Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О дальнейших планах Светлана не сообщала, поскольку была не в курсе, пожелала приятного отдыха и отбыла, предоставив меня вниманию молодого грациозного тайца в белоснежной рубашке, на которую крепилась фирменная карточка со сложным именем, но юноша просил звать его Джерри-май. Вскоре я сообразила, что имелся в виду пророк Иеремия, известный своей кляузностью, в английском произношении он звучал как Джереми, далее совершенствовался по местным меркам. Английским гид владел отлично, во всех аспектах кроме произношения.
Для начала самозваный Джереми напоил меня свежевыжатым соком у ближней стойки, затем по настоятельной просьбе вывел на воздух из особого выхода, где разрешил выкурить сигарету подле урны, объясняя, что за курение в неположенном месте даже на улице назначены чудовищные штрафы. На улице тем утренним часом было тепло, пасмурно и душно, кроме тропических растений в кадках ничего не напоминало, что мы находимся на другом краю света. Индустриальные виды вдалеке также не радовали глаз. Хотя, может статься, винить следовало не местность, а свое восприятие.
Много лет тому назад первое путешествие в Северную Америку я принимала за приключение, всё дивило и было внове вплоть до международных перелетов. Теперь, пройдя сквозь города, страны и годы, я глядела на мир пресыщенным взором, пока не усматривала нечто незнакомое, тогда восприятие включалось.
На сей раз включение произошло в центре столичного города, куда мы с гидом въехали на роскошном лимузине, до того вели скучные беседы о предметах экзотики, особо я интересовалась дурианом, а Джереми делал гримасы и объяснял, что не всем нравится, ему – совсем нет. Но для меня он может организовать дегустацию, если заехать в один из отелей, там в высотном фруктовом баре… В тот момент мы проезжали по вознесенной вверх эстакаде, на этом месте я очнулась от банальностей и оценила город Бангкок. Он был замечательно трехэтажным. На верхнем этаже в зенит стремились небоскребы, издали подпирали небеса щеточкой, на среднем уровне по воздушному пространству в разные стороны ехали машины, а далеко внизу под опорами растекался деятельный людской муравейник.
В целом создалось впечатление, что я приехала в командировку и смотрю вполглаза, пока не занята делом. В рамках текущей деятельности мы заехали в контору, там я выпила кофе и убедилась, что все оплачено, далее согласовывала маршруты, подтверждала, что не ничего желаю ни убавить ни прибавить и вновь погружалась в лимузин.
Надо думать, что постыдное безразличие настигло оттого, что ночь я провела за чтением и жуткими сновидениями, потом от них избавлялась. К тому же дурно действовала погода, всё кругом было серым и пасмурным, никакого солнца тропиков. Хотя Джереми деликатно намекал, что это весомое преимущество в моем продвинутом возрасте. Некоторые гости, говорил он, не выдерживают резкой перемены климатических условий.
Так или иначе солнце выглянуло за городом, когда мы въехали в заповедную местность дворцов, храмов и парков. Зрелища выявились нездешней сказкой и произвели чаемое впечатление, которое я активно переводила на телефон, полученные фото подтвердили.
Особенно выразительным смотрелся огромный золотой Будда, расположенный в горизонтальном положении на десятке с лишнем метров. Джереми запечатлел меня последовательно у головы, руки и ноги, хотя надо сознаться, что без постороннего присутствия золотой исполин смотрелся неизмеримо лучше.
Выехав из сказочной местности мы отправились прямиком на ювелирную фабрику с выставкой, хотя я не припоминала такого пункта в записанном маршруте следования. Не исключено, что опция предусматривалась скрытым протоколом и происходила по умолчанию. Мы с Джереми проследовали по анфиладам, полным драгоценных камней в любых видах и формах, я выражала сдержанный интерес к предмету, чтобы не обидеть фирменного юношу, но реально не включалась, пока строго одетая дама средних лет не взялась показывать цветные алмазы и результаты их огранки. Оказалось, что данный подвид камней носит имя «фэнтэзи» и моден до упора.
Тогда вспомнилось, что дома имеются серьги с голубыми похожими камешками, а Миша вернул Алле брошь с «фантазиями» вокруг резного опала. Во-вторых, в истории, которая подвигла на путешествие, имел место сомнительный розовый алмаз с роскошным именем. Не долго думая, я спросила сопроводительницу, не имеют ли они экземпляров розового или оранжевого цвета, желательно покрупнее.
Среди общего оживления мне довольно быстро принесли на подносе колечко из белого металла, в лапках вальяжно сидел бледно-розовый кристалл кружевного вида, тающий по краям. Я вежливо покрутила вещицу в пальцах, осторожно приценилась, вслед за тем заметила, что, увы, нынче не при деньгах.
– А как же карточка? – спросил увлекшийся Джереми (при нем случилось порыться в кошельке), но тетенька в строгих синих шелках глянула на него с укоризной.
По всей видимости она знала, что торопить клиентов с дорогими покупками не стоит, даже если они располагают средствами. Клюнуть должны сами, без постороннего воздействия или, упаси боже, давления, иначе сорвутся с крючка и поминай, как звали.
– Я бы посмотрела оранжевые, если не трудно, – обратилась я к тетеньке, чтобы сгладить неловкость, и еще потому что розовые кружева на зарю не походили, всего лишь предрассветные сумерки со слабыми признаками восхода.
– Отдельных камней не имеем, – повинилась служительница. – Однако посмотрите такую вещь.
С такими словами жрица драгоценных богатств ловко поддела ящичек ближней тумбочки и выдала нарукавник, сплошь состоящий из небольших камешков, они шли цветными полосами, переливы ощутимо двигались вместе со взглядом. И в точности передавали цвета зари – от бледно-розового через красный и оранжевый к солнечному золоту. О, да!
Последнее, увы, относилось к цене, распознанной, когда браслет оказался на руке, на эти деньги легко можно было купить однушку в пятиэтажке на близких подступах к Москве. Как оказалось, местная валюта практически равнялась по отечественному рублю и перевелась без напряжения.
– Благодарю, это то, что мне надо, – сказала я, отдавая вещицу вместе с подносом, но повернула так, чтобы заря стала вечерней. – Непременно заеду на обратном пути. У вас отличная экспозиция.
Настоятельница храма камней дружественно улыбнулась, она отлично знала цену подобным обещаниям, но не подала виду. С тем мы распрощались, покинули помещение и вышли в настоявшуюся послеполуденную жару. Боюсь, что не столь опытный юноша Джереми ввелся в заблуждение, на обратном пути в город он выспрашивал с дальним прицелом, куда я направляюсь из столицы и сколь долго намереваюсь пробыть в их благословенных краях. Скорее всего бедняга обманулся и возжелал получить комиссионные от богатой покупки. Не хотелось его разуверять, и
- Зима в зеркалах - Наталия И. Новохатская - Детектив
- Интимные услуги - Наталия Левитина - Детектив
- Саломея - Анна Малышева - Детектив
- Сорванные цветы - Наталия Левитина - Детектив
- Многие знания – многие печали. Вне времени, вне игры (сборник) - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- На виду я у всех - Катя Малина - Детектив / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Трюфельный пес королевы Джованны - Анна Малышева - Детектив
- Завтра ты умрешь - Анна Малышева - Детектив
- Задержи дыхание (сборник) - Анна Малышева - Детектив
- Няня для принцессы - Ольга Хмельницкая - Детектив