Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 263

Валентин оглядел графа с ног до головы и вздохнул:

- Не случалось ли тебе, Бастиар, поссориться с каким-нибудь магом? С тем же великим Олефиром или принцем Артёмом?

- Нет, - категорично ответил граф. - Незадолго до исчезновения принц Артём побывал в Кару и ушёл весьма довольный моим гостеприимством.

- Хорошо… - протянул целитель, глотнул пива, а потом, спохватившись, сотворил ещё бутылку и протянул графу: - Попробуй, Басти! Глядишь, пиво прояснит память, и ты вспомнишь, почему великий Олефир разозлился на каруйских графов.

Бастиар послушно сделал несколько глотков и вдруг хлопнул себя по лбу:

- А ведь был неприятный инцидент с великим Олефиром! Только не у меня - у деда. Ещё до моего рождения повелитель Камии приезжал в Кару. Дед закатил в его честь роскошнейший пир. Под конец праздника он представил великому Олефиру своих дочерей. Одна из девушек понравилась повелителю, и он захотел забрать её, но дед отказал, сославшись на то, что уже продал дочь наместнику Брадоса. Повелитель рассмеялся и предложил за наложницу баснословную цену, но винные пары затуманили мозг деда. Он твёрдо стоял на своём, мотивируя отказ законами Камии, установленными самим повелителем. Говорят, что дед упрямился до последнего, и только после того как великий Олефир протрезвил его, сделка была оформлена. Повелитель похвалил деда за смелость, забрал наложницу и отбыл в Ёсс.

- Однако наказать несговорчивого подданного всё же решил, - закончил за него Валентин. - Фира наложил на ваш род проклятие, и уже третье поколение каруйских графов стало последним.

- Как последним? - ошарашено переспросил Бастиар. - Ты хочешь сказать, что мои родственнички тут не причём? Значит, мне суждено умереть, не оставив наследника?

- Ну почему же? - пожал плечами Солнечный Друг. - У тебя любимых наложниц аж четыре штуки! Они ещё нарожают тебе и сыновей, и дочек! Хочешь, будут сплошными двойнями разрождаться?

- А проклятие великого Олефира?

- Снял я его, Басти, как только почуял. Уж больно интересная штука. Мой учитель, бывало говорил: "Вот когда научишься снимать проклятья, Валя, можешь считать себя настоящим магом". До сих пор у меня не получалось, а с тобой, как по маслу прошло. То-то он будет рад. И мамочке расскажет! - Губы землянина растянулись в блаженной улыбке, взор затуманился. - Вернусь в Лайфгарм, первым же делом ему этот фокус покажу. И пусть только скажет, что я не настоящий маг - Диме пожалуюсь!

Валентин сотворил два широких бокала с коньяком и протянул один из них графу:

- Давай помянем Фиру, друг мой. Гад он был редкостный, но маг замечательный. - Залпом осушив бокал, Валя вновь наполнил его и строго взглянул на графа: - Не тормози, Басти! Между первой и второй перерывчик небольшой. Пей! Следующий тост про тебя будет.

Бастиар послушно выпил, и Солнечный Друг провозгласил:

- Плодитесь и размножайтесь, граф!

К тому времени, как расписная тележка подъехала к воротам замка, на её мягких подушках нежились два седока. Граф живописал землянину достоинства каруийских наложниц, а Солнечный Друг рассказывал о своих любовных интрижках на Земле и в Лайфгарме. Свита Бастиара с недоумением и страхом проследила, как из тележки вывалились два пьяных в доску приятеля и, поддерживая друг друга, направились в женскую часть замка. Всю ночь из покоев наложниц доносились взвизги и смех, а утром подтянутый и лучащийся восторгом граф появился в приёмном зале:

- Всемогущий целитель по прозвищу Солнечный Друг проведёт в Кару два дня. Он примет всех желающих поправить здоровье в голубой гостиной, а послезавтра я устраиваю в его честь пир, так что лечитесь и начинайте готовиться к празднику! И имейте в виду, если моему гостю что-нибудь не понравится - головы вам не сносить!

Приёмный зал опустел, а граф чуть ли не бегом отправился в покои любимых наложниц…

Два дня в замке дым стоял коромыслом. В голубой гостиной побывали все жители замка. Люди не только приходили сами, но и тащили к прославленному магу своих домашних любимцев: птиц, собак, кошек и прочую живность. Валентин прилежно осматривал и лечил животных, но, когда главный конюх ввёл в гостиную любимую кобылу графа, не выдержал:

- Крупный рогатый скот и прочих копытных приводить не надо! Я сам к ним зайду!

- Как скажете, господин целитель, - пробормотал конюх, бросился к окну и, распахнув створы, проорал: - Марк! Анатоль! Кончайте ссориться, господин целитель лично зайдёт на псарню!

Валентин глубоко вздохнул, успокаивая расшалившиеся нервы, и продолжил приём. К вечеру второго дня он осмотрел всех обитателей замка и явился на пир усталым, но довольным:

- Полный порядок, Басти! Живи и радуйся.

Солнечный Друг пригубил вина, и это послужило сигналом к пиру. Над столами гремели тосты в честь всемогущего целителя и графа. Сменяя друг друга, акробаты, жонглёры, шуты и танцовщицы демонстрировали свое мастерство, а в разгар праздника в зале появились певцы. Валентин не был поклонником вокала, однако терпеливо прослушал традиционную балладу о великом Олефире, затем о принце Артёме и вдруг насторожился: певец в богатом харшидском халате запел о камийской мечте. Но это была не обычная песня, славившая доблесть и отвагу разбойников, харшидец пел о том, как камийская мечта мчится в Ёсс, на помощь принцу Камии, пленённому злодеем Кристером. Затаив дыхание, Валентин вслушивался в слова баллады: камийская мечта вступила в неравную схватку с гвардейцами… и на этом песнь оборвалась. Солнечный Друг повернулся к графу и взволновано спросил:

- То, о чём он пел, правда?

- Конечно, - улыбнулся Бастиар. - Мне докладывали о господине Ричарде и его боевой наложнице. Вокруг этой парочки витает масса слухов, говорят, что камийская мечта пришла к нам, как и великий Олефир, из другого мира. Утверждают даже, что господин Ричард лично знал правителя Камии. Сам же разбойник представляется сыном разорившегося барона из Лерта, но эта версия видится мне более фантастичной, чем та, где идёт речь про иномирян. Господин Ричард не знает ни единого человека из Шанийской знати, путается в названиях городов, и совершенно не знаком с камийскими обычаями. Уверен: господин Ричард и его наложница Мария - иномиряне. Как и ты.

- Да чёрт с ним, с нашим происхождением! Меня волнует Артём. Правда, что граф пленил его?

- К сожалению, да. Принц Камии болен, Валентин. И Кристер воспользовался его бедой. Он сделал несчастного безумца шутом, и, вместо того чтобы лечить, издевается над ним. Мои шпионы при дворе графа докладывают, что принц редко выходит из трапезного зала сам. Кристер заставляет его кривляться и паясничать, морит голодом и избивает до полусмерти. Каждое послание из Ёсса я распечатываю с трепетом, страшась прочесть роковые строки: "Принц Камии мёртв".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 263
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор бесплатно.

Оставить комментарий