Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 257

– Но ведь и театр стоит денег, – заметил виконт.

– Я полагаю, что у него есть родственник, который дарит ему билеты. Да вот он и сам тащится…

– Вон тот человек в сером пальто и в старой шляпе? – спросил виконт. – Да он выглядит пятидесятилетним стариком!

– Нет, он далеко не так стар. Ему, пожалуй, тридцать с небольшим. Но он всегда так бледен – это, должно быть, от неправильного образа жизни…

Проговорив это, собеседник виконта принялся за прерванную работу.

Марильяк тем временем всматривался в приближающегося мужчину, который, как казалось, был погружен в глубокое раздумье. Шляпа у него съехала набекрень. Вся его фигура выдавала опустившегося человека, в котором, тем не менее, оставалось что‑то такое, чем он отличался от подобного рода людей. Хотя одежда его была бедна, изношена и совершенно не годилась для зимнего сезона, по его походке видно было, что чувство собственного достоинства утрачено им не совсем. Нарцисс не был красив, к тому же на лице его лежал отпечаток горя.

Знал ли он, первый муж маркизы де Помпадур, что его бывшая жена теперь управляет страной?

Марильяк поздоровался с ним.

– Вы музыкант Нарцисс Рамо? – спросил виконт.

Тот остановился и с немалым удивлением посмотрел на виконта.

– Разве вы меня знаете? – спросил он. – Я вас не знаю. Вот если бы я был знаменитым, как я это однажды видел во сне, то я не удивился бы, но теперь…

– Я ищу вас, Нарцисс Рамо.

– Играть для танцев? У меня нет никакой охоты.

– Разве вам не нужны деньги? – спросил Марильяк.

– Деньги? Мне? – Нарцисс отрицательно покачал головой. – С тех пор как я остался один, мне ничего не надо. Знаете ли, я даже потерял всякую охоту зарабатывать.

– Это плохо, – сказал виконт. – С деньгами вы могли бы приятно обустроить свою жизнь.

– Приятно обустроить жизнь? Вы думаете, что я могу жить, как другие богачи? Ездить в Булонский лес, пить вино… Вы ведь это называете приятной жизнью? Но я не дорожу этим. Я когда‑то жил неплохо – это было давно. Но тогда я знал, для кого жил. Тогда… – Тут он запнулся и замолчал.

– Разве у вас нет ни жены, ни детей?

– Нет. Когда‑то я имел прекрасную молодую жену – это было хорошее время, но оно давно миновало. В то время я играл охотно, и деньги, заработанные трудом, приносил домой, чтобы купить для Жанетты вуаль, новый платок или новые ботинки. И что за счастье было для меня, когда я видел ее в нарядном новом платье!

– Отчего же этого нет у вас сейчас? Разве Жанетта умерла?

– Да, да, господин, она умерла. Она не существует больше.

– Я ждал другого ответа, – сказал виконт.

Нарцисс внимательнее посмотрел на знатного господина.

– Это я уверяю себя, что она умерла. Я ее так любил! – продолжал он глухим голосом. – Она убежала. Должно быть, она не могла вынести жизни с бедным музыкантом… А может быть, ее одурачил какой‑нибудь богатый и знатный господин… Так или иначе, возвратясь домой однажды ночью, я не нашел ее. Я звал ее, искал, пошел к ее родителям, расспрашивал о ней – все было напрасно. Она не возвращалась… А я так сильно ее любил.

– А есть у вас желание увидеть ее?

– Увидеть ее? Теперь?

– Разве вы не знаете, куда она делась?

– Нет. Я так и не отыскал ее. Я был тогда…

Тут он внезапно умолк и провел рукой по лицу, как бы желая отогнать от себя воспоминания.

– Не следует навязывать свои чувства и мысли. Народ не понимает их, он смеется над ними. Слушали вы оперу Россини? Вот музыка!

– Музыку‑то вы по–прежнему любите? – спросил виконт.

– Буду любить, пока не потеряю память.

– Есть ли у вас самое насущное желание, Нарцисс?

– Да, господин, у меня есть одно желание, но его трудно исполнить.

– Скажите, друг мой.

– У меня была скрипка, которую я продал мелочному торговцу в предместье. Скрипка была хорошая, подарок моего состоятельного дядюшки.

– А кто ваш дядя?

– Рамо, директор театра оперы. Может быть, вы его знаете. Скрипку я продал за двадцать франков, это десятая часть ее истинной стоимости.

– И скрипка все еще у торговца?

– Да, я недавно видел ее у него на витрине.

– Вы желаете получить ее обратно? Это будет сделано.

– Вы хотите подарить мне ее?

– Не я, а другой, богатый человек, который желает вам добра.

– Нет, даром я не возьму от него ничего.

– Вы по–своему горды. Ну, если не хотите принять подарок, то не согласитесь ли заработать денег на выкуп вашей скрипки?

– Да, сударь, если это возможно.

– Случай вам представится.

– Да, но… Работать много я не смогу.

– Трудностей не будет никаких. Вы только должны будете оказать небольшую услугу…

– А что за услуга?

– Так, малость… Но зато вы сможете выкупить скрипку и получите еще столько денег, что будете в состоянии исполнить каждое ваше желание.

– Удивительно! Неужели я еще в состоянии заработать столько денег?

– Не сомневайтесь в этом, друг мой.

– Вы похожи на придворного, – сказал Нарцисс. – Как же вы попали из Версаля в предместье и прямо ко мне? Я знаю, что в Версале расточают много денег. А в народе большая нужда. В народе говорят, что любовница короля тратит огромные суммы – как же ее зовут?..

– Маркиза де Помпадур, вы хотели сказать?

– Вот–вот. Если бы она старалась, чтобы деньги, разбрасываемые ею, отчасти доставались нищим… Но этого нет. И народ не любит маркизу де Помпадур. Но изменить ничего нельзя. Бедность растет наравне с расточительностью. Откуда‑то должны изыматься деньги, которыми сорят знатные господа. Учтите, господин придворный, из денег, отнятых у бедняков, я бы не хотел иметь ни одного су.

– Это у вас порыв честности! – рассмеялся виконт.

– А вы думаете, что бедный человек не может иметь своего взгляда на жизнь? – спросил Нарцисс. – Он не может быть честным?

– Деньги, которые я вам обещал, не будут в противоречии с вашими взглядами на жизнь и с вашей честностью.

– Так какую услугу вы от меня хотите?

– Вы должны будете отдать кое‑что в Версале…

– Кое‑что отдать? Что же именно?

– Я вам на днях принесу, мой друг.

– Кому же это должно быть отдано?

– Маркизе де Помпадур.

– Маркизе? Той, которую не любит народ?

– Вы не должны принимать это так близко к сердцу, – сказал виконт.

– Действительно, какое мне до этого дело? – пробормотал Нарцисс.

– На днях я навещу вас, мой друг.

– Услуга нетрудная. Кроме того, что я получу вознаграждение, я еще увижу маркизу, о которой все говорят? Что ж, это интересно. – Тут он осмотрел свой сюртук, панталоны, не особенно чистые чулки и стоптанные башмаки. – И все‑таки я не знаю… – начал было он.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 257
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн бесплатно.
Похожие на Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн книги

Оставить комментарий