Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви - Илья Стефанов
- Дата:07.07.2024
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви
- Автор: Илья Стефанов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цветок тюльпана
Поэтическая энциклопедия любви
Илья Стефанов
Всё ложь, одна любовь —
указ беспрекословный.
И в мире всё игра, что вне игры любовной.
Из «Хосров и Ширин» Низами
в переводе К. Липскерова
© Илья Стефанов, 2016
Редактор Олеся Львовна Серова
ISBN 978-5-4483-5611-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГРОЗЫ И ВОДОПАДЫ
КРУГ ЛЮБВИ
Лисица. Полдень
1Солнце в раскалённой колесницеЗавезли на небо злые кони.Ярко блещут огненные спицыСтрелами лучей на небосклоне.
В голубом безоблачном простореСтрел тех край сегодня непочатый.Ловят их в земном зелёном мореСолнечные жёлтые зайчата.
На опушке леса, под берёзой,Рыжей лентой резвая лисица,Прыгая с шутливою угрозой,На зайчат играючи косится.
Солнце льётся в пыл её веселья,Травы жгут зелёный свет забаве.От хандры и скуки много зельяНа опушке в солнечной оправе.
Светлой сказкой дня заворожённый,Сам я в ней готов принять участье.Скажут люди: дурень завершённый,Я скажу: лишь к дурню идет счастье.
2Очи с хитрецой слегка раскосы.Сласть-уста расслабленно извиты.А полураспущенные косыНа плечах лежат полуоткрытых.
Эта незаконченность волнует,Жаждет полноты и завершенья.Слабость нарочитая чарует,Душ определяя притяженье.
Знаю, в этом есть своя интрига,В этом есть и плен, и есть свобода —На лице призыв, в кармане фига,Лисье озорство, игра и шкода.
Я хотел бы разгадать устами,Что устам твоим огонь дарует?То ли целовать они устали,То ли жаждут жадно поцелуя?
Я б хотел с тобой узнать, возможно льБез тоски любовной жить на свете?..Я играл с тобой неосторожноИ погиб в загадочном ответе.
3Поцелуй нежданный помнят губы.Ты зачем же так набаловала?Тем касаньем, в нежности сугубым,Будто сердце мне поцеловала.
Ты меня внезапно изменила.Сердце, отгорев, остыть не хочет.Для него ты – свет, огонь, горнило,О любви твоей оно хлопочет.
Лик твой с лучезарными глазами,В коих искра вызова горела,В миг, когда ты губ моих касалась,Память мне навек запечатлела.
Он передо мной, вблизи, он рядом,Ночью, днём, в делах и между делом.Я смотрю отсутствующим взглядомНа картины за его пределом.
Ты со мной небрежно поиграла(Та игра была всех игр краше!)И бездумно мой покой украла,Позабыв о той пустячной краже.
4Дай мне от любви своей немножко,Только не терзай меня, не мучай!Мёд люблю я есть столовой ложкой,Но в любви ужасно невезучий!
В сердце у меня стрела ль иголка,Что с ресниц ты на мужчин бросаешь.Но боюсь, что ты меня как пчёлкаЗа свой мёд изжалишь, искусаешь.
Ну, отдай мне сладостей излишки!Я согласен их терпеть до боли.Может, поиграем в кошки-мышки?Только – чур! – я буду в главной роли.
Ах, ты хочешь что-нибудь чудесней!Ах, ты хочешь в соловья и розу,Чтобы за мою любовь и песниВ сердце мне вонзить шипом занозу!
Хорошо! Будь ты в заглавной роли,Жалом жаль и бей меня шипами!Но позволь для утоленья болиМне касаться ног твоих губами.
5Оттесняя в тень рассудок здравый,Солнце управляет чудесами,Раздухмянив клеверные травы,Наделив их даже голосами.
Ты в траве, во мне и надо мною.Сладок сон. И я не просыпаюсь.Над привычной мне тоской земноюЯ искристым светом рассыпаюсь.
Музыка и запах разнотравья,И с обрывом ввысь души полёты…Побывал я на границе рая,И узнал небесные щедроты.
Побывал я в центре мирозданья,Посреди простора и уюта,Испытав лишь сладкие страданья,И отведав сладостные блюда.
Там, где звень и клеверные травы,Всё, что было, мы творили сами.Солнце, оттеснив рассудок здравый,Только управляло чудесами.
Волчица. Вечер
1Подостывший за день светлый шарЛовит чародей у небосклонаИ неспешно, как бесценный дар,Опускает вниз, в земное лоно.
Провожая шар в последний путь,Свет за ним багрово волочится.Тёмных чар угадывая жуть,Воет в небо серая волчица.
Зверя можно только пожалеть,Да и заодно – себя вначале:Времени расхлёстанная плетьЗагоняет нас в юдоль печали.
Вой живую трогает струну.Окунаясь в небо головою,Я гляжу на жёлтую лунуИ в ответ призывно волком вою…
Горе можно переплавить в злость,Если выть и плакать в горе розно.Нам вдвоём избегнуть удалосьТо, что в душу надвигалось грозно.
2Жёлтых глаз глубокая тоска,Сжатых губ немая укоризнаИ биенье крови у виска —Из примет судьбы твоей капризной.
Смотришь ты в упор из-под бровей.На печалях дня тоску лелеешь.Ты была б красивей и бравей,Но в ущерб себе в страданьях млеешь.
Стала ты невзгод своих рабой.О любви не говоришь и всуе.На ходу не смотришь за собой,На лице своём ты не рисуешь.
Но себя ты часто выдаёшьВзглядом неожиданным и страстным.Или вдруг с глаз локон отведёшьЖестом удивительно прекрасным.
И – моя любовная тоскаИщет путь с твоей тоскою слиться,Чтобы страсти бурная рекаПомогла нам к жизни возродиться.
3Я люблю вечернею порой,Когда свет разбавлен темнотою,Возбудив любовных мыслей рой,Различать, что связано с тобою.
Там наборы старых нежных словИ слов новых, для тебя напетых,И свет глаз твоих, не глаз – костров!И… твои зловредные ответы.
Все изговорив слова любви,Укротив до срока пламя страсти,Своё сердце нежностью обвив,Бессловесно я терплю напасти.
Но терпеньем душу не согреть.Длятся дни и ночи ожиданья…И теперь мне что же – умеретьДля того, чтоб кончились страданья?
Нет уж! Укрощу я твою злость,Но не силой слов любви и страсти —Брошусь я к тебе, как пёс на кость,И попробуй – рви меня на части!
4Ты, край кофты нервно теребя,Взгляд недобрый на меня бросаешь.Можно, я дотронусь до тебя —Убедиться, что не искусаешь?
Но за что? Беда невелика!Жест невольный разве наказуем?Это ж просто долг мужчин – слегкаЖенских рук касаться поцелуем!
Ты пойми меня или поверь:Отхлебнув сполна тоски любовной,Я непредсказуем, словно зверь,Загнанный в тупик, но непокорный.
Ты подай мне бархат своих рук,Укроти огонь неукротимый!Пусть накал твоих душевных мукСовершит исход неотвратимый.
Я кидаюсь… Я у твоих ног,Чтобы усмирить их, обнимая.Пощади! Поверь мне! Видит Бог,Гибну я, в любви изнемогая!
5Мы с тобою празднуем любовь,Отчего ж ты скорбна как икона?Прочь печали! Брови не суровь!Объявляю слёзы вне закона!
Позабудь дней прошлых зло и грусть,Позабудь всё, что ожесточало.Этот день, что первый день наш, пустьБудет завтра прошлого началом.
Мы сегодня празднуем любовь.Пусть же страсть сожжёт в душе все льдины.Чтобы возродиться к жизни вновь,Незачем держаться середины!
Брось своё ты горе горевать,Когда я тебя люблю, милую.И учись уста приоткрывать,Если я глаза твои целую.
Милый друг! Я, алчущий любви,Я пришёл к тебе как волк сквозь стужу…Позови поближе, позови,До конца раскрой мне свою душу!
Пантера. Ночь
1Тихо в небе гаснет позолота.Размывает темь земную грань.Зёрна звёзд как после обмолотаВ купол неба сыплет Божья длань.
Когда небо дразнит чудесами,Землю плотно заливает мрак —Время для общенья с небесами,Время примиренья, а не драк.
Только у людей в мир тьмы нет веры.В непроглядной темноте для насТихо бродят чёрные пантеры,Прожигая тьму огнями глаз.
Сердце сводит жуткая тревога —Страсть иль злоба жжёт тех глаз костры?Охраняют тайну эту строгоКогти – крепки, жёстки и остры.
Но, маня непостижимой тайной,В ночь ведёт меня моя судьба,Чтоб не жечь отравой ожиданьяСтрасти лютой верного раба.
2Замершие сполохи закатаЗолотят слегка твоё чело.След морщин, за счастье жить расплата,Украшают лик годам назло.
Твои очи шлют глубокой мглоюЛёгкое презренье на мужчин.Выглядишь ты ласковой иль злою —Нам не угадать тому причин.
Взором глаз, блестящим словно знамя,Смотришь вскользь, надежду в нас губя,Будто ищешь что-то рядом с нами,Иль мы что-то застим от тебя.
В чернь-глазах кострами позолота.Сквозь огонь, мерцающий во мгле,Ты глядишь, как будто знаешь что-тоСверх того, что знают на земле.
Только есть и сдержанности мера.Разъярившись ярости лютей,Ты горишь глазами как пантера,Распуская весь букет когтей.
3Тайну твоих глаз средь тёмной ночи,Буду ли я нежен или груб,Без твоих когтей или пощёчинМожно ль разгадать на розе губ?
Светят очи светом звёздным ночью,Днём горят густой земною мглой.Не хотел бы видеть я воочию,Как, ярясь, становишься ты злой.
Я болею глаз твоих загадкой.Призрачной мечтой себя леча,Я не знаю, действовать украдкойИли в твоё сердце бить с плеча.
Кто ты есть? Богиня или демон?Силой или лаской, не грубя,Как тебя мне возвратить на землюБез последствий тяжких для себя?
Я не сплю, хожу, взываю к звёздамИ по-волчьи вою на луну.Волны страсти плещут с перехлёстом,И мой утлый чёлн идёт ко дну.
4Говорить я с ней хотел цветами,Языком весны, мечты и снов.Я хотел, воззвав к их силе тайной,Докопаться до любви основ.
Я украл букет красноречивыйУ златого утра, свежих рос.И теперь, волнуясь, молчаливоЖдал ответа на немой вопрос.
Бросив мне в глаза свой взгляд несносный,Равнодушно в руки взяв букет,Она тут же дар мой медоносныйРоссыпью швырнула на паркет.
Как обезоруженный и пленный,Будто собираясь умирать,Я без слов, склонившись на колени,Стал цветы с паркета собирать.
Кажется, в глазах держал я слёзы,Не сумев унять сердечных мук.Но что это?!.. Запах слаще розы,И прикосновенье робких рук…
5Синих молний огненные плетиЖгут бока невидимых коней.Кто-то в небе мчится на каретеПо крутым дорогам из камней.
Как гроза страшишь ты и чаруешь.Я в восторге страха не таю.Ты меня безжалостно целуешь,Запрокинув голову мою.
Надо мной ты словно роза рдеешь.Радость глаз мне ввек не утолить.О любви ты ревностно радеешь,Юной не сумев себя спалить.
Ты целуешь нежно и умело,В страсти пламенея и горя.Любишь неожиданно и смело,Безутешной радостью даря.
Синих молний огненные плетиЖгут бока невидимых коней.Кто-то в небе мчится на каретеПо крутым дорогам из камней.
Лань. Утро
- Темь и свет любви. Лирика - Илья Стефанов - Поэзия
- Золотой ларец. Повесть рыбака Маруфа - Илья Стефанов - Поэзия
- Нерв (Стихи) - Владимир Высоцкий - Поэзия
- Жемчужины любовной русской лирики. 500 строк о любви. XIX век - Коллектив авторов - Поэзия
- Как будто вне любви есть в жизни что-нибудь… - Афанасий Фет - Поэзия
- Очертания последнего берега. Стихи - Мишель Уэльбек - Поэзия
- Стихами говорит любовь - Юлия Бойкова - Поэзия
- Стихи, наполненные Светом!.. - Алиса Геймс - Поэзия
- Сказание о Кришне. Часть 1. Вриндаван и Матхура. - Ярослав Климанов - Поэзия / Прочая религиозная литература
- Неоновая девушка - Евгений Поликарпович Шадрин - Поэзия