Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сияя отсветами боговдохновения... - см. эп. 7.
Свет языкам - Ис. 49, 6.
В шутейносерьезном молчаньи - шутко- или шутейно-серьезный (jocoserious) - ключевое слово, которое Джойс многократно применял к собственному стилю, в котором всюду присутствует доля комизма, но в любом комическом намеке живет серьезное содержание. В англ. языке слово появилось впервые в XVIII в.; к своему стилю его применял также Роб. Браунинг; причащались... массовой продукции - в оригинале игра слов, поскольку "масса" и "месса" там омонимы.
Кинетический поэт - в гл. 5 "Портрета" Стивен называет кинетическими, низкими чувствами желание и отвращение и утверждает, что эстетическое чувство, а также подлинное искусство, вызывающее его, не кинетично, а статично.
Феерия "Синбад-мореход" ставилась в Дублине на Рождество 1892 г., вторая постановка - 30 января 1893 г.; данные о постановке лишь немного изменены. Появление Синбада, очень возможно, связано с тем, что его история - восточный аналог "Одиссеи", в пользу этого говорит и его участие в финале эпизода, в его самых темных и многозначительных образах и словах.
Алмазный юбилей Виктории, а также визит герцога и герцогини Йорк в Дублин были в 1897 г.
16 лет назад... - здесь у Джойса ошибки в арифметике.
Транссущный наследник - имеется, вероятно, в виду, что отец Блума, как усопший, трансцендентен, транссущен живому Блуму.
Блум (трижды)... - второе крещение Блума - видимо, в порядке игры, хотя это таинство могло быть совершено мирянином; третье крещение - в католичество.
Школу старушки - миссис Эллис, см. эп. 5.
Одинокая гостиница... - сцена в стиле эпифаний.
"Мой любимый герой" - на эту тему Джойс написал в школе сочинение об Улиссе; "Привычка медлить - времени палач" - строка из поэмы "Ночные думы" (1742) Эдварда Юнга (1683-1765). Доктор Дик - псевдоним автора стихотворных текстов на злобу дня в дублинских представлениях начала века; "Этюды в голубом" (1903) - очерки из жизни дублинской бедноты, Хеблон псевдоним дубл. юриста Дж.К.О'Коннора (1878-?).
Алиас (лжец)... - библейский лжец - Анания, по-английски Ананиас, еще созвучней.
Послепленных великих - с учетом Моисея, имеется в виду не вавилонское, а египетское пленение евреев. "Вожатый заблудших" (ок. 1190) - главное философское сочинение Маймонида; Моисей Мендельсон (1729-1786) - нем. еврей, философ.
Был учеником некоего раввина-философа - в еврейской среде долго бытовали легенды, что Аристотель, а также и Платон были знакомы с раввинской мудростью и находились под ее влиянием.
Дэниэл Мендоза (1763-1836) по прозванию "Звезда Израиля" - англ. еврей, чемпион Англии по боксу в 1792-1795 гг.; Фердинанд Лассаль (1825-1864) нем. еврей, деятель социалистического движения, был убит на дуэли.
Иди, иди... - начальные слова ирл. баллады.
Какие точки... власти в Ирландии. - Исторические фантазии этого вопросоответа - в духе и на базе многочисленных легенд о происхождении ирландцев - из Испании, Скифии, Египта... Ср. также Реальный план эп. 4.
Через 242 года после потопа... прародителей Ирландии - из мифической предыстории ирландцев, помещенной в "Истории Ирландии" Джеффри Китинга (ок.1570 - ок.1644). Тора ("закон") - в узком смысле - Моисееве Пятикнижие, первые пять книг Библии, в широком смысле - также и Изустный Закон; Мишна и Гемара - две части Талмуда; Массор, Массоретский текст свод правил и комментариев, относящихся к чтению и толкованию евр. Библии. Книга Бурой Коровы (XI в.) - древнейший свод ирл. преданий; Венец Хоута (VIII-IX вв.) - найденное на острове вблизи Хоута Четвероевангелие с миниатюрами; Книга из Келлса (VIII в.) - также Четвероевангелие с миниатюрами, знаменитейшая из древних ирл. рукописей; вытеснение... в гетто (аббатство Святой Марии) - с 1835 по 1892 г. дублинская синагога располагалась в одном из помещений бывшего аббатства Святой Марии (см. эп. 10 и прим.); харчевня Адама и Евы - в 1618 г., в период преследований католиков, францисканские монахи устроили в Дублине подпольную церковь возле трактира "Адам и Ева"; запрет.. национального платья - в XVIII в. в Ирландии были запреты на ношение одежды национального (зеленого) цвета; запреты традиционного евр. платья были во многих странах; восстановление царства Давидова в Ханаане - идея евр. государства в Палестине, возникшая в конце XIX в.
Колод балейвав... - начальные строки сионистского гимна "Надежда" (1878, слова Нафтали Имбера, музыка Шмуэля Когена; в настоящее время, это - государственный гимн Израиля).
Осмысленные квазиощущения... У Стивена - зрительное... У Блума слуховое - т.е. доминирующее восприятие, что влияет на формирование смысловых представлений, есть зрение у Стивена и слух - у Блума. Ср. Тематический план эп. 3.
Св.Иоанн Дамаскин (ок.675-749), один из греч. отцов Церкви, в сочинении "Три слова против порицающих святые иконы" (730) приводит апокриф с описанием внешнего вида Иисуса Христа. Лентул Роман - вымышленный автор так наз. "Письма Лентула", апокрифа (не ранее XII в.), сочиненного в форме письма Римскому сенату от управителя Иудеи (до Пилата) и содержащего описание внешности Иисуса Христа как "высокого человека с винноцветными волосами". Епифанш Монах - вопреки ошибочному комментарию Гиффорда, не совпадает со св.Епифанием Кипрским (ок.315-403). Это - малоизв. византийский автор VIII-IX вв., который в соч. "Житие Пресвятой Богородицы" приводит "описание обличия Господа нашего Иисуса Христа". Именно этот текст имеет в виду Джойс и в данном месте, и ранее в "Герое Стивене", ибо у Епифания Монаха говорится: "протяженности телесной имел шесть стоп полных". См. рус. пер. в сб. "Мысль и жизнь", Уфа 1993, с. 244-245. Впрочем, очень по-джойсовски, и у Епифания Кипрского есть нечто на тему: противник изображения Христа, он говорит о таковом изображении в своем письме, которое считается, однако, недостоверным; лейкодермический белокожий, сесквипедальный - полуторафутовый или полутораногий, что равно непонятно, даже если вспомнить хулу Вирага о "двух левых ногах" Христа в эп. 15 (но было бы понятным "секстипедальный" - шестифутовый, ибо в "Герое Стивене" Стивен обсуждает предание, по которому Иисус был в точности шести футов ростом).
Руфус Айзекс, маркиз Редингский (1860-1935) - знаменитый юрист, англ. еврей; Чарльз Уиндем (1837-1919), Джордж Осмонд Тирл (1852-1901) - англ. актеры.
Однажды малыш... - англ. баллада "Сэр Хью, или Дочь еврея", известная во многих вариантах и основанная на легенде (упоминаемой, в частности, у Чосера) о распятии евреями мальчика Хью из Линкольна в 1255 г.
За и против ритуальных убийств... - в 1904 г. это была тема почти не существующая, но она оживилась после дела Бейлиса и появления на Западе "Протоколов сионских мудрецов" после Мировой войны; в 1919 г. Джойс был на митинге протеста против обвинений в ритуальных убийствах.
Гауптман Хайнау, австрийская армия - возможно, фамилия насильника выбрана не случайно: австр. генерал Хайнау (1786-1853) знаменит был жесточайшим подавлением революций в Италии и Венгрии в 1848-1849 гг.; его приезд в Лондон в 1850 г. вызвал бурные протесты и уличную акцию ломовых извозчиков.
Ноктамбулический, диамбулический - гуляющий, соответственно, ночью и днем.
Миссис Эмили Синит, погибшую... - рассказ "Несчастный случай".
Псалма 113-го - псалом входит в службу евр. Пасхи; у Данте его распевают души в чистилище (см. "Чистилище", II, 46); в письме Кан Гранде (принадлежность которого Данте оспаривается) Данте дает для первого стиха псалма толкование по четырем смыслам: "Если мы посмотрим лишь в букву, мы увидим, что речь идет об исходе сынов Израилевых из Египта во времена Моисея; в аллегорическом смысле здесь речь идет о спасении, дарованном нам Христом; моральный смысл открывает переход души от плача и от тягости греха к блаженному состоянию; анагогический - переход святой души от рабства нынешнего разврата к свободе вечной славы" (пер. И.Н.Голенищева-Кутузова и Е.Солоновича).
Звезд небодрево... - развитие классических античных образов звездного неба, в частности, Эсхила ("ночь в расшитом узорами одеянии") и Эврипида ("узоры звезд"); ср. также у Платона, Государство, 529 с.
С медитациями об эволюции все возрастающего масштаба... Инволюции все убывающего масштаба - тема этих медитаций - из "Мыслей" Паскаля, где не раз варьируется мотив "двух бесконечностей" природы, между которыми заключен человек: в бесконечно большом и бесконечно малом.
Видимом при дневном свете - популярное мнение о том, что звезды видимы и днем со дна достаточно глубокого колодца, не отвечает действительности; дальнейшая астрономическая информация Блума не содержит нелепостей, однако и не совпадает с научными данными его времени; дней лет наших - семьдесят лет - Пс. 89, 10.
Вселенной человеческой сыворотки... - развитие образа из эп. 3 и эп. 11.
Атмосферное давление в 19 тонн - цифра, полученная умножением атмосферного давления на площадь поверхности человеческого тела и вовсе не выражающая "давления на человеческий организм".
Меньшая посылка доказана большей - из сказанного у Джойса явствует, что искупление гипотетических планетных рас возможно в той же мере, что и искупление рода человеческого.
- Улисс - Джеймс Джойс - Проза
- Дублинцы. Улисс (сборник) - Джеймс Джойс - Проза
- Мистер Скеффингтон - Элизабет фон Арним - Прочие любовные романы / Проза
- Повзрослели - Джойс Кэри - Проза
- Статуи никогда не смеются - Франчиск Мунтяну - Проза
- Сестры ночи - Стивен Миллхаузер - Проза
- Почетный караул - Джеймс Коззенс - Проза
- Дочь полка - Редьярд Киплинг - Проза
- Вход и выход. Антология мистики - Антология - Проза
- Как Том искал Дом, и что было потом - Барбара Константин - Проза