Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Младшие Хозеки занимались здесь обычными делами: носились на лошадях, купались в речке, читали книги, играли в Юку. Время от времени они навещали своего друга — чаще это оказывались Ян с Габриэль, — но Филь каждый раз отказывался присоединиться к ним. В конце они махнули на него рукой, и Габриэль обозвала его колченогим маньяком.
Филь не мог покинуть пост, не наложив сначала руки на причитающуюся ему половину сундука с золотом. Он еще не нашел ему применения, но уже заручился разрешением оставить его у себя. Империя после нашествия нуждалась в деньгах, и г-н Клемент милостиво пошел Филю навстречу за обещание уплаты пятипроцентной мзды. Торг вышел нелегким, и Филь жалел, что разрушения в столице ограничились городом, миновав Кейплигский замок.
Была еще одна причина, по которой Филя было трудно согнать с опушки: если молодые Хозеки посмеивались над ним из-за ничтожности ожидаемой им суммы, г-н Хозек считал, что вторжение неминуемо ввергнет семью Фе в полную нищету. Ведь дом Фе также пострадал, а на его восстановление не было денег, учитывая, что от Катаоки остались одни угольки. Количество членов семьи Фе, гостивших в Меноне, также не улучшило характер г-н Хозека.
Филь терпел его насмешки из последних сил, более всего желая треснуть его по лысине своей палкой. Но лучше было придумать, как значительно приумножить полсундука золота, чтобы натянуть нос хозяину Меноны.
В небе показалась новорожденная луна, и деревья стали отбрасывать угольно-черные тени. С тяжким вздохом Филь направил стопы к дому: очередной день ожидания закончился ничем. И тут он ощутил на шее знакомое покалывание. С замиранием сердца он обернулся.
— Принимай, братец, блюдо с золотым яичком, — окликнула его чумазая Эша с отчаянно скрипевшей телеги.
На телеге стоял сундук, в котором неделю назад груз наконечников покинул Новый Свет. На сундуке восседал заросший, с длинной бородой, ухмыляющийся Ирений.
— Заждался, наверное? — спросил он Филя.
Тот кивнул, опираясь на надоевшую ему палку, едва не плача от счастья.
— Мы вынуждены были ехать почти до Италии, — сказала Эша, — пока не удалось сбежать от благодарного сопровождения, чтобы они не заметили Врата!
Она соскочила с телеги и, выдернув раковину из земли, погасила Врата.
— Сколько там? — пожирая взглядом сундук, выдохнул Филь.
— Несколько больше, чем рассчитывали, — ухмыльнулась Эша. — По колено в золоте, по локоть в серебре. Принц был вне себя от радости, когда мы появились, он уже не верил в наше возвращение.
— Дела там, похоже, идут к войне, — прибавил Ирений. — Осенью будет жарко. Ты уже придумал, что станешь делать с этими деньгами?
— По колено в золоте, по локоть в серебре, — прикипев взглядом к сундуку, повторил Филь, не смея поверить, что их сумасшедшая затея удалась даже лучше, чем ожидалось. — Нет, Ирений, я еще не придумал! Но ты знаешь, что? Я обязательно придумаю. Я непременно придумаю такое, что сделает нас очень богатыми, вот увидишь!
От избытка чувств он запулил палку в небеса и, прихрамывая, побежал к телеге, забрался в неё и крепко обнял Эшу так, что она возмущенно пискнула. Потом встал рядом с Ирением, ухватил его одной рукой за пояс, и сказал:
— Поехали быстрей, а то в потемках трудно карабкаться по лестнице! Г-н Хозек решил, что мы жжём слишком много свечей, так что он всех гонит спать с закатом.
— А он что, здесь? — беспечно поинтересовалась Эша, трогая телегу. — Он вроде собирался в Кейплиг, когда мы уезжали.
— Он там успел побывать три раза за это время, — сказал Филь. — Сегодня должен был снова вернуться к вечеру.
— И как, всё такой же желчный? — спросил Ирений.
— Сами завтра увидите, — с кривой усмешкой ответил Филь.
* * *Утром Ирений разбудил Филя с первыми петухами.
Кузнец не желал везти золото в Бассан и компаньоны договорились сложить его в хальмстемском Хранилище, пока не придумают, что с ним делать. Филь был уверен, что Мастер не откажет хозяину замка в этой услуге. А если откажет, то г-н Клемент не получит свои отступные. Убежденный, что не мытьем, так катаньем он добьется своего, Филь вознамерился составить Ирению компанию, тем более, что давно пришла пора проверить, как обстоят дела в Хальмстеме с ремонтом и затянувшимся строительством.
Пока они умывались в серых сумерках у колодца, на крыльце дома нарисовался хозяин в ночном колпаке с соколом в руках. Отпустив птицу, он кивнул гостям и скрылся обратно.
— Ни «здравствуйте», ни «до свидания», — хмыкнул Ирений. — Интересный отец у твоих друзей. Хоть бы поинтересовался, как мы съездили!
Филь ничего не сказал на это. Он представлял, как работает голова у г-на Хозека, и был уверен, что тот заметил тяжелый сундук, который они для сохранности оставили на ночь в гостиной, поэтому не стал задавать вопросов. А пускаться в разговоры из вежливости было не в его привычках. Оставалось понять, зачем г-н Хозек поднялся в такую рань и кому предназначалось письмо, которое он послал с соколом.
Г-н Хозек оказался настолько добр, что лично выставил для них на стол кружки, кувшин с можжевеловым квасом и пироги с рыбой, оставшиеся со вчера. Приглашающе поведя рукой, он налил себе квасу, прищурился на Филя и сказал:
— Что-то ты сегодня зеленей обычного. Ну, хоть больше не передвигаешься, как черепашья задница.
— Доброе утро, — сказал Филь.
Далее завтрак продолжился в полной тишине. Спустя какое-то время Филь обратил внимание, что Ирений с хозяином смотрят на него, словно у него на лбу вырос рог. Тут он заметил, что смолотил все пироги, до которых смог дотянуться. Кузнец поднялся из-за стола и хлопнул Филя по плечу.
— Гляжу, ты уже выздоровел! Иди собирайся, я пойду займусь телегой.
Когда он вышел, г-н Хозек хмуро заметил:
— Явились, не запылились и сразу положили глаз на чужое добро.
— Это его телега, — не желая спорить, напомнил Филь. — Он её пригнал из Бассана и ездил на ней в Старый Свет.
Он поднялся, чтобы поскорей убраться в свою комнату.
— Подождем, пока император Флав услышит об этом, — угрюмо пробормотал г-н Хозек.
Последнее замечание никуда не лезло: г-н Хозек был осведомлен о договоренности с Клементом. И вдруг Филь сложил, наконец, вместе странные приступы скупости хозяина поместья с его внезапно испортившимся характером.
— Что он у вас забрал? — выпалил он по наитию.
Г-н Хозек скривился как от приступа зубной боли.
— Булимонскую поляну, — произнес он в кружку, — которая была моей на задах Кейплигского замка. Еще не забрал, но через два дня я буду вынужден подписать купчую. Ему, видите ли, приспичило расширяться, и он теперь выкручивает руки всему городу, пользуясь положением и скупая земли за бесценок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сотерис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Раксис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Арпонис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- История лаборатории №27 - Александр Зотов - Фэнтези
- Создатель Миров 6: Единство - SWFan - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Ааргх на троне - Андрей Белянин - Фэнтези
- Сен. С матом. - Илья Сирус - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези