Рейтинговые книги
Читем онлайн Еще один шанс - Барбара Брэдфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23

— Отличная идея, — ответила она. — Я как раз умираю с голоду. Поехали.

7

Когда на стук Джейка никто не отозвался, он вошел.

Мэгги нигде не было видно, а потому он пересек кухню и вышел в небольшой коридор, ведущий к ее кабинету. Тут Джейк замер на месте и прислушался.

За несколько недель знакомства с Мэгги Соррел он ни разу не видел ее рассерженной. Ни разу не слышал, чтобы она повысила голос. Но сейчас, говоря по телефону в своем кабинете, она была именно в таком состоянии.

— Он же нарочно это устроил! — почти кричала Мэгги. — И не пытайся меня разубедить. Хотел он только одного — причинить мне боль. Для него главное, чтобы в этот праздник меня не было рядом с вами.

Внезапно воцарилось молчание.

Джейк понял, что Мэгги слушает то, что ей говорят на другом конце провода. Не желая оставаться незамеченным, он постучал в открытую дверь, заглянул в кабинет и в знак приветствия махнул Мэгги рукой.

Мэгги бросила на него отсутствующий взгляд — она словно не видела ничего вокруг. Узнав его, Мэгги коротко кивнула.

Джейк слабо улыбнулся в ответ и вышел. Он направился в небольшую гостиную напротив. Положив принесенный им конверт на кофейный столик, он подошел к окну и, поглощенный мыслями о Мэгги, стал смотреть в сад.

Очевидно, Мэгги была не только рассержена, но и расстроена, и это его тревожило. Последнее время он стал за нее волноваться.

Джейк взглянул на часы. Они договорились встретиться в шесть часов, но он, как обычно, слишком рано приехал. На какое бы время у них ни была назначена встреча, он постоянно спешил. И с этим ничего нельзя было поделать. Ему хотелось все время быть с ней. Джейк всегда с ужасом ждал минуты, когда они заканчивали работу и ему надо было уезжать.

Они были знакомы только пять недель, а Джейку казалось, что много дольше. Джейк с удивлением обнаружил, что между ними существует глубокое внутреннее сходство. Мэгги так же, как он, любила музыку и была изумлена его музыкальными познаниями. Ему было интересно с ней — она была эрудирована, любила смотреть новости и, как и он, была большой поклонницей программ Си-эн-эн.

Ему нравилось в Мэгги и многое другое. Тонкое чувство юмора, жизнерадостность и истинная женственность. Несмотря на все ее таланты, силу и независимость, она не была жесткой. Совсем наоборот. Джейк ощущал постоянное желание заботиться о ней.

Со времени их первой поездки на ферму, состоявшейся две недели назад, Джейк чувствовал себя с ней все более раскованно, постепенно обретая уверенность в себе. Именно с той пятницы, когда он пригласил ее на гамбургер в Кенте, он считал себя хозяином положения.

Последнее время Джейку казалось, что Мэгги прислушивается к советам, которые он давал ей по поводу реконструкции фермы. И на днях вдруг отчетливо понял, что Мэгги зависит от него, и это было ему приятно. Они стали хорошими друзьями, но Джейку хотелось большего.

Сегодня вечером, как они и договаривались, Джейк приехал, чтобы вместе с Мэгги посчитать стоимость всех работ по электрике на ферме. Неделю назад он дал Мэгги общую цифру, после чего тщательнейшим образом исследовал дом. Сейчас он был готов представить более точные цифры.

— Привет, Джейк, — сказала появившаяся в дверях Мэгги.

Джейк резко обернулся. Она была очень бледна и оставалась стоять на пороге, полная какой-то нерешительности. Джейк подошел к ней.

— Что случилось, Мэгги? — спросил он с тревогой в голосе.

— Я полностью приду в себя через минуту, — растерянно ответила Мэгги. — Я, кажется, разозлилась, — она осеклась, прикусив губу.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Нет, но все равно спасибо. — Ее голос задрожал, и она замолчала. Вдруг из ее синих глаз брызнули слезы, и она беспомощно посмотрела на Джейка.

— Мэгги, скажи мне, что произошло? — Джейк не мог видеть эту боль в ее глазах.

Они шагнули навстречу друг другу.

Он притянул ее к себе и крепко обнял.

— Мэгги, Мэгги, в чем дело? Пожалуйста, скажи, что тебя мучает?

— Я не хочу об этом говорить. Через минуту со мной все будет в порядке… честное слово.

Однако она все продолжала плакать на плече у Джейка, крепко прижимаясь к нему.

Он гладил ее по волосам, поцеловал в макушку и нежно проговорил:

— Я здесь и не дам тебя в обиду. Пожалуйста, не плачь. Я рядом, с тобой.

Внезапно она откинула назад голову и посмотрела ему в глаза. Джейк почувствовал, что у него дрожат руки, и он сжал ее еще крепче.

Рот Мэгги слегка приоткрылся, словно в ожидании, и прежде чем Джейк успел опомниться, он наклонился и поцеловал ее в губы.

Она ответила на поцелуй, прильнув к нему всем телом. Мэгги была высокой — почти такого же роста, как Джейк, — их тела словно соединились воедино.

«Мы же как одно целое», — подумал Джейк, чувствуя, как в груди бешено колотится сердце.

После страстного поцелуя они, потрясенные, отстранились, изумленно глядя друг на друга.

— Господи, Мэгги, я так давно этого хотел, — чуть слышно вымолвил Джейк.

— А я давно от тебя этого ждала, — прошептала Мэгги.

Осмелев и не сводя с нее глаз, Джейк продолжал:

— Я хотел тебя с самого первого вечера нашего знакомства.

— А я…

— О Мэгги, Мэгги!

— Джейк.

Он подвел ее к дивану, и они опустились на него. Нежно уложив Мэгги на подушки, Джейк склонился над ней, напряженно глядя ей в глаза. Он стал целовать ее: веки, нос, щеки, губы, ямочку на шее, а затем принялся медленно расстегивать блузку. Его рука скользнула внутрь, обхватив грудь.

Когда его губы отыскали сосок, Мэгги прерывисто вздохнула и застонала. Теперь она полностью отдалась своему чувству, забыв о недавно полученной обиде и боли.

Все последние дни она беспрестанно думала о Джейке и часто представляла себе, как они будут заниматься любовью, но теперь ей с трудом верилось в реальность происходящего.

Его губы были мягкие, но настойчивые, прикосновения нежные, но уверенные. Когда он вдруг остановился, Мэгги замерла, не понимая, почему. Ей хотелось продолжения.

В следующее мгновение он, уткнувшись ей в волосы, тихо прошептал:

— Мэгги, пожалуйста, пойдем наверх.

— Да, — ответила она и поднялась с дивана. Обнявшись, они поднялись по широкой лестнице.

Открыв дверь в спальню, Мэгги пропустила Джейка вперед и прошла следом за ним на середину комнаты.

Свет снаружи менялся. Небо приобрело теплый золотистый оттенок, и комната наполнилась мягким сиянием.

Он обнял ее за плечи и заглянул в лицо.

— Ты уверена, Мэгги?

— Да, Джейк.

— Когда это произойдет, пути назад уже не будет. По крайней мере для меня.

— Для меня тоже.

Он обнял ее.

Они долго стояли так, целуясь, касаясь друг друга, словно заново знакомились. Их взаимное желание становилось все более нетерпеливым.

Наконец Джейк начал ее раздевать — кофточка, лифчик, юбка. Одежда Мэгги упала к ее ногам.

Перешагнув через горку одежды, Мэгги напряженно смотрела на Джейка, все ее чувства отчетливо читались у нее на лице: она хотела его.

Поняв это по выражению ее глаз, Джейк коротко кивнул и стал снимать свитер. Мэгги, приблизившись к нему вплотную, расстегнула и сняла с него рубашку.

Они приникли друг к другу, и Джейк провел своими сильными руками по ее плечам, спине, ягодицам, а дрожащие пальцы Мэгги перебирали его густые волосы.

Наконец он подвел ее к кровати.

— Подожди одну минуту, — прошептал он.

Мэгги лежала в ожидании, ее сердце бешено колотилось. Вот уже много лет она не испытывала ничего подобного, она не помнила, чтобы когда-нибудь раньше она хотела так сильно мужчину. Скорее бы он пришел. У нее больше не было сил ждать.

Джейк приблизился к ней, пройдя через всю комнату.

У него было потрясающее тело.

Он остановился у кровати, глядя на Мэгги. Ее глаза стали темно-синими, почти фиолетовыми.

В мягком золотистом сиянии меркнущего дня Мэгги была прекрасна в своей наготе. Джейк и не подозревал, что у нее такое красивое тело — она всегда прятала его под широкими свитерами, тяжелыми пиджаками и длинными летящими юбками.

Она была тоненькая, с округлыми бедрами и длинными-предлинными ногами. Ее мягкие груди были идеальной формы, а кожа, белая и гладкая, словно светилась.

Мэгги смерила Джейка таким же долгим, оценивающим взглядом — она и не думала, что мужское тело может быть таким безупречным. Джейк был высок и строен: широкие грудь и плечи, узкие бедра, длинные ноги. Она не могла на него наглядеться.

Уже лежа рядом, Джейк обнял ее, целуя волосы и шею, лаская руками ее восхитительные груди. Затем поцеловал ее в губы. Их поцелуи становились все более жаркими.

Приподнявшись на локте, Джейк заглянул ей в лицо и провел пальцем по линии губ.

— Я так хочу тебя, — прошептал он. — Но давай не будем спешить. Пусть это блаженство продлится как можно дольше.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Еще один шанс - Барбара Брэдфорд бесплатно.
Похожие на Еще один шанс - Барбара Брэдфорд книги

Оставить комментарий