце концов, тяжело дыша, Каль замедлил шаг, оглянулся и прохрипел:

— Сразу за углом.

За следующим поворотом он открыл деревянные ворота и ввел коня во внутренний двор дома, чей хозяин был на войне, предусмотрительно отослав жену и детей на юг. И там, прячась за деревом, чтобы ее не было видно с улицы, дожидалась Кэт.

— Père! — закричала она, выскочила из укрытия и кинулась в объятия Алехандро.

Перед его мысленным взором пронеслись все годы, которые она провела с ним, с тех пор, когда они сели на корабль, отплывающий во Францию, и до того момента, как он в последний раз видел ее позади дома, где они впервые встретились с Гильомом Калем. В конце концов Алехандро чуть отодвинул Кэт руки и заглянул ей в глаза, все те же ярко-голубые глаза, в которых сейчас сверкали слезы радости. Он погладил золотистые волосы, чувствуя, что они скользят под пальцами, как бывало тысячи раз. Дотронулся до ее щеки и ощутил знакомое тепло. Оглядел ее сверху донизу и сказал, чувствуя, как по щекам бегут слезы:

— С тобой все в порядке. Слава Богу. Твоему Богу. Моему Богу. Всем богам, которые когда-либо были и будут.

Они еще раз обнялись, покачиваясь в руках друг друга; отец и дочь, которые наконец-то снова воссоединились.

Заведя коня и закрыв ворота, Гильом содрал с себя повязки и встал за спиной Кэт, улыбаясь и страстно желая пожать руку своему сообщнику в этом побеге.

— И впрямь, слава всем богам, лекарь, а то мы уже начали думать, что никогда…

Внезапно он оказался прижат к стене, и Алехандро набросился на него, точно медведь, яростно молотя кулаками. Кэт прыгнула на спину Алехандро, вцепилась в него и завопила:

— Père! Господи, Гильом… он сам не знает, что делает… может, ужасные испытания свели его с ума.

Алехандро тоже кричал:

— Жена, ты назвал ее женой, изверг, сейчас я отправлю тебя прямо в твой христианский ад!

Кэт все-таки сумела втиснуться между ними, и, увидев перед собой ее нежное лицо, Алехандро удержал кулак, едва не расквасив ей нос. Она взяла его руку, поднесла к лицу и поцеловала окровавленные костяшки пальцев, негромко плача и приговаривая:

— Père, ох, père, что тебе наговорили?

— Эти тряпки сослужили нам хорошую службу, — говорила Кэт, промокая кровь на лице Гильома.

Тот стоял спокойно, только вздрагивал, когда она обрабатывала очередную рану. Кольцо, подаренное Алехандро графиней Элизабет, оставило кровавые следы на щеках молодого человека.

Алехандро сидел, сбитый с толку, ошеломленный зрелищем: Кэт, нежно обихаживающая христианина, негодяя, заботам которого она была поручена просто под давлением обстоятельств.

«Она ведет себя так, как если бы и впрямь была его женой», — подумал Алехандро, почувствовав болезненный укол в сердце.

А ведь прошло совсем мало времени… несколько недель или даже меньше? Нет, больше, конечно; беда в том, что он не мог сказать точно, как давно в последний раз видел ее. Значит, достаточно, чтобы она успела научиться любить этого человека, а он полюбил ее. Слишком давно, чтобы Алехандро имел право сказать: «Оставайся со мной, дочь, ибо я все еще твой отец и защитник».

Она научилась защищать себя сама и смогла оторваться от него. Может, он и остановил бы ее, если бы они были вместе. А теперь, похоже, слишком поздно.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненная дорога - Энн Бенсон бесплатно.
Похожие на Огненная дорога - Энн Бенсон книги

Оставить комментарий