Рейтинговые книги
Читем онлайн Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 136
в мешок еще несколько камней и добавил пару слитков. Я чувствовала, что еще немного, и грохнусь в обморок.

– Держи, – дракон сунул мне увесистый мешочек.

Внезапно раздался осторожный стук, и Дарен направился к двери.

– Это ты, дружище? Тебя моя домоуправительница впустила? Ты ведь должен был прийти только завтра.

На пороге возник господин Леорг собственной персоной.

– Отец отправил меня сегодня, он боится, что ты продашь самые лучшие экземпляры госпоже Таните…

Он осекся, увидев меня, тихо стоящую в углу и прижимающую к груди мешок с самоцветами. Брови ювелира взлетели на лоб, а я вежливо произнесла:

– Добрый вечер, господин Леорг.

Он несколько секунд колебался, потом сделал шаг ко мне и кивнул.

– За ужином вы устроили настоящее представление, госпожа Танита. Я давно не видел отца в таком бешенстве. Но он, кажется, еще сильней воспылал желанием женить меня на вас.

– Пусть помечтает, – буркнул Дарен.

Леорг подозрительно глянул на него, потом на меня, потом снова на Дарена. Голубые глаза сощурились, он сразу обо всем догадался.

– А вы, кажется, хорошо спелись. Я думал, тебе только золото и камни интересны.

– Потише, приятель, – Дарен рассмеялся и ткнул Леорга кулаком в плечо. – Кстати, как любовь всей твоей жизни поживает? Уже познакомил с отцом?

Дракон надавил на больную мозоль, потому что лицо ювелира сразу стало похоже на дождевую тучу. Он отвел взгляд и буркнул:

– Тебе-то какое дело?

Дарена ничуть не обидел его тон, напротив, тот с улыбкой купидона положил мощные руки ему на плечи и развернул ко мне.

– А такое, что у нас в городе завелась маленькая фея, которая соединяет влюбленные сердца. Ты уже слышал, что ее обручальные кольца произвели фурор?

“Ну не такой уж фурор”, – хотелось сказать, а Дарен продолжил настойчиво рекламировать мои услуги.

– Оденешь его на палец своей возлюбленной, и никуда она от тебя не денется. Только для папаши не забудь сердечных капель купить.

Леорг, чем-то напомнив злого мальчишку, стряхнул его руки и оправил рубашку.

– Хватит издеваться. Я по делу, вообще-то пришел. А вы оба – любители устраивать цирк! – и стрельнул в меня глазами. – Но над собой я издеваться не позволю, ясно?

Я решила вступить в диалог, пока не случилась ссора.

– И в мыслях не было издеваться над вами, господин Леорг.

– Я слышал, что у вас есть магические способности, именно они так привлекают отца. Но мне что-то мало верится.

– Очень зря. А я вот сразу просек, в чем дело.

Оба мужчины смотрели на меня и ждали чего-то. Ну, Дарен, я тебя прибью! Он хочет, чтобы я помогла Леоргу обрести счастье? Но как, если он относится ко мне предвзято?

– Если хотите, я сделаю для вас пару колец, – произнесла сдержанно, а потом не удержалась: – И даже со скидкой. По-дружески.

Леорг выпучил глаза и захлопал ресницами. Кажется, мое предложение шокировало беднягу.

– Мне от вас ничего не нужно, – буркнул он и засобирался. – Зайду в другой раз.

– Такие предложения делаю только раз в жизни. Эй, куда ты помчался?! – Дарен повернулся ко мне и развел руками. – Ну вот, спугнули. Не думал, что старина Леорг окажется таким чувствительным.

– Все становятся чувствительными, когда речь идет о делах сердечных.

Я уже перестала злиться на Леорга за те слова. Ну что с него взять, в самом-то деле? А вот обида и злость могут навредить мне самой.

– И даже драконы, – многозначительно добавил Дарен, и я опустила взгляд. Мешочек с сокровищами оттягивал руки.

– Мне тоже пора, сегодня собиралась начать один заказ…

– Я провожу тебя. И не надо спорить, ты ведь не думала идти в одиночку с мешком камней? Особенно после недавнего.

Я невольно поежилась. Охрана точно не помешает.

– Нас часто видят вместе, а завтра мы отправимся плавать на озеро. Не будут ли люди судачить? – озвучила я свои опасения. – Это, все-так, не мой старый мир, здесь женщина должна особо заботиться о репутации.

Дракон махнул рукой и сорвал фартук.

– Дорогая Танья, ты говоришь, что боишься за свою репутацию, но мне слышится в твоих словах только одно, – он улыбнулся как-то совсем по-драконьи.

– Да? И что же? – я ткнула руку в бок. Что же задумал этот хитрец?

– Чтобы я в очередной раз произнес, что у меня в отношении этой женщины серьезные планы. Так что пусть сплетники болтают, только это им и остается. А драконы никогда не расстаются со своими сокровищами.

Сказал как отрезал.

***

Ночь всегда была моим любимым временем суток. Сколько бы я себе ни обещала не впахивать ночами, сегодня опять потянуло. Прежде всего я любовно рассортировала Дареновские самоцветы по видам и размерам, прикидывая, куда какой можно приспособить. А после уселась за магическую подвеску для купца.

В голове уже вырисовался план, но на миг кольнуло беспокойное: “А если не получится? Может, не стоит оригинальничать?”

Но я быстро отшвырнула предательскую мыслишку. Такого кулона, как я задумала, точно ни у кого не будет.

Понадобится два медных круга для объема, и чтобы спрятать внутри механизм. Сменив пилку в лобзике, я принялась за работу. На верстак по очереди ложились заготовки: серебряный корабль и волны, малюсенькие латунные звезды, круглые пластины, которые станут основой.

Корабль вышел на редкость удачным – почти как настоящий, с надутыми от ветра парусами. Вот пусть ходит в дальние страны, как миленький. Не ломается и не тонет.

Духи мастерской слетелись разноцветной стайкой и следили за процессом. А я чувствовала, как горят кончики пальцев. Спать не хотелось совсем, пожалуй, к утру смогу закончить работу!

Сложила все заготовки между собой, примерила камешки – круглый голубой кианит идеально сочетался с будущим артефактом. Подвешу изделие на медную цепь с особым плотным плетением и вставлю красивые бусины бирюзы.

Что ж, пришла пора начать пайку.

Драконье пламя в баллоне зашипело и вырвалось наружу. Лизнуло металл, расплавляя припой и соединяя части в единое целое.

Шел пятый час утра…

Мой организм протестовал, глаза закрывались, в кожу рук въелась грязь вперемешку с патиной и окалиной, но я упорно продолжала натирать подвеску войлочной тряпицей. В голове было на удивление легко, словно я сбросила лишний груз. Металл и камень приняли в себя часть моего дара, отпечатались в словах.

Я решила, что негоже оставлять оборотную

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей бесплатно.
Похожие на Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей книги

Оставить комментарий