Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это было бы... — промолвил Чалкус. Его лицо расплылось в разухабистой улыбке. Его изогнутые меч и кинжал скользнули в ножны на левом и правом бедрах с той же плавной легкостью, которую Илна демонстрировала во время плетения. Он шагнул к ней, заключил в объятия и крепко поцеловал.
Илна изумленно нахмурилась, когда моряк попятился, все еще улыбаясь. — Мастер Чалкус, — сказала она, — вряд ли здесь подходящее место для этого.
— А что может быть лучше, моя дорогая? — ответил Чалкус. — Это то, где ты и я, и мы оба живем. Жизнь — дело рискованное, любовь моя; и каким дураком я бы себя чувствовал, если бы умер в следующее мгновение, так и не поцеловав любовь всей моей жизни еще раз, когда мог это сделать. Не так ли?
Илна фыркнула, но не стала огрызаться в ответ на его глупость. Он сказал это в шутку, но в глубине души она осознавала простую истину того, что он только что сказал.
Она шагнула к Мероте, обняла ее, а затем протянула руку и Чалкусу. Мгновение они втроем стояли, прижавшись, друг к другу, затем Илна попятилась.
— А теперь, — сказала она, — не мешайте мне. Я могу сделать это...
— Ты сказала, что можешь, Илна, — отозвалась Мерота. — Конечно, ты можешь!
— Я могу это сделать, — повторила Илна, — но я не могу начать и не закончить.
Она позволила себе слегка улыбнуться.
— Если это произойдет, Тень прикончит меня и, я полагаю, всех нас, потому что она будет очень злая. Вы понимаете?
Чалкус кивнул и ухмыльнулся. Мерота открыла рот, чтобы заговорить — почти наверняка согласиться, — но Чалкус прикоснулся пальцем к губам девочки прежде, чем с них сорвался хоть звук. Он двигался с грацией падающей воды и скоростью самого света…
Илна посмотрела на золотую решетку над глазом храма. Вот где был ключ, не в самом полу, а в том, что отбрасывала тень решетки на мозаику. Она начала завязывать шнурки, делая себя частью узора.
Она чувствовала силу Тени, которая осознавала, что делает Илна, но теперь она было у нее в руках. Тень никак не могла вырваться, если только Илна не позволит ей вырваться, и она скорее умрет, чем сделает это.
Губы Илны были плотно сжаты от сосредоточенности, но она мысленно улыбнулась: она наверняка умрет очень скоро после того, как Тень вырвется, если это произойдет. Из того, что сказал Чалкус — и еще больше из того, что она увидела в его глазах, когда он это говорил, — это был бы очень плохой способ умереть.
Чалкус и Мерота вышли из храма. Ребенок собирал цветы. Моряк наблюдал, как она собирает цветы, наблюдал, как Илна завязывает пряжу, и наблюдал за всеми другими вещами вокруг них, которые могли стать врагами или скрывать их.
Она была очень близка к завершению; еще несколько узлов и ткань — да, она не только связывала Тень, но и подчиняла ее своей абсолютной воле. Гобелен оказался еще более удивительно сложным, чем она предполагала до того, как вплела в него себя. Только мастер мог создать этот сад, и Илна ос-Кенсет была той, кому не было равных в умении переплести то, что сделал Он/Она/Оно. Куполообразная крыша храма засияла и стала неестественно прозрачной. Глаз и решетка все еще существовали, но не во вселенной, которая формировалась над храмом. Илна продолжала плести, ее пальцы выполняли то, что понимал ее разум.
Мерота вскрикнула; Чалкус обнажил свои клинки. Кэшел, Протас и оживший мертвец Черворан стояли рядом с Илной в центре храма.
Кэшел поднял свой посох для удара. К ним мчались кошки размером с человека, яростно рыча и подняв оружие.
Илна ткала.
***
Кэшел не мог двигаться так быстро, как его прыгающий противник, но рефлекс, отточенный во многих боях, отбросил его назад в тот самый момент, когда в его руке поднялся посох. Он не столько ударил человека-кошку, сколько поднял окованный железом ореховый стержень в то место, куда прыгнул человек-кошка. Прыгнул, во всяком случае, потому, что Кэшел был на расстоянии вытянутой руки от того места, где, по мнению существа, он должен был находиться, когда оно бросилось на него.
Изо рта существа вырвались воздух и кровь, когда посох раздробил ему ребра. Оно взлетело вверх, к зеркальному потолку, ударившись достаточно сильно, чтобы расплющить себе череп. Оно было уже мертво.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Еще один человек-кошка бежал от входа навстречу Кэшелу. Другого входа или выхода в куполообразной комнате не было. Кэшел шагнул вперед, снова сбив нападавшего.
Этот человек-кошка нес копье, пружинистое двойное острие которого было зазубрено с внутренних сторон для захвата и удержания. Рыболовное копье, сказал бы Кэшел, но больше и прочнее; оно предназначалось для ловли людей. Он не смог увернуться от удара копьем, поэтому шагнул в него, зная, что такое копье не причинит ему слишком большого вреда.
Двойные наконечники обожгли, как раскаленные угли, когда вонзались в грудь Кэшела, но это не остановило его. Человек-кошка легко уклонился от прямого удара посохом, но он не ожидал бокового удара, который размозжил его о стену прохода. Гибкое тело соскользнуло на блестящий пол, плоское, как брошенная тряпка.
Кэшел попятился, дыша открытым ртом. Проход заполнили новые люди-кошки, больше, чем он мог сосчитать. Они держались в двух шагах позади, предупрежденные тем, что случилось с их товарищами.
У Кэшела было место для маневра, в то время как атакующие люди-кошки были связаны проходом. Однако скоро кто-нибудь проскочит мимо него, и все будет кончено. Они двигались, как свет, отблескивающий от серебра, слишком быстро, чтобы можно было подумать.
Зеркальные стены позволяли Кэшелу видеть Протаса, стоявшего с топазовой короной в обеих руках. Лицо мальчика было как посмертная маска. Это было бы подходящее время для волшебства…
К удивлению Кэшела, Протас швырнул корону на пол. Огромный желтый драгоценный камень разлетелся вдребезги — не так, как разбивается камень, а скорее как исчезает мыльный пузырь. Там, куда он ударил, стоял волшебник Черворан — в той же одежде и с той же ухмылкой, что и тогда, когда Кэшел в последний раз видел его в его комнате в Моне. Он направил свой костяной атаме в сторону людей-кошек и пропел: — Наин нестерга!
Человек-кошка с каменным молотком на короткой рукояти в одной руке и деревянным кинжалом в другой подбежал к Кэшелу, низко пригнулся и прыгнул. Он легко уклонился от поднятого посоха Кэшела, но не ожидал, что тот ударит вверх левой ногой.
Подошвы Кэшела были твердыми, как лошадиные копыта, и он вложил в удар столько мускулов, сколько мог бы вложить разъяренный мул. Крик человека-кошки перешел в испуганное блеяние. Он ударился о потолок коридора, затем об пол и забился в предсмертных судорогах, отлетев назад к своим собратьям.
Оставшиеся люди-кошки остановились. Их было много, слишком много.
— Дрю, — сказал Черворан. — Нефизис.
Протас пристально смотрел на своего отца, не обращая никакого внимания на Кэшела. Это было нормально, так как мальчик мало что мог сделать, несмотря ни на что.
Человек-кошка, в два раза больше других, протиснулся вперед группы, заполнившей проход. Он рычал на них, для Кэшела это был просто шум, но для других людей-кошек — слова приказов, это точно. Большой вожак разобрался с ними, в основном рыча, но однажды шлепнул рукой, в которой не было деревянной булавы; на его пальцах были настоящие ногти, и по голове меньшего человека-кошки потекли струйки крови.
Три существа замерли на месте. Их крупный предводитель был прямо за ними, его булава была поднята так высоко, насколько это было возможно в проходе. Было достаточно легко представить, как все будет происходить: один прыгнет высоко, другой низко, а третий прямо посередине.
Опыт и сила до сих пор спасали Кэшела, но он знал, что, кроме того, ему сопутствовала удача. Сейчас его удача была обречена на поражение, и в любом случае, он не мог остановить трех существ, надвигающихся на него одновременно; особенно когда большой следовал за ними, чтобы закончить дело своей булавой, в то время как один или двое маленьких ухватятся за горло Кэшела.
- Владычица Подземелий - Дэвид Дрейк - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Брат по мечу - Вебер Дэвид Марк - Фэнтези
- Удар судьбы - Дэвид Дрейк - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Рожденная чародейкой - Дэвид Фарланд - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Охотник на воров - Дэвид Коу - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези