Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Товарищ Лавров легко выпрыгивает из пролетки, сует полтинник в ладонь возчика и торопится войти в дом. Вот сейчас навстречу ему бросится жена Сусанна Моисеевна, и лицо ее будет сиять искренней радостью, а соскучившаяся по мужу грудь — колыхаться под тонкой тканью рубашки в ожидании крепкого объятия. И уж он обнимет, обнимет, как надо, можно не сомневаться, а рядом с родителями будет подпрыгивать от нетерпения восьмилетний Владимир Иванович — подпрыгивать и дергать отца за полу пиджака:
— Папка, игрушки!
Неудивительно — ведь каждая отцовская командировка приносит Володе солидный урожай подарков.
2Володя гонял вокруг стола обруч — и в ту сторону, и в эту, и снова в ту, — а его нянька, деревенская девушка Варька, сидела у окошка и вязала толстый носок. Настенные часы пробили четыре раза.
— Папка, папочка! — закричал мальчик и бросился навстречу вошедшему отцу.
Забытый обруч самостоятельно докатился до стула, опрокинулся и затрепетал на полу в короткой агонии. Товарищ Лавров расцеловал сына и вопросительно повернулся к Варьке. Та уже стояла рядом, протягивая ему голубой конверт. На лице девушки играла виноватая улыбка, с опущенной руки сиротливо свисал недовязанный носок.
— Вот, барыня просили передать, Иван Семеныч. Еще третьего дня уехали…
Солнце рисовало на беленой стене розовые бутоны, за окном шептались о чем-то своем ветви деревьев. Иван Семеныч вдруг почувствовал слабость в коленях; сердце сжалось тяжелым предчувствием. Он нащупал кресло, сел и распечатал конверт.
Сегодня 29 марта, — писала Сусанна Моисеевна. — Прощай, дорогой Ваня. Уезжаю, уезжаю навсегда. Был бы жив отец, с его табакеркой, спутанной бородой и заплесневелыми книгами — он, наверно, хорошо посмеялся бы надо мной и над моим возвращением. Действительно, Ваня, правы были наши родители, жившие под гнетом древней традиции. Трудно еврею быть в одной корзине с иноверцем. Иногда я чувствую, что задыхаюсь, будто нет вокруг воздуха. Пойми, милый Ваня, ты ни в чем не виноват. Просто привязано мое сердце к еврейскому житью-бытью, к напеву отца и деда на рассвете дня, к мерцанию лампады над пожелтевшими страницами. «Ой, ой…» — так распевали они, и сердца их устремлялись к Всевышнему с жалобой на несправедливости мира, на все его страхи и ужасы. И вот теперь я покинула это все, и женщины-еврейки не хотят меня знать, не желают говорить со мной ни о плохом, ни о хорошем. Я теперь для них выкрест, Ваня. А ты…
Ах, Ваня, милый Ваня, был бы ты целиком язычником — насколько было бы лучше… Как-то ты рассказывал мне о своем детстве, об отце-гое и о матери-еврейке. О том, как мальчишки забрасывали тебя камнями и кричали: «Жид, жид!» С раннего детства нес ты эту тяжкую ношу из-за черных еврейских глаз, унаследованных тобой от мамы. Сколько горя, Ваня, сколько страдания!
Твоя мама! Женщина с бледным лицом и горячими глазами, добрая, любящая и милосердная. Ты говорил, что однажды она привела тебя в синагогу — тайком, скрытно, печально. Как дрожал ты тогда, как плакал, забившись в темный уголок… Как боялся, что один из этих обернутых талесами жидов вдруг заметит тебя и утащит в какую-нибудь ужасную пещеру.
Да и сейчас, я знаю, ты на дух не переносишь евреев. Но знай и ты: по ночам, во сне, твои губы шепчут слова твоей еврейской матери, помнят и хранят ее память. Тяжело мне с тобой, милый Ваня. Ты иноверец — но и немножко еврей. Но зовут тебя тут не так и не этак: для евреев ты мешумад, что значит выкрест, отребье, презренное существо.
А что касается нашего Володьки…
Так писала своему мужу Сусанна Моисеевна, деликатная еврейская женщина с нежной и тугой грудью, окончившая десять лет тому назад курсы школьных учителей иврита в городе Одессе, известном еврейском месте.
3Иван Семеныч, товарищ Лавров, отложил письмо и, простоволосый, нетвердой походкой вышел на улицу. В дрожащем воздухе звенели лучи закатного солнца. Налетевший с окрестных холмов ветерок вздымал слои и столбики пыли, трепал и передвигал их с места на место, заигрывал со всеми живыми и дышащими. И казалось в тот вечер товарищу Лаврову, что эта легкая слоистая пыль может похоронить под собой все местечко, так что и следа не останется.
Значит, ушла Сусанка. Ушла, ушла, ушла от него эта черненькая любимая женщина с тонкими руками. Как он сам говорил ей: «Сусанка, любимая моя, жидовочка моя, отрада сердца моего! Коснись усов моих своими раскрытыми в улыбке губами!» А она в ответ: «Ах, милый Ваня! Какой ты колючий сегодня…»
Или — как входила в комнату и, вертясь-крутясь перед зеркалом, говорила с капризной серьезностью: «Смотри, Ваня, я надела твое любимое голубое платье с черными лентами и длинными рукавами» — и, запрокинув голову, указывала на ямочку между ключицами: «Поцелуй здесь, только один раз… Ваня, я сказала — один раз! Один! Что ты делаешь, сумасшедший… Ваня… Ваня…»
Солнце быстро садилось, а с его уходом постепенно унималась, стихала дневная суета. Все так же стрекотала швейная машинка, и все та же песенка доносилась неведомо откуда:
Тебя люблю я с прежней силой, Ты приходи ко мне один, Давай помиримся, мой милый, А после кашу поедим…Но вот стихла и песня. Густеющие сумерки опустились на мир, наполняя его тишиной и печалью. Из пыльной синагоги
- Человек рождается дважды. Книга 1 - Виктор Вяткин - Проза
- Акт милосердия - Фрэнк О'Коннор - Проза
- Убитых ноль. Муж и жена - Режис Са Морейра - Проза
- Часовщик из Эвертона - Жорж Сименон - Проза
- Дама с букетом гвоздик - Арчибальд Джозеф Кронин - Проза
- Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле - Проза
- Замок на песке. Колокол - Айрис Мердок - Проза / Русская классическая проза
- Полуденное вино: Повести и рассказы - Кэтрин Портер - Проза
- Маэстро - Юлия Александровна Волкодав - Проза
- Время Волка - Юлия Александровна Волкодав - Проза