Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Принц-полукровка. - Джоан Роулинг.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- Я видел, что он бежит к нам, но в тот момент меня чуть не задело заклятие того огромного пожирателя, я увернулась и потеряла его из виду, - сказала Джинни.

- Наверняка ему было известно заклинание, которого не знали мы, - прошептала МакГонагалл. - В конце концов, он был преподавателем защиты от темных искусств… Должно быть, он спешил настичь пожирателей смерти, которым удалось ускользнуть в башню…

- Наверняка, - свирепым тоном сказал Гарри, - но не для того, чтобы остановить, он хотел им помочь… держу пари, чтобы пройти сквозь барьер, нужна была темная метка… и что произошло, когда он вернулся?

- Ну, тот здоровый пожиратель смерти как раз обрушил проклятием половину потолка и к тому же уничтожил барьер, преграждавший лестницу, - ответил Люпин. - Все мы помчались вперед - во всяком случае, те, кто еще стоял - и тогда из облака пыли появился Снейп с мальчишкой, само собой никто из нас на них не напал…

- Мы их пропустили, - глухо сказала Тонкс. - Мы думали, что их преследуют пожиратели смерти… потом вернулись остальные пожиратели и Грейбек, и мы снова стали сражаться… мне показалось, что Снейп что-то кричит, но я не расслышала, что именно…

- Он крикнул: «Все кончено», - произнес Гарри. - Он сделал то, что собирался.

Все замолчали. Из темноты снаружи все еще доносились отголоски жалобного плача Фоукса. Пока в воздухе отдавалась музыка, в голову Гарри закрались непрошенные, нежелательные мысли… Убрали ли уже тело Дамблдора от подножья башни? Что с ним будет дальше? Где его похоронят? Гарри крепко сжал кулаки в карманах. Костяшками правой руки он чувствовал маленькую холодную выпуклость фальшивого хоркрукса.

Двери больничного крыла распахнулись, отчего все подпрыгнули. В палату вступили мистер и миссис Уизли, позади них шла Флер. Ее прекрасное лицо было искажено ужасом.

- Молли… Артур… - вымолвила профессор МакГонагалл, вскочила с места и поспешила их встретить. - Мне так жаль…

- Билл, - прошептала миссис Уизли, завидев изуродованное лицо Билла, и стремительно пронеслась мимо профессора МакГонагалл, - о, Билл!

Люпин и Тонкс поспешно встали и отошли, чтобы мистер и миссис Уизли смогли подойти ближе к кровати. Миссис Уизли склонилась над сыном, коснувшись губами его окровавленного лба.

- Вы говорите, на него напал Грейбек? - спросил мистер Уизли у профессора МакГонагалл. - Но ведь он не перевоплотился? Тогда что же будет? Что произойдет с Биллом?

- Нам пока неизвестно, - ответила профессор МакГонагалл, беспомощно глядя на Люпина.

- Возможно некоторое заражение, Артур, - предупредил Люпин. - Странный случай, наверное, уникальный… Неизвестно, как он будет себя вести, когда очнется…

Миссис Уизли забрала у мадам Помфри мерзко пахнущую мазь и принялась врачевать раны Билла.

- А Дамблдор… - сказал мистер Уизли. - Минерва, это правда… он действительно?…

Профессор МакГонагалл кивнула. Гарри почувствовал, как Джинни шевельнулась рядом, и взглянул на нее. Взгляд слегка сузившихся глаз был устремлен на застывшую Флер, которая пристально смотрела на Билла.

- Дамблдор погиб, - прошептал мистер Уизли, но миссис Уизли не сводила глаз со своего старшего сына. Она всхлипывала, слезы капали на искалеченное лицо Билла.

- Конечно, то как он выглядит не имеет значения… Это н-неважно… но он всегда был очень симпатичным м-мальчиком… всегда очень симпатичным… и он соб-бирался жениться!

- И что это значит? - вдруг громко спросила Флер. - Что значит «собиралься жениться»?

Миссис Уизли в изумлении подняла мокрое от слез лицо.

- Ну… всего лишь…

- Думайете, Билль больше не захочьет на мне жениться? - потребовала ответа Флер. - Думайете, из-за этих укусов, он больше не будет меня льюбить?

- Нет, я не…

- Потому что он будет! - заявила Флер, выпрямившись в полный рост и отбросив назад копну длинных серебряных волос. - Понадобится больше чем обоготень, чтобы заставить Билля разльюбить меня!

- Ну да, я в этом уверена, - сказала миссис Уизли, - но я подумала, возможно, то как он…

- Думальи, я не захочу за него замуж? Или, может, вы на это надейялись? - насупившись, поинтересовалась Флер. - Какая разница, как он выгльядит? Мне кажется, моей кгасоты хватит на нас обоих! Все эти шрамы доказывают, что у менья смелый муж! Это я должна это делать! - свирепо добавила она, оттолкнув миссис Уизли и отнимая у нее мазь.

Миссис Уизли отступила к мужу, глядя на то, как Флер с любопытством смазывает раны Билла. Все молчали. Гарри не смел шевельнуться. Как и все, он ожидал взрыва.

- У нашей замечательной тетушки Мьюриэл, - начала миссис Уизли после долгого молчания, - есть очень красивая диадема работы гоблинов. Уверена, я могла бы уговорить ее одолжить тебе тиару на свадьбу. Знаешь, она очень любит Билла, и та будет чудесно смотреться на твоих волосах.

- Спасибо, - холодно поблагодарила Флер. - Не сомневайюсь, было бы чудесно.

Затем - Гарри не вполне понял, как это произошло - обе женщины, плача, бросились друг другу в объятья. Совершенно сбитый с толку, чувствуя, что мир перевернулся с ног на голову, он оглянулся: Рон казался таким же пораженным, а Джинни и Гермиона обменивались встревоженными взглядами.

- Вот видишь! - произнес искаженный голос. Тонкс пристально смотрела на Люпина. - Она до сих пор хочет выйти за него, несмотря на то, что его укусили! Для нее это не имеет значения!

- Это разные вещи, - напряженно ответил Люпин, едва шевеля губами. - Билл не станет настоящим оборотнем. Случай совершенно…

- Но для меня это тоже неважно, мне все равно! - схватив Люпина за мантию, заявила Тонкс. - Я говорила тебе миллион раз…

И Гарри внезапно понял и значение патронуса Тонкс, и мышиный цвет ее волос, и причину, по которой она помчалась искать Дамблдора, когда услышала, будто на кого-то напал Грейбек - она была влюблена не в Сириуса.

- А я говорил тебе миллион раз, - ответил Люпин, уставившись в пол и стараясь не встречаться с ней взглядом, - что я слишком стар для тебя, слишком беден… слишком опасен…

- Я все время говорила, что ты упорствуешь из-за чепухи, Ремус, -,заметила миссис Уизли, похлопывая Флер по плечу.

- Это не чепуха, - уверенно сказал Люпин. - Тонкс нужен кто-то молодой и здоровый.

- Но ей нужен ты, - с легкой улыбкой ответил мистер Уизли. - В конце концов, Ремус, молодой и здоровый не обязательно таким и останется.

Он с грустью указал на сына, лежащего между ними.

- Сейчас… не время это обсуждать, - сказал Люпин, смущенно оглядываясь и пытаясь не смотреть им в глаза. - Дамблдор умер…

- Дамблдор был бы, как никто другой, счастлив, думая, что в этом мире стало чуть больше любви, - громко произнесла профессор МакГонагалл. Больничные двери распахнулись вновь, и в палату вошел Хагрид.

Его лицо, скрытое волосами и бородой, было влажным и опухшим от слез. Он содрогался от рыданий, держа в руках огромный испачканный носовой платок.

- Я… я сделал это, профессор, - он захлебнулся. - П-перенес его. Профессор Спраут уложила детей спать. Профессор Флитвик лежит внизу, но говорит, что будет в порядке в два счета, а профессор Слагхорн сказал, в Министерство сообщили.

- Спасибо, Хагрид, - поблагодарила профессор МакГонагалл, тотчас поднявшись на ноги, и оглянулась на стоящих у кровати Билла. - Мне нужно повидать тех, кто прибудет из Министерства. Хагрид, уведомьте Глав Домов - Слагхорн может возглавить Слизерин - чтобы они немедленно прибыли в мой кабинет. Я бы хотела, чтобы вы тоже пришли.

Когда Хагрид, кивнул и, развернувшись, шаркая, вышел из комнаты, она взглянула на Гарри.

- Прежде чем я встречусь с ними, я хотела бы поговорить с тобой, Гарри. Пойдем со мной…

Гарри встал пробормотал Рону, Гермионе и Джинни: «Скоро вернусь», - и последовал за профессором МакГонагалл. Коридоры опустели, и лишь вдалеке слышалась песнь феникса.

Спустя несколько минут Гарри понял, что они направляются в кабинет Дамблдора, а не МакГонагалл, а еще через несколько мгновений счел это само собой разумеющимся, ведь она была заместителем директора… Понятно, что теперь она стала директрисой… поэтому и комната за горгульей теперь ее.

В тишине они поднялись по движущейся спиральной лестнице и вошли в круглый кабинет. Он не знал, чего ожидать: возможно, комната будет носить следы траура, или там будет лежать тело Дамблдора. На самом деле, все выглядело почти точно так же, как несколько часов назад, когда они с Дамблдором покинули ее: на тонконогих столах жужжали и пыхтели серебряные приборы, меч Гриффиндора в стеклянном ларце слабо поблескивал в лунном свете, распределяющая шляпа лежала на полке над столом, насест Фокса пустовал. Его похоронная песнь все еще разносилась по территории школы. К шеренге портретов покойных директоров и директрис Хогвартса добавился еще один: в золотой раме над столом с мирным и спокойным видом дремал Дамблдор, его очки-полумесяцы громоздились на крючковатом носу.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Принц-полукровка. - Джоан Роулинг. бесплатно.

Оставить комментарий