Рейтинговые книги
Читем онлайн Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 115

– А если ей это не понравится?

– Очень плохо, если будет так. МакМиллан сказал, что она является мишенью, и он был прав. Здесь, под надзором телохранителей, она в безопасности. Если же я начну таскать ее за собой по всему городу… – Он вдруг остановился, пораженный внезапной мыслью. – Боже!

Джонатан вопросительно поднял брови.

– Нет, конечно, это все пустяки. Совершенно абсурдное предположение. Хотя… – Алекс нахмурился. – Я еще подумаю об этом. А сейчас идем.

– Что это за зловещие личности в холле? – спросила Челси, входя в номер Кэтлин.

– Телохранители, которых нанял Кемаль. Тот, что со шрамом, – Али, а бледный и невозмутимый, как мертвец, – Гамад. – Кэтлин скорчила гримасу. – Я предпочла бы встретить в темной аллее Ледфорда, чем одного из них.

– И это было бы большой ошибкой, – хмыкнула Челси. – После того, что произошло в Вазаро, Ледфорд представляется мне не слишком приятной фигурой. Я пришла потому, что Джонатан просил меня побыть с тобой. Они вместе с Алексом отправились в посольство.

Кэтлин нахмурилась.

– Почему Алекс не взял меня с собой?

– Да, он предвидел твое недовольство, – усмехнулась Челси. – И просил передать, что посольство – это не то место, куда можно отправляться всей компанией. Ты должна тихо сидеть здесь, в своем номере. – Челси подошла к телефону. – Я только что вернулась из отдела благотворительности и даже не успела позавтракать. Хочешь что-нибудь?

– Кофе. – Кэтлин села в кресло напротив. – Как дети?

– Все замечательно. – Легкая тень омрачила лицо Челси. – Только Мелис молчалива и подавленна. Думаю, надо напомнить Кемалю, чтобы он снова проведал ее.

– Снова?

– Он навещал ее прошлым вечером. Воспитательница говорит, что Мелис лучше спала после его посещения. Кстати, где он сейчас?

Кэтлин покачала головой.

– Понятия не имею. Он исчез, оставив вместо себя двух этих телохранителей в холле.

– Я же говорил тебе, что они ничего не знают, – объявил Джонатан, выходя в фойе посольства, где его ждал Алекс. – Симоне весь передернулся, когда я высказал предположение о возможном секретном проведении встречи.

– Самим нам не справиться с этой задачей, – нахмурился Алекс. – Ты имеешь выход на кого-нибудь из окружения Картрайт?

Джонатан задумался.

– Нет, но я знаю Филиппа Пибоди из Скотленд-Ярда. Возможно, он поможет мне связаться с одним из членов британской делегации. – Джонатан направился к небольшой приемной, примыкавшей к фойе. – Попробую позвонить сразу отсюда.

– Что ж, попробуй. – Алекс последовал за ним. – Но ради бога, не ошибись. – Он осекся, заметив недоуменный взгляд Джонатана. – Извини, сам не знаю, что говорю. Я совсем на грани.

Алекс опустился в кресло, стоявшее в приемной, рассеянно поглядывая на Джонатана, набиравшего номер Скотленд-Ярда. Он попытался освободиться от своего постоянного страха за Кэтлин, от ненависти к Ледфорду и связать воедино кусочки своего кроссворда. В одном Ледфорд был прав – эмоции мешали сосредоточиться. Но в этот критический момент Алекс должен был взять себя в руки. Закрыв глаза, он холодно и отстранение обдумывал все заново.

– Мы должны бежать отсюда!

Челси и Кэтлин, изумленные, уставились на Кемаля, ворвавшегося в их номер. Его черные кудри были взъерошены, а на губах блуждала странная улыбка.

– Здесь больше не безопасно, Кэтлин.

Кэтлин ощутила поднимавшуюся в ней волну страха.

– Что случилось? Ледфорд?

– Да. Али узнал одного из его людей, переодетого в униформу официанта. – Кемаль потянул ее за руку, заставляя встать. – Где Алекс?

– Он пошел в посольство.

– Черт. – Кемаль пожал плечами. – Ты можешь оставить ему записку, напиши, что мы отправились ко мне, на улицу Мастеров Тюрбанов.

– Это сделаю я. – Челси прошла в гостиную и быстро нацарапала что-то на клочке бумаги.

Кемаль схватил Кэтлин за руку и потащил к двери.

– Возвращайся в свой номер, Челси. Для тебя тоже небезопасно оставаться здесь.

– И как ты собираешься доставить ее на место? – язвительно поинтересовалась Челси. – Машины у тебя нет. Может быть, ты намерен отвезти ее на велосипеде?

Кемаль нахмурился.

– Я возьму машину напрокат.

– Неплохая идея. – Челси схватилась за телефонную трубку. – Я позвоню администрации и закажу для нас машину к главному входу.

– Для нас? – Кэтлин укоризненно покачала головой. – Это не должно касаться тебя, Челси.

– Она права, – поддержал Кемаль. – Ты не должна рисковать вместе с нами.

Челси решительно поджала губы.

– Я не могу оставаться равнодушной к делам этого Ледфорда и его наемников. Они едва не убили мою дочь. Я жду своего случая, чтобы расквитаться с этим ублюдком.

– Не нравится мне это, – сказал Кемаль.

– Мне тоже не очень-то понравилось разъезжать на твоем багажнике, – сказала Челси. – Но иногда приходится принимать вещи такими, как они есть, нравится нам это или нет.

Алекс вдруг открыл глаза и выпрямился в кресле.

– Боже!

– Что случилось? – поинтересовался Джонатан.

– Положи трубку. – Алекс вскочил и подбежал к нему. – Мне нужно срочно позвонить МакМиллану.

Барни ответил на другом конце провода и немедленно соединил его с МакМилланом.

– Что еще, Каразов? Мне это начинает уже…

Алекс нетерпеливо прервал его:

– У меня к тебе несколько вопросов, конфиденциальных. Барни все еще с тобой?

– Алекс, что…

– Дай ему какое-нибудь задание и выпроводи.

– Мне не очень нравится…

– Сделай то, что я говорю!

– Ты не можешь приказывать… – Он прервал разговор, и Алекс услышал его приглушенный голос, обращенный к Барни. После чего МакМиллан сухо сказал: – Даю тебе ровно две минуты, Каразов.

– Назови мне место проведения конференции Кракова.

– Откуда мне знать? Из Штатов никого не приглашали.

– Тем не менее ты знаешь.

– Какое тебе до этого дело?

– Да, это будет твое дело, когда Ледфорд сделает трупами половину участников конференции.

– Это невозможно. Приняты надежные меры.

– Ладно; поговорим о другом. Кто знал, что я в Париже?

– Человек, которому я поручил следить за тобой.

– А кто знал, что я в Стамбуле?

– Врач, который лечил тебя после ранения.

– И больше никто?

– Нет.

– Ты ошибаешься. Ледфорд знал. Я проанализировал два этих совпадения. В Париже я мог совершить промах, но не в Стамбуле. Ледфорд узнал даже мой телефонный номер здесь, хотя он записан на другое имя.

– Ледфорд расстался с нами год назад.

– Он сам говорил, что у него остались источники информации. Для кого-то контакт с ним мог оказаться очень выгодным.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) - Айрис Джоансен бесплатно.
Похожие на Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) - Айрис Джоансен книги

Оставить комментарий