Шрифт:
Интервал:
Закладка:
70
В отличие от своего строптивого подчиненного майор Хассам Омар сразу же сообразил что к чему. Все произошло без предупреждения. Хауард и Берн до этого не вели никаких обсуждений и ничем не дали понять, что дорога на Требил будет оставлена. В конце концов, для шпионов было бы только логичным постараться покинуть страну.
Теперь же они неожиданно направились на юг – прямым ходом в никуда. Майор стал поспешно прикидывать, что он мог бы предпринять. Теперь его план по аресту шпионов во время остановки в Требиле рухнул. Придется придумать что-то еще. Он тут же решил ничем не выдавать, что думает, будто что-то идет не так. Возможно, тогда они не будут начеку. Если бы они поняли, что он знает об изменении маршрута, то заподозрили бы, что он что-то замышляет. Нет, выходом будет притвориться, будто бы он ни о чем не догадывается. Может быть, до этого дурня Салеха Масуда наконец-то дойдет, что происходит. В этом случае он, наверно, что-нибудь да предпримет. Например, пальнет по машине из своей пушки КПТВ калибра 14,5 миллиметра. Если так, то и ему, майору, не поздоровится.
Но что там затеяли эти шпионы? Мужчина по имени Хауард передал тому, которого звали Берн, летный шлем. Шлем был каким-то странным на вид – к нему было прикреплено устройство, похожее на бинокль. Одевая шлем, Берн отщелкнул бинокль кверху, чтобы тот не перекрывал ему поле зрения. Ну конечно же – прибор ночного видения! И при этом инглези на время отвлекся…
Сидевший позади Берна Хауард внимательно следил за майором. Когда они свернули с шоссе, на лице иракца ничего не отразилось, но Хауард уже достаточно убедился в способности майора оставаться невозмутимым, чтобы заподозрить, что тот, вероятно, догадался, куда они направляются. Пока он доставал свой шлем с ПНВ, готовясь к наступлению темноты, ему пришло в голову, что так или иначе майор все равно очень скоро все узнает. Они проехали поворот на аэродром Рутба-Саут, и через милю-другую началась грунтовая дорога. Хауард передал второй шлем с ПНВ Макдоналду, а еще один протянул вперед Берну.
Берн как раз надевал шлем, когда почти одновременно произошли два события. Первым, которое он не заметил, потому что сосредоточился на своем шлеме, было то, что ехавшая сзади БРДМ затормозила. Поглядывай Берн в зеркало заднего обзора, он бы, конечно, это увидел.
Вторым событием явилось то, что майор, понимая, что, по всей видимости, это единственный его шанс вывести из равновесия этих иностранцев и поднять тревогу среди своих солдат в грузовиках позади, неожиданно вцепился в рулевое колесо. Для занятого шлемом Берна это оказалось полной неожиданностью. Однако Хауард был наготове. Он сильно ударил майора по шее ребром ладони, и офицер рухнул без сознания на колени к Берну. Быстро пришедший в себя Берн, грубо отпихнул неподвижного иракца обратно на сиденье.
Все закончилось меньше чем за четыре секунды, но за это время «лендкрузер» отъехал от остального конвоя почти на семьдесят ярдов. Хауард и Берн обнаружили это одновременно, и последний резко нажал на тормоз.
– Назад, Джонни. Медленно. Неприятности. Дэнни, будь готов быстро выскочить наружу, когда я скажу.
Зиглер, Акфорд и Ашер, зажатые между БРДМ и передним грузовиком, сразу же поняли, что случилось что-то не то.
– Не сейчас, – коротко бросил Зиглер, – подождем, пока не выяснится, в чем там дело.
Лейтенант Салех Масуд уже вылез из БРДМ. Он заметил, что головной автомобиль остановился не сразу, а продолжал движение, пока водитель не увидел в зеркале заднего вида, что огни конвоя отстали. Теперь водитель, вероятно, сдаст машину назад, чтобы посмотреть, что произошло. Вот тут-то он, Салех Масуд, и вправит майору мозги.
Ну а пока, решил лейтенант, он позаботится, чтобы этим иностранцам тоже не показалось мало. Он подошел ко второму «лендкрузеру».
– Выметайтесь из машины! – угрожающе рявкнул он на Зиглера, красноречиво ткнув большим пальцем.
Зиглер поднял свой АКМС и прострелил лейтенанту шею. Он коротко повел локтем, делая знак Акфорду с Ашером.
– Наружу, быстро! – приказал он им.
Все трое вынырнули из машины и откатились в сторону, оставив тело лейтенанта лежать возле автомобиля.
Сидевший в кабине первого грузовика сержант был ветераном ирано-иракской войны. Он услышал, как тихо кашлянул автомат с глушителем и чуть громче лязгнул возвратный механизм, а затем увидел, что лейтенант свалился замертво. Сержант отреагировал мгновенно. Крикнув своим людям в кузове: «Из машины!», он и сам спрыгнул с подножки, на ходу заряжая свой АК-47. Он уже собрался было стрелять, но тут услышал возглас на английском. Что-то ярко сверкнуло у него под ногами, и он тоже упал мертвым.
Крик «Гранату!», который он услышал перед смертью, исходил от Акфорда. Все трое почти одновременно швырнули по гранате в сторону грузовиков. Первая взорвалась между передними колесами ближайшей машины, убив при этом сержанта и воспламенив двигатель. Вторая взорвалась рядом с задним бортом этого же грузовика, скосив троих вылезавших солдат и еще четверых ранив. Третья граната, брошенная Зиглером по последней машине, так и не взорвалась.
Акфорд и Ашер начали поливать грузовики огнем из автоматов. Многим солдатам так и не удалось выбраться наружу, но тринадцать гвардейцев из второй машины, которая не была повреждена гранатами и находилась чуть дальше вдоль дороги, попрыгали на землю и открыли ответный огонь. Зиглер тщательно прицелился по четырем фарам грузовиков и расстрелял их, погрузив окружающую местность в темноту. Теперь свет исходил только от БРДМ, да и то в другую сторону.
После взрыва первой гранаты водитель БРДМ, несмотря на свое незначительное положение, проявил завидную прыть и инициативу. Подтянувшись назад и вверх из кресла, он схватился за ручки установленной в башенке пушки КПТВ и, не целясь, открыл огонь. Пушка была направлена прямо вперед вдоль дороги, и первые три снаряда из двадцати выпущенных угодили точнехонько в пятившийся «лендкрузер» Хауарда. Машина сползла с дороги и, опрокинувшись на бок, загорелась.
Макдоналд почувствовал страшный толчок в правую руку – удар был настолько сильным, что заставил его выронить автомат. Сразу же после этого ему показалось, что мир перевернулся, и он полетел вниз, ударившись головой. Его спас шлем с ПНВ. Он выкарабкался через свою дверцу, которая теперь открывалась в небо.
В то время, как Макдоналд выбирался наружу через верх, Хауард нырнул в заднюю часть автомобиля и пинком распахнул багажную дверцу. Реактивный противотанковый гранатомет РПГ-7 лежал под задним сиденьем. Схватив его, Хауард выкатился на землю и прицелился в БРДМ. Раздался оглушительный грохот выстрела, и почти сразу же за ним последовал взрыв пробившей тонкую броню ракеты. Лобовую часть бронемашины снесло напрочь, прожекторы погасли, а внутри нее занялось пламя. Водитель БРДМ погиб мгновенно.
Джонни Берн оказался менее везучим. Хотя первая пуля, прошившая насквозь руку Макдоналда, его и не задела, следующая – попала. Она угодила Берну в голень. Ему показалось, что нога тут же отнялась. Последняя из трех крупнокалиберных пуль ударила в заднее колесо и разнесла его вдребезги – именно поэтому машина потеряла управление и перевернулась на водительскую сторону. Когда это случилось, бесчувственное тело майора снова свалилось на Берна, на этот раз придавив его сверху. Машина уже загорелась.
Макдоналд ощутил крайнюю беспомощность. Он не мог стрелять из своего АК, боясь попасть в Зиглера, Акфорда или Ашера, которые находились в самой гуще оглушающей перестрелки с остатками иракских гвардейцев. Злобный свист автоматных пуль над головой никак не давал ему сориентироваться. Макдоналд никогда еще не испытывал столь противоречивых и страшных ощущений. Распластавшись на земле, он повернул голову, чтобы посмотреть, чем заняты Хауард с Берном, и последовать их примеру. Макдоналд увидел, как Хауард сделал перебежку по флангу.
Дэнни вдруг сообразил, что Берна нигде не видно. Позади него разгорался «лендкрузер». Неожиданно до него дошло, что Берн, должно быть, все еще внутри. Макдоналд рванулся к машине и нырнул в заднюю дверцу. Он отыскал придавленного Берна и здоровой рукой отчаянным усилием стащил майора с раненой ноги Джонни.
– Спасибо, Дэнни! – хрипло прокричал Берн, перекрывая доносившийся снаружи грохот, когда совместными усилиями им удалось полностью освободиться от потерявшего сознание офицера.
С трудом выкарабкавшись из-за рулевого колеса, Берн вслед за Макдоналдом стал подтягиваться к задней дверце. Оказавшись снаружи, они попадали на землю и отползли подальше от теперь уже вовсю полыхавшей подбитой машины.
– Что будем делать, Джонни? – прокричал Макдоналд.
– Мы не очень-то многое можем в данной ситуации, – морщась, ответил Берн. – Да и ногу мне охренячили. Лучше будет остаться здесь и посмотреть, что происходит.
- Книга о бесценной субстанции - Сара Грэн - Триллер / Ужасы и Мистика
- Тень твоей улыбки - Мэри Хиггинс Кларк - Триллер
- Берег тысячи зеркал (СИ) - Ли Кристина - Триллер
- Череп - Джойс Оутс - Триллер
- Бойся самого худшего - Линвуд Баркли - Триллер
- переКРЕСТок одиночества 2 - Руслан Алексеевич Михайлов - Детектив / Повести / Триллер / Разная фантастика
- Драконы ночи - Татьяна Степанова - Триллер
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Авторские права - Олег Ярославович Огородник - Триллер / Ужасы и Мистика