Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянная заря - Наталия И. Новохатская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 203
осталась та же…

– И ты тоже, – сказала она, и вскоре они простились.

А тогда… Пока часы не пробили полночь и карета не превратилась в тыкву, они ездили на Екатерининскую улицу, и замерзшие трамвайные окна играли на зимнем солнце мелкими алмазными искрами. Запах свежей еловой ветки в большой вазе отчетливо отдавал ароматом фиалки. По утрам огромное фигурное окно пропускало свет дальнего фонаря сквозь ледяные пальмовые листья, а вечерами она сидела среди детской публики и смотрела в который раз постановку «Пятнадцатилетнего капитана». Гриша говорил, что она принесла ему удачу и первую заглавную роль.

Но когда он предложил развод и новенькую квартиру, полученную после размена с бывшей женой, она поняла, что Грише нельзя сказать правду, пока не явился Алик и не рассказал сам. Так или иначе сказке на улице Екатерининской пришел конец, новые роли для обоих казались непосильными. Да она и не видела себя Гришиной женой ни в каком волшебном фонаре.

А дальше пошла «дорога кольцом на много лет», как орфик-прорицатель предсказал Таис Афинской в романе Ивана Ефремова. Учеба всему на свете по разным городам и странам, ветхий особняк на берегу моря у турецкой границы, тропические сады и лыжные спуски в горах по сверкающему снегу…

* * *

Комментарий с места в карьер, очень уж внезапно пробилось… (Е.М.)

Текст оборвался практически без предупреждения, и на полулисте, дальше шла белая пустота, на ней тотчас нарисовалось живая картинка.

Они с приятелем студенческих лет, Виталькой Акимовым идут на спектакль по делу. Ему заказали рецензию, выдали пропуск в парадную ложу, в одиночку показалось скучно, и он прихватил Катю уже не в первый раз. Путь вел по периметру парка, стояла поздняя осень, и даровитый Виталик предложил скрасить долгую дорогу посредством сочинения буриме, каждый выдавал строчку в строгой очередности.

– «По мокрым, замерзшим панелям, сквозь желтые листья…» – эпически начал Виталька, имея в виду рифму «видна – луна», предлагая вираж типа: «в каких-нибудь призрачных целях проходит старушка луна». Но дух дышит, где хочет.

– «Опять», – заявила Катя. – «Забыв про высокие цели, искусством идем торговать».

– «У нас нету денег на пиво, и друг ходит трезвым давно», – мигом перестроился Виталик.

– «Не очень-то это красиво, а впрочем, всем нам всё равно», – отозвалась Катя, тем самым исчерпав тему непозволительно.

– И что ты делаешь при искусстве? – упрекнул трезвый друг в прозе. – Шла бы себе в свою «Пионерскую зорьку» и там назидалась всласть.

– Подумаешь, искусство нашел! – не дала себя в обиду Катя. – Всего лишь «Пятнадцатилетний капитан» в детском театре.

– Во-первых, пивом хоть залейся на халяву, во-вторых, пятнашка в газете тоже деньги, – перечислил Виталик предметы искусства. – А в третьих, капитан у них – Гриша Амис, необыкновенный и насквозь романтический красавец. Девки дохнут пачками, а тебя знакомлю задаром.

Другие детали театрального похода выпали из памяти, но общее впечатление от игры и личности разгримированного Гриши осталось именно таким, как подсказал Виталик. Хотя тогдашней Кате не глянулось, на её изощренный вкус показалось пресным. Все-таки этот мир тесен до полного безобразия…

Часть третья

Все равно где бы мы ни причалили

К островам ли сиреневых птиц

К мысу радости, к скалам печали,

Не поднять нам усталых ресниц…

(А. Вертинский, 3.0)

Глава восьмая

1

«Так думал молодой повеса, летя в пыли на почтовых», точнее, в ночном полете Оманскими авиалиниями по направлению к Южным морям, конкретно в аэропорт Бангкока. Накануне вечернею порой, при законченных сборах в почту свалилось послание от директора Ванды Глазовой. Хорошо, что девушка успела, потому что в аэропорте Цюриха вай-фай работал со сложностями и ничего бы не получилось, вероятнее всего. А так, в мансарде у кузена Сергея системы работали исправно, планшет пискнул, и открылось письмо с вложением.

«Надеюсь, что застану в доступности и не слишком затрудню» – издевательски отписывалась Ванда. – «Ты трепыхалась и крыльями хлопала по поводу той дурацкой рассылки, если помнишь, велела всё подряд уничтожить, и теперь я не знаю…

Тем не менее получился какой-никакой ответ, и опять же надеюсь, не будет поставлен мне в вину. Не понравится – уничтожай на доброе здоровье, я и не подумала читать, переправила и мигом архивировала на всякий пожарный. Хотя могу заметить, что дела у вас с адресатом в высшей степени подозрительны. Шпионский камень, не иначе.

Кроме того, желаю приятно провести время и не очень задерживаться, приезжай, для тебя имеется загадка. Арендаторы пришли с бумажкой по-немецки, там есть перевод, что новые владельцы приветствуют и не намерены повышать квартплату (пока!). Тебе виднее, что это значит, но эти новые владельцы (чего?) могли бы повысить и зарплату (мне). Или я проявляю бестактность, тогда можешь одернуть. В любом случае целую и жду с нетерпением».

Во вложении оказались два пункта: первым шло письмо, его я освоила наскоро, далее значился текстовый файл. Это пришлось перебросить и скачать в папку, где валялась документация, в надежде отыскать, когда вай-фай прекратит действие.

Включать швейцарскую карточку не хотелось, с неё средства текли, как вода из неисправного крана, стоило включить мобильный интернет. За карточку платил Сергей, он же настоял на её приобретении в течение краткого нынешнего визита. Поскольку должно было прийти уведомление, куда именно и на сколько дней я лечу, а мы сидели до упора в банке, проверяя и перепроверяя, все ли правильно перевелось из Москвы в Цюрих. Имелись в виду те самые активы.

Так что до присланного текста удалось добраться только в полете, это оказался сиквел, то есть продолжение «Повести», поведанной неким Сотниковым, но теперь автор был иной, без имени и фамилии, однако с трех раз удалось догадаться.

Письмо, приложенное в издательство «Колизей» было загадочным по самое некуда. Целиком послание выглядело в высшей степени витиевато, запомнились только реперные точки. «Скорее всего произошла ошибка, и координаты попали к вам случайно» – писал отправитель на голубом глазу. – «Но фрагмент романа произвел впечатление, довольно благоприятное. Насчет продолжения… Показалось, что в заданном ключе оно вряд ли может стать интересным… Однако не исключен другой вариант… Если подразумевается ответ, можно писать по адресу cuklagloria12 по gmail.com. Спасибо за внимание, с искренним уважением…» Без подписи, дня и числа.

Еще в мансарде у кузена, пока файл отправлялся в закрома, бросилось в глаза, что отосланный ранее фрагмент действительно произвел впечатление. Новый адрес взялся из мемуаров покойного Сергея Скотникова (я наскоро проверила), там другая Ольга

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 203
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянная заря - Наталия И. Новохатская бесплатно.

Оставить комментарий