Рейтинговые книги
Читем онлайн Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 128
не попадусь, — категорично отрезал Джейкоб Салливан, — вначале найдите Эльзу, потом получите разрешение продвигать ваш культ.

— Если Кловерфилд примет веру в Калунну, она возьмет его под свое покровительство, — сухо ответила Беата, — а на своих землях вересковая богиня видит все. Она легко найдет Эльзу. Если та здесь и все еще жива.

Джейкоб Салливан застыл.

— Если вы тоже пытаетесь меня обмануть… клянусь, я добьюсь, чтобы ваш чертов культ…

— Довольно. Давайте обойдемся без угроз. На таких условиях я сотрудничать точно не стану. Всего хорошего, — Беата поднялась из-за стола и зашагала к выходу.

— Стойте! Вы получите ваш аванс, только отыщите Эльзу! Если вернете ее живой, я дам вам столько денег, сколько вы в жизни не видели! Я найму вас как помощницу! Только найдите ее! — голос Джейкоба Салливана треснул и сломался, как хрупкий лед на поверхности лужи.

Беата глубоко вздохнула.

— Найду. Но будьте готовы к тому, что благополучный исход — не единственный вариант. Люди не исчезают просто так. А злой умысел приводит к ужасным последствиям.

— Но вы ведь можете проверить это? Убедиться, что Эльза жива? Проведите спиритический сеанс. Уверен, вы сделаете все лучше, чем эти обманщицы из ковена Тринадцати, — Джейкоб Салливан тяжело дышал. — Если моей дочери уже нет в живых, то я хочу знать это. Лучше так, чем вечная неизвестность.

Беата задумчиво кивнула.

— Несомненно, я заинтересована в результате куда больше, чем ведьмы ковена Тринадцати. Дайте мне любую вещь Эльзы, и я проведу сеанс уже сегодня.

И тогда Кловерфилд будет вручен ей мэром уже завтра.

* * *

Беата была настроена оптимистично, но реальность больно щелкнула ее по носу: на спиритический сеанс Эльза Салливан не пришла и к ней. Менее опытная ведьма тут же объявила бы ее живой, но Беата знала, что причины могли быть любыми: от слабости Беаты в темной магии, до нежелания самой Эльзы вести с ней беседу. Тогда она позвала Дану с Мак, а также Эву и Лили, превратив это в очередной урок колдовства. Она не сомневалась, что у Даны все получится, но зеркало оставалось пустым.

— Мак хорошо колдует, но мне не удается установить связь с мертвой, — Дана закусила губу, поглаживая свою страшную кошку по треугольной голове, — может, она не мертва? Я зову в пустоту.

— Да, может ее превратили в лягушку, вот она и пропала? — предположила Эва.

— Или на ней амулет, защищающий от поиска, — добавила Лили.

Беата хмыкнула.

— Или Дана зря жалеет Мак, и кошка дефектна. А ну-ка вызови дух короля Георга. Проверим, работает ли твой призыв на умерших по-настоящему.

Король Георг появился в зеркале меньше чем через минуту и тут же принялся браниться:

— Да сколько можно меня беспокоить! Глупые девицы, займитесь науками и искусством, а не всякой чушью! Не знаю я, как вам найти женихов и где зарыты клады! Я мертв, но я не провидец!

— Но мы вас в первый раз зовем, — удивилась Лили.

— Вы — да, а другие дергают постоянно! Каждый раз одно и то же!

Беата улыбнулась.

— Простите, ваше величество. Вы — самый популярный монарх в истории нашей страны, вот все и хотят вас видеть. Ваши указы значительно повысили общую грамотность населения и позволили женщинам получать высшее образование. Большое вам за это спасибо.

Король Георг немного смягчился.

— Я сделал то, что давно уже следовало. Скажите, вы — наставница этих девиц?

— Да.

— И вы, разумеется, замужем?

— Тоже да.

Король Георг самодовольно усмехнулся.

— Я был прав: возможность женщинам обеспечивать себя никак не повредят браку и деторождению. Сколько у вас детей?

— Шестеро. А еще собака и три кошки. — с серьезным лицом соврала Беата. — Дана, беру свои слова назад: раз ты притащила мертвеца, не желавшего общаться, значит, Мак справляется. Эльзы Салливан в загробном мире нет.

Дана едва заметно улыбнулась и почесала фамильяра за ухом. Мак протяжно мяукнула, и король Георг содрогнулся, заметив ее.

— Что за адское создание? Это кошка или демон?

— Кошка, — коротко ответила Дана.

— Девушка, немедленно избавьтесь от нее, не то вас примут за ведьму.

— Я и есть ведьма.

— Что? Девушка, это не повод для шуток! Бросьте это дело и бегите в церковь, каяться! Вы играетесь, а настоящие ведьмы совокупляются с демонами, топят из младенцев жир для мази полета и превращают мужчин в одержимых похотью животных! И скачут на них голышом на своих ужасных шабашах!

Беата хмыкнула, но ничего не ответила. А вот ее ученицы оживились.

— Боюсь, вы ошиблись, от демонов нужно держаться подальше. Они опасны и все время обманывают. Заключать с ними сделки нельзя, — сообщила Лили, поправляя очки, — все ведьмы это знают. А «совокупляться» — это что такое? Это значит купаться вместе, да?

— Зачем топить из младенцев жир, если можно сесть на метлу или сварить грог Калунны для полета? — тихо буркнула Дана. — Глупость какая.

— А я бы с радостью научилась сводить с ума мужчин, — мечтательно заулыбалась Эва. — Наставница, а когда вы научите нас приворотам? Какой Голди использовала для Александра? Чтобы соблазнить священника, наверное, нужно очень сильное средство? А нас допустят на шабаш? И где взять мужчин для него?

— Обычно их туда просто приглашают. И никаких приворотов не надо, — ответила Беата, — не припомню, чтобы хоть кто-то отказывался повеселиться. Но вам на такой шабаш еще рано. Года через три-четыре будет можно.

Эва вздохнула и погрустнела. Лили ободряюще похлопала ее по руке, а Дана коснулась плеча. Эва тут же взбодрилась.

— Ладно, успеем еще. Тем более, что приглашать нам некого. Надо ведь кого-то симпатичного подобрать.

Король Георг отшатнулся.

— Вы все здесь ведьмы?! А ты, гнусная женщина, наставляешь юные умы не в науках, а в колдовстве?!

— Совершенно верно. Не нервничайте так, ваше величество, — Беата улыбнулась ему, — между прочим, ваша внучка, королева Анна, разрешила колдовство и запретила сжигать нас на костре. Этому немало поспособствовала ее толковая советница-ведьма, не позволившая лишить законную королеву трона.

— Анни? Невозможно, она же всегда была хорошей девочкой! Нужно с ней поговорить об этом, — проворчал король Георг, — а вы больше не смейте меня звать, распутные грешницы! После смерти вас ждет ад!

— Для нас смерти не будет. Наша богиня дарует нам вечную жизнь, — насмешливо ответила Беата, — но ничто не мешает вам покинуть наше общество, раз оно вам неприятно.

— Я уже давно пытаюсь это сделать, но не могу! Гнусные ведьмы, вы удерживаете меня силой!

— Разве? Дана, отпусти его.

Та подчинилась, и король Георг немедленно исчез. Беата внимательно оглядела ученицу и ее кошку. Вот она, разница между слабыми способностями

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова бесплатно.
Похожие на Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова книги

Оставить комментарий