Рейтинговые книги
Читем онлайн Донни Браско: моя тайная жизнь в мафии. Правдивая история агента ФБР Джозефа Пистоне - Ричард Вудли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 119
парочка мест, где эти парни ошиваются. Могу уточнить у своих. Я все подготовлю, а потом заляжем на несколько дней, чтобы присмотреться.

— Поступай как считаешь нужным. Я скоро прилечу, у тебя там стволы есть? Не хочу налегке ходить. Два ствола достанешь?

— Да, найду. Пока не забыл, дай мне описание нашего клиента.

— Я его видел, но описать смогу только в общих чертах. Среднего телосложения, ниже тебя ростом. Лицо худое. Обычный итальянец, темноволосый. Вечно жалуется на свою лысину. Ему где-то под тридцать. Короче, мелкий и тощий. Но будь с ним осторожней. Когда кокса нюхнет, с катушек слетает.

— При бабках, значит?

— Да, и на блядей все спускает.

— Предположим, я его нашел. Если будет момент, валить его сразу? Тебе звонить не надо?

— Нет, нет, вали сразу. Тело не трогай, пусть лежит у всех на виду.

— Окей, заметано.

— Я прилечу на следующей неделе, наверное. Переговорю со Стариком. У тебя есть где перекантоваться?

— Вариантов полно. «Довиль» как минимум. Плюс куча знакомых баб есть, любая пустит.

— Отлично. Тогда заметано, принимайся за дело.

— Джо и Стиви теперь на твоей стороне, да?

— Конечно. Их командир попал под раздачу, — он имел в виду Счастливчика Филли. — Обстановка неспокойная, но мы их все равно прижмем. Так что еще придется попотеть, у меня куча дел. Но я умею ждать и своего шанса не упущу. Рано или поздно мне повезет.

Мы поднялись на крышу к голубям и застали там какого-то типа, который возился с проводами. «Кабельное мне налаживает», — пояснил Сонни. Как и все правильные парни, он не платил за телевизор и подсоединялся к сети нелегально.

В голубятне у него жили девяносто пять голубей.

— Остался девяносто один, четырех голубей потерял, — произнес Черный задумчиво. — Поставлю обогреватель на зиму, чтобы не замерзли.

Он завел речь про метаквалон и пообещал выдать несколько таблеток, чтобы я попробовал найти покупателей во Флориде. Одна доза обходилась ему в восемьдесят центов, продавать он хотел по баксу за штуку.

Мы спустились в клуб. Тип по имени Рэй куда-то ушел. Никто из присутствующих в клубе не знал, что Рэй отправился звонить Пэту Колгану, своему связному агенту и по случайному совпадению командиру той самой группы наблюдения, которая присматривала за мной. Он сообщил Пэту, что из Флориды прибыл некто по имени Донни, сильно смахивающий на крупного наркоторговца, которого Черный обнял и расцеловал как близкого товарища.

Мы с Сонни отправились в «Кафе Капри» напротив, взяли себе по маленькому кофе с канноли[47] и уселись за дальним столиком.

Черный рассказывал про свои планы:

— Хочу собрать крепкую команду и набрать в нее надежных людей, к которым можно поворачиваться спиной.

Я спросил про Майка Забеллу.

— Он думал, я его прикончу, — поведал Сонни. — Но потом мы встретились, переговорили. Он объяснил, что ему угрожали, поэтому он остался на другой стороне. Я ему сказал, мол, ты теперь работаешь на меня, и он успокоился. Будет служить как верный пес.

По словам Сонни, за день до убийств Тони Мирра заявил, что остается на вражеской стороне. В день, когда убийства должны были состояться, Сонни пригласил Эла Уокера, дядю Мирры, в «Моушн лаундж». Пока в клуб не сообщили о смерти трех капитанов, Эл сидел, обливаясь пˆотом, в компании двух амбалов-надзирателей.

— Когда он услышал новости, то прям побелел, — рассказывал Сонни. — Он решил, что мы его тоже завалим. Но я просто потолковал с ним насчет Тони. Объяснил, что Тони ведет себя неправильно и лучше бы ему взяться за голову. Эл пообещал, что его племянник исправится.

Я спросил, как Джо Пума и Стив Марука, посвященные мафиози, отнесутся к тому, что я в статусе соучастника вызову их на разговор и поставлю им условия.

— Не заморачивайся. Ты мое доверенное лицо, они послушаются. Кстати, тебе еще нужно будет познакомиться с типом, который тебе поможет в этом деле. Ты с Левшой увидишься в ближайшее время?

— Да.

— Передай ему, пусть вызовет Салли «Ветровое стекло» сюда в клуб к десяти вечера. Ты тоже приходи.

Салли д’Оттавио, посвященный член семьи Бонанно, владел несколькими малярно-кузовными цехами, за что и заслужил прозвище «Ветровое стекло».

Я поехал из Бруклина в Манхэттен. На Бруклинском мосту за мной увязался какой-то микроавтобус без опознавательных знаков с белым водителем и чернокожим пассажиром. Я удивился, но решил не отрываться от них. Скорее всего, меня выслеживали копы, поэтому уходить было бессмысленно. Я ехал в «Никербокер-вилладж», они все равно не стали бы ничего предпринимать. Больше я этот автомобиль не видел.

Только спустя два года, когда уже вовсю шли судебные слушания, мне стало известно, что за мной следили ребята из отдела по борьбе с организованной преступностью, который входил в состав Полицейского управления Нью-Йорка. Они отправили к «Моушн лаундж» группу наружного наблюдения сразу после убийства трех капитанов. В управлении не знали, кто я такой на самом деле, и даже не подозревали, что ведут наблюдение параллельно с коллегами из ФБР, которые тоже о них не догадывались.

Левша валялся дома с простудой. Мы уселись в гостиной, и я рассказал ему про разговор с Сонни.

— Я в курсе, на что Сонни тебя подписал, — кивнул он. — Сонни теперь рулит всей семьей. Донни, я рад за тебя. Если завалишь Бруно, проявишь себя перед боссами. В общем, этот заказ очень вовремя.

— И я рад, дружище.

— Твоему клиенту в прошлый раз повезло. Он тогда вусмерть обнюхался коксом и не пришел.

Потом Левша позвонил Салли Баллону и позвал того на встречу с Сонни. Я бросил невзначай, что сначала загляну к своей подружке, а потом уже поеду обратно в Бруклин.

— Не вопрос, — одобрил Левша. — Я бы и сам поехал к Сонни, но я совсем подыхаю.

Я действительно поехал в Джерси, но не к подружке. За мостом Джорджа Вашингтона в отеле «Холидей инн» по 80-й автомагистрали меня ожидали агенты Джимми Кослер, Джерри Лоар и Джим Кинн. Я пересказал им все события прошедшего дня. Разговор с Сонни должен был попасть на запись, но рассчитывать на передатчик не приходилось, поэтому я спешил поделиться информацией с коллегами вживую. Сам передатчик пришлось сдать, в нем сели батарейки.

Я был доволен. Мне, обычному соучастнику, дали заказ на убийство посвященного мафиозо. Более того, меня отправили в Майами сообщить двум другим посвященным, что они теперь работают на Сонни. Остальные мафиози явно смекнули, насколько я стал близок к Сонни, чье влияние в семье стало безграничным в отсутствие Расти Растелли, который досиживал свой срок в тюрьме.

Вечером в

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Донни Браско: моя тайная жизнь в мафии. Правдивая история агента ФБР Джозефа Пистоне - Ричард Вудли бесплатно.
Похожие на Донни Браско: моя тайная жизнь в мафии. Правдивая история агента ФБР Джозефа Пистоне - Ричард Вудли книги

Оставить комментарий