Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Победила правда все сомненья…»
Победила правда все сомненья,Обрела утраченные звенья.
Даже недругам и тем уж ясно,Что злорадство их, увы, напрасно,
Что они все верили донынеВ то, чего и не было в помине,
И впустую жаждали при этом,Чтобы кто-то изменил обетам,
Чтобы тот, кому чужда измена,Свой зарок нарушил непременно…
Нет, огонь они не погасили —Договор остался в прежней силе,
Сокровенное в душе хранимо,Неприкосновенно, неранимо…
Не суди ж меня за то, что нынеВдалеке я от своей святыни.
О, великодушная, АллахомЯ клянусь, что сердце чуждо страхам,
Что любви твоей все так же жажду,Сердце посвятив тебе однажды.
А оно, поверь, имеет цену:В нем найти не сможешь ты измену!..
О луна с таинственным узором,Я душой тебя ищу, не взором!
Но когда бы взору ты явилась,В том была б немыслимая милость,
И тогда б узнал я, без сомненья,Что с меня сняла ты обвиненья!
Мне хватило бы всего минуты,Чтоб понять — сняла ль с меня вину ты..
«Печальным быть не может рок…»
Печальным быть не может рок:Любить тебя я дал зарок.
Не может день быть омрачен:Ведь я с тобой не разлучен.
Мои мечты в твоем садуПосеял я… Но что найду?
Какая жатва за труды?Боюсь, смертельны те плоды!..
Мне вероломством воздалаЗа верность ты… О, как ты зла!
Продать любовь за полцены —Я не прощу твоей вины!
Пусть это мне послужит впрок…Но нет… Любить я дал зарок!
«Зачем ты кинула меня…»
Зачем ты кинула меня в объятия невзгод,Зачем покинула меня — ко мне покой нейдет!
Зачем связала по рукам и бросила в беде:Тебя одну лишь вижу я — всегда, во всем, везде!..
Пускай подаст какой-то знак, откроется на мигМучитель мой, властитель мой — твой лучезарный лик!
Свободен, словно птица, был… Теперь попал я в сеть,И тайной, что я так хранил, теперь владеют все!..
Моя газель, увы, нет сил расстаться мне с тобой —Как пожелаешь, так верши, владей моей судьбой!
«Влюбленного в тебя…»
Влюбленного в тебя ты прогоняешь прочь,Согласья не даешь советами помочь,
Зато клеветников приблизила к себе…Ну, что ж, пора забыть нам о ее судьбе!
Хвала тебе, Аллах: рассеялся туман,Постигнул я теперь ее словес обман,—
И, к счастью, до того, как возымела властьНад разумом моим всесильнейшая страсть!
«Всю ночь мы любили и пили вино…»
Всю ночь мы любили и пили вино,Покуда заря не ступила в окно
И звезды, покорны лучам заревым,Не начали таять, как утренний дым.
Всю ночь напролет были счастливы мы,Презрев все тревоги под пологом тьмы…
Но радость недолго дарил небосклон —Ведь ночи любви быстротечны, как сон.
«Если тщетны все надежды…»
Если тщетны все надежды и закрыты все пути,И напрасны все попытки примирение найти;
Если все воспоминанья ты развеяла, как дым,И завистник торжествует, вместе с вымыслом своим;
Если недруги сумели свой напев тебе напеть,Обольстили клеветою, заманить сумели в сеть;
Если им — твое доверье и улыбки все твои,—Все равно останусь верен обещаниям любви!
Все равно готов, как прежде, жизнь пожертвовать тебе —Хоть не светит луч надежды в горестной моей судьбе!..
Но прошу: не торопись ты отвращать своей души —Ведь недаром говорится: «Поспешая, не спеши!»
Увлечет тебя далеко неприязни бурный вал…Я ж взываю лишь к терпенью — как всегда к нему взывал.
Разве не был я доволен, не был рад, попавши в плен,Ничего не получая всей любви своей взамен?
Не прощал тебе я разве прегрешений целый рой,Что невольно или вольно совершала ты порой?
Даже мысль о том, что может красота содеять зло,Для меня была греховной: красоте оно не шло!..
И сейчас ты мной владеешь, я люблю тебя такой,Даже в зыбких сновиденьях я не грежу о другой!
Ты ж хотела опорочить непорочный наш союз,Ты не верила, как видно, в долговечность наших уз.
Так поверь, что не хочу я изменять мечте о той,С кем союз души и сердца блещет чистой красотой!
Но кинжал твоей измены глубоко проник в меня,Он поверг в смятенье веру, скинул всадника с коня!..
Только все мои укоры ты умела отвести —Словно ты привыкла споры с богословами вести;
Словно суть всего познала, все загадки бытия…О, когда б ты прежней стала — мир в душе обрел бы
Ничего не надо боле — видеть лишь черты твои…Что ж, прими привет прощальный умирающей любви.
«Влюбленный, простившись с тобой у дверей…»
Влюбленный, простившись с тобой у дверей,Простился с покоем и с тайной своей.
Но вновь он всего не сказал напрямик,Так быстро мелькнул провожания миг!..
Сестра полнолунья! Неужто АллахТот миг сохранить не захочет в веках?
Когда не со мною, не рядом она,То ночь беспросветно, кошмарно длинна;
Когда же ты здесь, — как виденье легка,—Ропщу я, что ночь для меня коротка!
«К нему с востока…»
К нему с востока донеслось дыханье ветерка —И пробудилась память в нем и вспыхнула тоска,И слезы потекли из глаз, они текли ручьем:Тому, кто молод и влюблен, поплакать есть о чем.Есть отчего грустить всегда!
Два друга знают, отчего и почему скорблюИ что, пока могу терпеть, сжав зубы, я терплю.Всегда старался отдалить я приближенье бед,—«Сегодня — пир, а завтра — бой»{351}, — как говорил поэт.Постигла и меня беда!
Ночь натянула тетиву, и стрелами невзгодЯ прямо в сердце поражен — стрелок был метким тот!Посланец бед нанес удар недрогнувшей рукой…Пытаюсь в медленной звезде я обрести покой.Неспешный путник — та звезда…
В тюрьме суровой дни текут тоскливою волной.Кордова, как прекрасна ты! К тебе стремлюсь одной!Покоя в сердце не найду и не предамся сну,Пока те радостные дни и ночи не верну!От них не стало и следа…
О, как чудесен твой предел — идет там шумный пир,И гул веселых голосов звучит на целый мир,И ясен день, и ночь светла, и утренним дождемПокров твой мирный орошен, и все цветет на нем.Все, как и в прошлые года…
Благоухает базилик, и ветви, захмелев,Качаются от ветерка, как станы стройных дев.Спокоен вид зеленых кущ, и птицы там поют…О благодетельная сень, дающая приют!О ар-Русафа{352}, Айн Шухда{353}!..
Аль-Джафарийя, аль-Укаб, забуду ли я вас —Там был я весел каждый миг, беспечен каждый час!Я не забуду аль-Акик, нарциссов полный луг —Как часто юные мужи там собирались в круг!И пела в роднике вода…
А если низко над землей ходили сонмы туч,То вместо солнца нам сиял игристый винный луч,И виночерпий был красив, как роза вешним днем,Его запястья, словно хной, окрашены вином,И сладки томные уста…
Вверх по течению реки к мосту ходили мы —Там поражали белизной песчаные холмы,И ароматом напоен был шорох ветерка,И все цветы ему в ответ качалися слегка,Тот берег в памяти всегда…
Мы помянуть должны добром тех суток череду,Что во дворце Насих прошли у счастья на виду —Где сталь холодного ручья текла у наших ногИ солнце наводило блеск на ржавый свой клинок,Где жизнь красой своей горда…
О, как великолепен вид желанной аз-Захра —Где незабвенные сады и нежные ветра!Мне заменяла та краса и райскую красу…Пока живу, я этот рай в душе своей несу!Он не померкнет никогда!..
Но почему же вспоминать я не могу без слезПрекрасные места, где нам встречаться довелось,В одежды яркие любви рядились где не раз,И к наслаждениям вели всех, кто послушал нас?Как велика их череда!..
Пусть носит вечно аз-Захра весенний свой наряд,И пусть достойные сыны ей лучшее дарят,Пускай всегда здесь будет мир, мы видим счастье в нем,Так у небес просили мы и вечером и днем.И приглашали всех туда…
И часто верилось мне там, под сенью аз-Захра,Что беспощадная судьба бывает и добра —И потому надеюсь я: несчастный мой уделИзменится и станет все, как я того хотел!Опять взойдет моя звезда…
Меня чуждались там, когда уйти пришлось мне вдаль,Но сам себя я утешал, смирял свою печаль.Я говорил: презренен тот, кто пожелал мне зла,—И вот безумная тоска из сердца прочь ушла.Ушла, увы, не без следа…
Но пусть внезапный мой уход не радует врагов:Недолго быть моей звезде в плену у облаков.Я стану соколом в гнезде и львом в лесу густом,Мечом, упрятанным в ножны, алмазом под замком…Друзьям не причиня вреда…
Я вздохов не могу сдержать, печаль во мне давно.И я не радуюсь в часы, когда я пью вино;И если мне струна поет, не подпеваю я.Одна утеха у меня — лишь весточка твоя.Всегда желанная, всегда…
«О полная луна!..»
- Ирано-таджикская поэзия - Абульхасан Рудаки - Древневосточная литература
- Игрок в облавные шашки - Эпосы - Древневосточная литература
- Дважды умершая - Эпосы - Древневосточная литература
- Наказанный сластолюб - Эпосы - Древневосточная литература
- Две монахини и блудодей - Эпосы - Древневосточная литература
- Три промаха поэта - Эпосы - Древневосточная литература
- 3. Акбар Наме. Том 3 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Золотые копи и россыпи самоцветов (История Аббасидской династии 749-947 гг) - Абу-л-Хасан ал-Масуди - Древневосточная литература
- Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями) - Митицуна-но хаха - Древневосточная литература
- Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя) - Бувэй Люй - Древневосточная литература