Рейтинговые книги
Читем онлайн Однажды в Птопае - Ключникова Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76

   --- Могу я подождать? --- Настаивал Артур.

   Старик посторонился и пропустил молодого человека и его лошадь внутрь. Громыхая засовом, закрыл за ним ворота.

   --- Лошадку здесь оставьте, --- прокряхтел он. Артур привязал Сая к коновязи у ворот.

   Несколько минут они шагали через отличный сад. Пахло яблоками.

   Показывая дорогу, домоправитель шаркал на несколько шагов впереди. Время от времени он оглядывался на Артура и сетовал, что вот, мол, господин Тайбай совсем себя не жалеет: спит по три часа, ест малые крохи, кои и крысу не способны накормить, и день и ночь радеет о работе...ах ...ох..

   Наконец подошли к дому. Это был небольшой по площади, но трёхэтажный замок в мрачном средневековом стиле с башенками и окнами, стилизованными под бойницы.

   Изнутри дом оказался не таким мрачным как снаружи. И пол и стены и потолки комнат были выложены деревянными панелями разной тональности, что свидетельствовало - полковник Хо был очень богат! Не каждая знатная семья может позволить себе деревянную облицовку сразу всего дома! В именье Кэрроу например это были только спальня родителей и его - Артура.

   --- Сюда, --- прошелестел старик и провёл гостя в комнату, заполненную стеллажами с книгами и оружием на стенах и полках. Над столом и креслом висел мощный магический светоч, который при вступлении в комнату людей засиял приятным мягким светом.

   Преследуемый взглядом старикашки, Артур прошёл к столу и сел в кресло.

   --- Кушать, пить? --- Проявил домоправитель вежливость. Артур отрицательно покачал головой. В присутствии старичка он чувствовал себя неуютно и скованно.

   --- Как долго полковник Тайбай будет отсутствовать? --- Неловко спросил его Кэрроу. Дед скорчил недовольную гримасу. Гость не употребил слово господин перед званием "полковник" и тем самым проявил невежливость! Молодёжь нынче пошла неуважительная, невоспитанная!

   --- Время возвращения господина мне неведомо! --- Сварливо и делая ударение на "господине", огрызнулся он и вышел за дверь. Его медленное шарканье и недовольное кряхтенье начали удаляться, а навстречу им наоборот дробно и весело застучали быстрые шаги. Где то в середине коридора шаги и стариковское шарканье встретились, раздался низкий молодой голос, затем возник смех. Шаги бегом простучали к дверям библиотеки.

   Артур выпрямился в кресле и уставился на дверь. Та распахнулась, и в проём вступил высокий, широкий в плечах, и тонкий в стане молодой человек лет двадцати. Светоч, заполошно брызгая искрами, сорвался с места и полетел к вошедшему. Молодец отмахнулся от него рукой. --- Отца ждёте? --- Спросил он.

   Артур, чувствуя, как волоски на теле встают дыбом, кивнул, встал.

   --- Он не придёт, у него ночная инспекция патрулей, --- молодой человек сделал несколько шагов к креслу и Кэрроу невольно сел обратно. Он не мог поверить своим глазам! Ибо был почти уверен, что статный, с крупными чертами лица молодец, стоящий перед ним, был тот самый Шитао, которого полковник Хо вынес из пещеры Закарии и возможно усыновил. Нет, точно усыновил! Он же назвал его отцом!

   --- Вы не хромаете? --- Спросил он.

   --- Должен хромать?--- Удивился приёмный сын Тайбая.

   --- Вы сын полковника Хо?

   --- Да...

   --- Вам двадцать лет?

   --- Да... будет через месяц.

   --- Вы Хо Шитао?

   --- Лейтенант Хо Шитао. Мы знакомы? --- Шитао казался растерянным и обескураженным. Рассматривая Артура, он чуть ссутулился и наклонил голову. Артур медленно, опираясь руками на поручни кресла, опять поднялся с кресла. Он встал рядом с молодым человеком и лицом к нему. Шитао был выше молодого Кэрроу на пол головы. Молодой хозяин дома был одет в штаны хакама и блузу кимоно, перехваченную жёстким и широким поясом. Поверх блузы "сидел" нагрудник из прония из чего можно было сделать вывод, что бравый лейтенант фехтовал. И это на ночь то глядя!

   --- Вы не заснёте, --- невпопад брякнул Арур.

   --- Почему? --- поднял брови лейтенант.

   --- Физические упражнения перед сном плохо влияют на...него.. да... на сон... хм..

   --- Э-э-э..., --- окончательно растерялся лейтенант.

   Некоторое время они молчали.

   --- Вы не военный, --- утвердительно произнёс Шитао после неловкой паузы. --- Что обозначают эти нашивки? --- Кивнул он на цвета цеха историков.

   --- Историк-информатор... свидетель событий...

   --- Ух ты!! --- Молодой Хо вдруг преисполнился неподдельного восхищения. Судя по всему, он впервые сталкивался лицом к лицу с одним из представителей историков.

   Артур не знал, как реагировать: возгордиться, смущённо покраснеть, или ответить широкой снисходительной улыбкой. Шитао ему нравился... и не нравился. Артур ещё не определился... Во первых, он не любил военных. Во вторых, он всегда несколько предвзято относился к таким смазливым молодцам, как этот.

   --- Будете ждать отца? Если да, я попрошу постелить вам в спальне для гостей. Он вернётся только утром...

   --- Нет, не буду, --- перебил его Артур. --- Лучше заеду в следующий раз.

   --- Тогда... Я провожу?

   Кэрроу кивнул. Из библиотеки он вышел первым. Рядом с дверью у стены, остриём вниз был прислонён тяжёлый тренировочный меч. (Артур такой даже не поднимет.) Шитао оставил его перед входом, чтобы не пугать гостя. Чаша "Нравится" на весах мнения Артура о молодом Хо чуть потяжелела, но пока не перевесила чашу "Не нравится".

   * * *

   Ночь. В целях безопасности трап Касперо был поднят. Две спальни - большая для сыновей и меньшая родительская были устроены в задней части машины. В большой спальне у Антонио и Паулино - отдельные полки наверху. Лео, Нико и Алехандро спят внизу на широкой полке, рассчитанной для троих. Место Нико посередине - между Лео и Алехандро.

   Клауди отдёрнула занавеску и заглянула на минутку к сыновьям. Полки Антонио и Паулино пустуют. Они ушли два часа назад, сразу после того как "Железяки" приходили постоять перед Касперо в красивых позах. Старшие братья пошли искать эльфа врачевателя способного вылечить папашу Петро. Сам папаша сейчас сидит перед обзорными окнами и "пасёт" их возвращение.

   В салоне тепло, поэтому мальчишки спят без одеял - в пижамах. Лео у стены, вжимаясь спиной в круглый борт самолёта, Алехандро с краю, на боку и чуть не падая в проход. Нико спит вольготно, занимая большую часть полочного пространства, раскинув руки и ноги и ... поперёк - головой к Алехандро, ногами у Лео на животе. Ночь наглядно демонстрирует кто в доме хозяин!

   Клауди покачала головой. Нагнулась. Коленом и одной рукой опёрлась на матрасик, потянулась вперёд, другой подцепила тонкую, худую лодыжку Нико, и потащила на себя, разворачивая младшего сына. Нико проснулся. Сел на кровати, подвернув ноги, нахохлившись и сонно тараща на Клауди глаза.

   --- Ч-ч-ч-ч... --- прижала Клауди палец к губам.

   --- Эльф пришёл? --- Спросил он в полудрёме.

   --- Нет ещё, спи...

   Со стороны носа Каспера донеслось покашливание папаши Петро Санчеса и одновременно с улицы в салон Касперо через иллюминаторы, затянутые брезентом, проник едва слышимый свист. Это вернулись Антонио и Пауло.

   Клауди задёрнула занавеску и пошла, откидывать трап.

   Сыновья явились не одни. Вместе с ними на борт Касперо поднялся высоченный и худой эльфийский молодец лет эдак ста или ста пятидесяти. На человеческий возраст совсем ещё вьюнош. Он был почти не отличим от человека... если бы не глаза - огромные и с фиолетовой радужкой... и не мертвенно белая кожа, словно всю свою жизнь до этого момента он провёл глубоко под землёй. Его звали Лукан Эксу Стэри.

   Ступив с трапа внутрь самолёта, эльф вдруг замер, сложил руки на поясе, прогнулся в спине и глубоко втянул ноздрями воздух. Его глаза были закрыты, голова откинута назад. Грудная клетка медленно поднялась и опустилась. По салону Касперо во все стороны от гостя прошла невидимая, но явственно ощутимая волна. С одной стороны она достигла Петро Санчеса, который беспокойно шевельнулся в своём кресле, с другой стороны Нико подскочил на кровати и окончательно проснулся. Алехандро и Лео зашевелились во сне, а прямо перед эльфом Клауди обеспокоенно прижала ладонь ко рту. Антонио сжал кулаки, Паулино встал в стойку.

   --- Магия, --- тихо и утвердительно проговорил эльф.

   --- Да откуда у нас магия... --- Прошептала Клауди, и махнула на гостя рукой.

   Лукан распахнул свои неземные очи и испытующе вперил их в лицо женщине. Клауди в ответ постаралась безмятежно улыбнуться. --- Посмотрите больного? --- спросила она и показала в сторону пульта управления. Эльф кивнул.

   Антонио пошёл вместе с ними, Паулино вернулся в спальню. Там Нико сидел уже полностью одетый и готовый, если надо, подраться прямо сейчас!

   --- Спа-ать! --- прошипел ему старший брат.

   Младший возбуждённо зашептал. --- Вы правда эльфа привели? Правда?! Можно я посмотрю! Паули-и-ито...

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Однажды в Птопае - Ключникова Александровна бесплатно.
Похожие на Однажды в Птопае - Ключникова Александровна книги

Оставить комментарий