Рейтинговые книги
Читем онлайн Отряд (Аш - Тайная история - 2) - Мэри Джентл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 217

Она неохотно кивнула.

- Ваша милость, - обратился Анжелотти к епископу, минуя де Ла Марша. Должна ли герцогиня непременно находиться в пределах бургундской территории?

Епископ - круглолицый смуглый человек с некоторыми чертами внешности, свойственными роду Валуа - опешил:

- Нелепые суеверия!

- Вот как? - Аш немедленно кинулась на защиту Анжелотти, не обращая внимания на грозно насупленные брови де Ла Марша. - Вот, значит, как! Я сама видела, как кое-кто превратил священное видение в кусок мяса с костями. И не вы ли уверяли меня, что это - ваша герцогиня? И после этого вы имеете наглость обвинять моего канонира в суеверии?

- Скажем, в некотором недомыслии, - епископ выпустил руку Филипа Тернана и поднес сложенные щепотью пальцы к полным выпяченным губам. - Как мог бы мой покойный брат Карл вести войны и дипломатические переговоры, не покидая пределов Бургундии?

- Ну... - Аш почувствовала, что краснеет. - У-гу, понятно. Раз вы говорите...

- Охота должна вестись на землях Бургундии, - епископ склонился перед Флориан, - и в довольно узкий промежуток времени. Если наша герцогиня, прошу прощения вашей милости, умрет сейчас за границами Бургундии, весть об этом не достигнет нас в срок, даже если город выдержит осаду. Без Охоты не будет нового герцога или герцогини, и тогда...

Он красноречиво пожал плечами, указывая глазами на яркое утреннее солнце за окном.

- Так что Дижон должен выстоять, и вместе с ним - герцогиня! - Оливер де Ла Марш резко выдохнул. - Мне это ясно, мадам Аш. Ваш хирург теперь наша герцогиня. И судьба вам, а не мне быть нашим главнокомандующим. Нашей Девой.

- Я не... - Аш запнулась и закончила сорвавшимся голосом, - ...не ваш чертов главнокомандующий!

На изрезанном морщинами лице бургундского воина отразилась гневная досада. Он бросил короткий пристальный взгляд на герцогиню и снова сердито уставился на Аш:

- Правда, наша герцогиня была лекарем в вашем отряде. Не потому ли вы отказываетесь подчиняться ей?

- Она все еще наш лекарь! Мессир де Ла Марш, я знаю, что представляет собой Флора. И я далеко не уверена, что этого достаточно, чтобы сделать ее герцогиней. Видала я династические распри. Город и секунды не продержится! - Аш нацелила острый палец в грудь рыцаря: - Сколько из ваших вельмож и рыцарей разделяют вашу веру в то, что Флориан - истинная герцогиня?

Кажется, в первый раз за время разговора, Ла Марш лишился дара речи. Он молчал.

- Погляди в окно, Флориан, - Аш мрачно усмехнулась, не сводя взгляда с бургундца. - Это поможет тебе сосредоточиться. А теперь скажи мне, кто здесь командует после смерти герцога?

Флора помолчала и ответила с полной искренностью, так, словно и не было рядом Ла Марша, епископа и Тернана:

- Я. Я командую.

Аш недоверчиво оглянулась на нее через плечо.

- Я сама не ожидала. Думала, буду просто пешкой. Но это не так, - лицо Флоры дрогнуло. - Злая шутка. Я сбежала из дома в Падую и Салерно, когда бояться мне было нечего, кроме брака по расчету. Боялась, что меня выдадут замуж, как всех этих кобыл благородных кровей. А теперь я попала в ловушку как наследница и преемница Карла Бургундского! Но это так и есть. Это правда, Аш. Вес эти люди исполняют мои приказы. Честно говоря, это пугает.

У Аш вырвалось:

- Еще бы!

Заметив, что лекарь сардонически улыбается, она добавила:

- Флориан, я тебя знаю. Из тебя такая же правительница, как из последнего кашевара. Где тебе было научиться? Но если это: "Да, миледи, да, ваша милость"...

- Да, - сказала Флориан.

Что-то дрогнуло в душе у Аш; что-то, чему она никогда прежде не давала воли, прорвалось на поверхность. Она пробормотала:

- Милый Христос, женщина, ты и не представляешь, как тебе повезло. Ты же понятия не имеешь, каково изо дня в день, поминутно, доказывать свое право на власть. Поохотилась на оленя - и ты герцогиня.

- Охота за оленем сделала меня тем, что я есть. Но ничто не сделает из меня герцогиню! - длинные сильные пальцы Флоры сжались в кулак, костяшки побелели. - Я окажусь пешкой в политической игре. Как бы мне ни повиновались, я буду знать только то, что мне скажут. Мне нужна помощь, Аш. Нужны верные люди. Такие, как ты.

Аш неловко поежилась под латами, в первый раз за много дней ощутив тепло, даже жару в перегретой комнате башни. Она отвела взгляд от лица Флориан, чувствуя себя так, словно отказывает в просьбе другу.

- Ты, отряд, мессир де Ла Марш... - Аш покрутила головой. - Бургундия, христианский мир - слишком много всего... Я знаю только, что должна сохранить тебя живой и найти для нас место, где отряд сможет дать бой, теперь она смотрела на де Ла Марша. - А вы хотите сделать из меня какую-то Святую Деву-Воительницу. Я не из долбаного Дом-реми!* [Название селения, где родилась Жанна д'Арк.] Я из Карфагена! Я дочь рабыни! Зеленый Христос, да поймите же!

- И ты пойми, - Флориан встала, легко прошуршав бархатом, опустила ладонь на наплечник Ансельма. - Я тут согласна с Робертом. Ты сама мне много раз говорила: побеждают те, кто верит в победу.

- О зараза!..

Антонио Анжелотти снова уселся и задумчиво проговорил:

- Придется поговорить с офицерами и со всем отрядом. Лазоревый Лев не может превратиться в домашнее войско герцогини.

Оливер де Ла Марш что-то проворчал. В ответ на взгляд Аш поправился с улыбкой:

- Прошу прощения, мадам капитан. Разумеется, командир должен поговорить со своим отрядом. Как скоро вы сможете это сделать?

- Как скоро!

Ее возмущенное восклицание никого не смутило. Аш покосилась на Флориан. Не поймешь, что у нее на уме. Лицо Филипа Тернана осунулось от беспокойства; епископ совершенно невозмутим.

- Для нас вы уже не просто капитан наемников, - повторил Оливер де Ла Марш. - При желании, мадам, вы могли бы претендовать на власть. Это раскололо бы город пополам. Вместо этого я сам отдаю вам командование. Командуйте мной, мадам, а я готов применить всю данную мне власть, когда вас не будет рядом - под вашу ответственность, разумеется.

При последних словах кончики его губ загнулись кверху, и на мгновение в нем мелькнул образ юного героя, блиставшего на турнирах; беззаботная, не сознающая себя сила, уравновешенная сознанием того, что верность - проста, а люди - сложны.

- Если мы не продержимся и двух дней, - продолжал он, - я разделю с вами бесчестие, мадам капитан. Как вам мое предложение?

Она не отпускала его взгляда, чувствуя, что все глаза устремлены на нее, и что на лицах камер-советника и епископа тоже проступает надежда.

- Уф... - Аш вытерла нос ладонью. Анжелотти, положив на колени шлем, разглаживал смятый султан. Он кинул на нее всего один осторожный взгляд. Аш так давно знала их с Ансельмом, что могла не спрашивать, о чем они думают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 217
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отряд (Аш - Тайная история - 2) - Мэри Джентл бесплатно.
Похожие на Отряд (Аш - Тайная история - 2) - Мэри Джентл книги

Оставить комментарий