Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько наемников отделились от отряда, спеша исполнить приказ герцога. Воины так же были не в настроении, потому выполнили повеление с большим удовольствием, и дневная стража вскоре отправилась прямиком к лекарям. Найяр же, почувствовав хоть какое-то удовлетворение от просмотра короткого, но зрелищного избиения четырех стражников, выдохнул и обратил внимание на мужчину с красным плащом и отличительными знаками начальника стражи. Спешившись, его сиятельство подошел вплотную к мужчине, не уступавшему ему в росте, и приблизил свое лицо к лицу начальника стражи. Тот вдруг почувствовал себя на голову меньше и невольно зажмурился, когда ледяной взгляд герцога скрестился с его взглядом.
- Смотреть, - велел Найяр.
Начальник одмарской стражи нерешительно открыл глаза и прерывисто вздохнул, вновь столкнувшись с буравящим его взглядом герцога.
- Повесить, - бросил его сиятельство и отошел.
- За что? - просипел мужчина.
- За ненадлежащие исполнение своих обязанностей, - произнес, не оборачиваясь его сиятельство.
На крик начальника, уже бывшего начальника стражи, герцог не обращал внимания. Он поманил к себе одного из стражников, делавших обход по улицам Одмарка. Тот вздрогнул, но не осмелился ослушаться и вскоре стоял, низко склонившись перед своим господином.
- Кто помощник начальника городской стражи?
- Тар Нэос, - ответил стражник.
- Ко мне, - тут же велел его сиятельство.
Менее чем через двадцать минут, перед герцогом стоял невысокий коренастый мужчина с простодушным лицом. Его взгляд, хоть настороженный, но открытый, Найяру понравился.
- Дисциплину поднять на должный уровень. Знание службы, проверки несения караулов выполнять лично. Проверю. Увижу плачевную картину, повиснешь рядом с твоим бывшем начальником. Поздравляю вас, начальник городской стражи Нэос.
- Жизнь за Таргар и моего герцога, - отчеканил мужчина стандартные слова.
Найяр хлопнул его по плечу.
- Дальше. Мне нужны сведения по двум людям. Мужчина и женщина. Могли называться супругами Грэир. Женщина в мужском костюме... скорей всего. Мужчина темноволосый, темноглазый. Женщина темноволосая, сероглазая, изящная, красивая. Внимание не могла не привлечь. Благородное воспитание. В город въехали на повозке, либо вошли пешком. Сведения нужны в кротчайшие сроки.
- Будет исполнено, ваше сиятельство, - поклонился новый начальник стражи и тут же отправился добывать известия о нужных герцогу людях.
Его сиятельство направился в дом градоправителя, отпустив своих людей отдыхать и обедать. В доме градоправителя его ждала тишина и лень, витавшая в воздухе. Она настолько явно ощущалась, что его сиятельство невольно зевнул. Затем поднял глаза кверху и увидел дворецкого, величаво спускавшегося вниз. Герцог скрестил руки на груди и замер, ожидая, когда дворецкий, наконец, дойдет до него. Не дошел. Остановился так, что герцогу Таргарскому пришлось задрать голову, и не менее величаво произнес:
- Тарг Финнан не принимает. Он занят, зайдите позже. - После этого развернулся и начал подниматься обратно.
Найяр поперхнулся, глаза его округлились.
- Стоять, - рявкнул он, взлетая по лестнице.
Дворецкий обернулся, обозначил возмущение и гнев нахмурившимися бровями. Большего он сделать не успел, потому что герцогский кулак влетел ему в солнечное сплетение, и задохнувшийся мужчина согнулся перед его сиятельством, сразу уперевшись носом в самые знаменитые сапоги Таргара.
- Ваше сиятельство, - просипел дворецкий. - Тарг Финнан наверху, я провожу.
- Сам найду, - отмахнулся герцог, откидывая мужчину ударом ноги.
Тот едва успел уцепиться за перила и удержаться на ступенях лестницы. Найяр, уже забыв про дворецкого, шел по второму этажу особняка градоправителя, методично выбивая двери. Предвкушение возможности выпустить злость и раздражение, разом подняло настроение. Ему навстречу попался слуга.
- Где? - коротко спросил герцог.
- В опочивальне, - и слуга ткнул пальцем в нужном направлении.
- Веди.
Возле дверей покоев градоправителя его сиятельство отпустил слугу, толкнул дверь и тут же уловил сладострастный женский стон. Криво усмехнувшись, Найяр подошел к дверям опочивальни, послушал очередной стон и выбил дверь ногой.
- Кто посмел?! - рев тарга Финнана перекрыл женский визг.
- Я, - ответил герцог, останавливаясь в дверях и скрещивая руки на груди.
Короткое мгновение, и градоправитель склонился, прикрывшись покрывалом. Найяр с интересом разглядывал молоденькую женщину, не слишком симпатичную внешне, но весьма аппетитных форм. "Можно и так", - мелькнуло в голове его сиятельства.
- Мне покои, обед и... - он снова посмотрел на женщину. - Помыть и в мои покои.
- Ваше сиятельство, это моя супруга, - возразил градоправитель.
- Древний закон, - изрек его сиятельство. - Отмыть и в покои. Исполнять.
- Ваше сиятельство, я предоставлю вам любую служан... - кинулся за ним тар Финниан.
Его сиятельство развернулся на каблуках и уставился на тарга ледяным взглядом:
- Мне служанку? - спросил он. - Может, еще предложите шлюху своему герцогу?
- Но моя...
- Что гласит древний закон? - герцог сделал шаг в сторону градоправителя.
- Зашедшего в дом повелителя встретить почетом, не отказав ни в крове, ни постели, ни... в своей жене. Пренебрежение карается смертью, - тяжело сглотнул мужчина.
- Исполнять, - Найяр вновь развернулся и вышел из покоев, бросив уже от дверей. - Не забыть помыть.
Покои его сиятельство выбрал себе сам, открыв соседние двери.
- Подходит, - кивнул он.
Через полчаса Найяр уже поел и вертел в пальцах кубок. Перед его задумчивым взглядом стояло сероглазое личико. Он тосковал, он безумно тосковал. Злился, ненавидел, ревновал, желал, сходил с ума при одной мысли, что не догонит, но выпускать на волю эту жгучую смесь собственных эмоций не спешил, боясь не остановиться. Потому приходилось выпускать пар малыми порциями.
Дверь приоткрылась, и в покои несмело шагнула тарганна Финнан. Она уже была одета в платье с высоким воротом, словно хотела покровами ткани защитить свое тело от высочайшего посягательства. Она смущенно потупила взгляд, не решаясь идти дальше. Найяр поманил женщину пальцем, она сделала еще несколько шагов и остановилась, вскинув на него испуганный взгляд.
- Вы ведь не убьете моего мужа, ваше сиятельство?
- Все зависит только от тебя, девочка, - жестко усмехнулся герцог.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Набег - О. Григорьева - Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Мир-ловушка - Антон Орлов - Фэнтези