Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 137

Их терпение не подверглось очень трудному испытанию. Уже через несколько секунд Хрхон выскочил из чащи, взволнованно размахивая обеими руками, и так быстро, насколько позволяли его короткие ноги и колеблющаяся почва.

— Идемх! — просипел он. — Скореех!

Он на ходу развернулся, снова нетерпеливо замахал руками и побежал, не дожидаясь Талли и Ангеллы. И менее чем через минуту они увидели, что было причиной беспокойства Хрхона.

Лес поредел, и примерно через два десятка шагов они достигли места, с которого было видно небо. Но Талли быстро поняла, что это была не прогалина, возникшая естественным образом: что-то пробило мощный лиственный покров, поломало ветви и стволы деревьев и проломило в лесе чудовищную, почти круглую дыру, прежде чем разбиться в сотне метров под ними.

Это был дракон.

Видимо, чудище рухнуло в джунгли с силой падающей с неба звезды. Его тело было изуродовано почти до неузнаваемости, разорвано в клочья и пронзено обломанными ветвями, как огромными стрелами. Одно из его крыльев исчезло, до смешного тощий, почерневший от огня скелет, исковерканный, но почему-то не разбитый, был распластан на земле. Везде на деревьях висели огромные черные куски драконьей шкуры. Даже столько времени спустя в воздухе пахло горелым.

Талли содрогнулась от ужаса. При виде мертвого колосса ей следовало бы ощущать триумф. Странно, но все, что она чувствовала, — так это лишь страх.

И жалость. Она не понимала своих чувств, и ее смущение еще усилилось, когда она окончательно осознала: у нее были все причины ненавидеть это чудище, но убитый титан под ее ногами вызывал у нее только жалость.

Кто-то коснулся ее плеча. Талли испуганно опустила руку на пояс и обернулась. Увидев, что это Каран, она заметно расслабилась.

— Не делай так больше, — сказала она, покачав головой. — Знаешь, мои нервы на пределе.

— Отойдите от опушки леса, — ответил Каран. — Это опасно.

Талли вопросительно посмотрела на него, а Каран поднял руку и показал вверх. Талли взглядом проследила за его жестом. И мгновением позже она поняла, что имел в виду Каран.

Не то чтобы она видела все в подробностях: после нескольких часов бесконечных сумерек над ними раскинулось почти до боли яркое синее небо, и теперь сплетение листьев под ним казалось темнее. Талли увидела, что верхний ярус леса был в семьдесят-восемьдесят метров высотой и он весь был в движении.

В действительности ничего нельзя было четко рассмотреть: везде что-то шмыгало и трепетало; туда-сюда стремительно носились маленькие и большие существа; мелькали острые как бритва клыки или липкие языки; смертоносные цветы смыкались вокруг ничего не подозревающих жертв…

Талли около пяти минут стояла совершенно неподвижно и смотрела вверх, не имея возможности действительно разглядеть хотя бы одного-единственного обитателя этого смертельного леса. Но она поняла, что этот лес был и не лесом вовсе. Все это больше напоминало огромный желудок: жизнь вокруг была непрерывным пожиранием кого-то кем-то, оргией убийств, которая по какой-то причине не захватила узкую спокойную зону, где сейчас они стояли.

— Теперь ты понимаешь? — спросил Каран, когда она наконец оторвалась от жуткой картины.

Талли кивнула.

— А я нет! — сказала Ангелла. Каран и Талли вопросительно посмотрели на нее, и Ангелла гневным кивком указала вниз. — Ты утверждал, что там нет никакой жизни, — продолжала она. — Тогда объясни мне, что это?

Когда Талли посмотрела вниз, на дракона, она поняла, что имела в виду Ангелла. Талли была абсолютно уверена, что мертвое чудище несколько минут тому назад лежало совершенно неподвижно. Теперь картина совершенно изменилась.

Дракон шевелился. Точнее, что-то в нем шевелилось, ползало под шкурой, заставляло дергаться давно окоченевшие мускулы, еще раз открыться и снова закрыться огромную пасть…

Талли с отвращением отвернулась.

— Это не жизнь, — спокойно сказал Каран. — Это только так выглядит.

— Вот как? — Голос Ангеллы стал пронзительным. Она опять была похожа на разгневанного ребенка. — Тогда объясни мне, что это. Отчего…

— Каран не может ничего объяснить тебе, чего он сам не знает, — жестко перебил ее Каран. — Если хочешь, можешь остаться здесь. Каран уйдет в любом случае. Он знает место, недалеко отсюда, где вы будете в безопасности.

Он хотел было повернуться и идти, но Ангелла грубо схватила его за плечо. Губы Карана вздрогнули от боли, потому что Ангелла сжимала его сломанную руку.

— Ты сейчас же остановишься и ответишь! — закричала она. — Ты…

Талли ударила ее по руке.

— Перестань! — предостерегающе воскликнула она. — У нас есть другие заботы, кроме как хватать друг друга за горло! — Она покачала головой, вздохнула и немного спокойнее добавила: — Что с тобой случилось? Почему ты так агрессивна? Ты боишься?

Ангелла засопела.

— Почему ты сама не спросишь у Карана? — Она сердито вскинула руку. — Что с тобой, дорогуша? Ты просто наивна или еще и глупа? Ты видела этот проклятый лес, а?

— Ну и что? — ответила вопросом на вопрос Талли. В этот момент она действительно не понимала, куда клонит Ангелла.

— Ну и что? — передразнила ее Ангелла и скорчила насмешливую гримасу. — Ну и что? Ну и что? К черту, Талли, этот лес вовсе не лес, а одна большая пасть, которая только и делает, что жрет.

— Я это заметила, — сердито сказала Талли.

— А я заметила, что мы почему-то еще живы! — воскликнула Ангелла и продолжила: — Ты не находишь забавным, что мы полдня шагаем через этот ад и нас даже комар не укусил? — Она сплюнула, отступила назад и гневно сверкнула глазами на Карана. — Здесь что-то не так! — заявила она. — Или с этим лесом, или с нашим так называемым проводником!

— Было бы лучше, если бы нас уже сожрали? — спросила Талли.

Но она не смогла произнести это насмешливым тоном, как хотела. Слова Ангеллы вызвали у нее большое беспокойство, хотя она старалась этого не показать. Талли спросила себя, почему ей в голову не пришла такая мысль.

— Тогда я бы, по крайней мере, знала, что происходит, — проворчала Ангелла. — К черту! Лучше бы я тебя не встретила. Или сразу перерезала бы тебе горло, — зло добавила она.

— Разве ты не пыталась? — усмехнулась Талли.

Ангелла фыркнула, развернулась на месте и отошла на несколько шагов, но все же не рискнула идти дальше.

— Мне… очень жаль, — медленно сказала Талли, обращаясь к Карану. — Она нервничает.

Каран кивнул.

— Но она права, — сказал он. — Каран уже спрашивал себя, сколько пройдет времени, пока вы это заметите. — Он попытался улыбнуться, но у него это не очень-то получилось. — Каран тоже задавал себе этот вопрос, когда был здесь в первый раз. И он тоже не нашел ответа. — Он широко взмахнул рукой. — Эта часть леса безопасна. Не спрашивай Карана, почему так. Просто так есть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 137
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн бесплатно.

Оставить комментарий