Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 257

– Вы не должны принимать это так близко к сердцу, – сказал виконт.

– Действительно, какое мне до этого дело? – пробормотал Нарцисс.

– На днях я навещу вас, мой друг.

– Услуга нетрудная. Кроме того, что я получу вознаграждение, я еще увижу маркизу, о которой все говорят? Что ж, это интересно. – Тут он осмотрел свой сюртук, панталоны, не особенно чистые чулки и стоптанные башмаки. – И все‑таки я не знаю… – начал было он.

– Достаточно ли вы элегантно одеты для Версаля? – рассмеялся виконт. – Вы как раз и должны показать, насколько бедствует народ по причине чрезмерной расточительности маркизы.

– Так, теперь я вас вполне понял. Это я сделаю с удовольствием! – воскликнул Нарцисс.

– Подробности я вам сообщу в следующую нашу встречу, – пообещал камер–юнкер. – Спокойной ночи. Дни вашей нужды скоро окончатся, и вы заживете беззаботной жизнью, господин Рамо.

XXVI. КОМЕНДАНТ

Дни, назначенные генералом Миреноном для получения помилования, подходили к концу, а невеста Марселя еще не явилась. Однако комендант Миренон не мог игнорировать предписание.

Надзиратель Рошель придирчиво наблюдал за поведением коменданта, однако ни сам комендант, ни лейтенант д'Азимон не были настолько мстительными, чтобы прогнать негодяя со службы и тем самым лишить его возможности зарабатывать себе на хлеб. Они просто не обращали на Рошеля внимания, и напрасно…

Между тем наступила пятница, последний день отсрочки. В субботу должна была совершиться казнь Марселя Сорбона. Генерал Миренон не мог дольше тянуть с исполнением приговора, хотя ему и жаль было молодого человека. Даже лейтенант д'Азимон, который очень сочувствовал осужденному, был того мнения, что комендант подвергает себя опасности, отсрочивая казнь.

– Итак, мы вынуждены, несмотря на наши чувства, – сказал комендант д'Азимону в пятницу вечером, – приступить к этому кровавому делу. Господин лейтенант, позовите палача Лоренцо.

– Лоренцо находится во дворе и ждет приказаний, – ответил лейтенант. – Мне кажется, этому человеку доставляет удовольствие приводить в исполнение смертные приговоры… К тому же все эти люди боятся надзирателя Рошеля…

– Надзиратель ненавидит преступника, и на этот раз его ненависть должна быть удовлетворена, – заметил генерал Миренон. – Но мне кажется, что этот надзиратель своей злобой заставляет преступников выходить из повиновения. Этого нельзя допускать. Я обещаю, что как только Марсель Сорбон будет казнен, надзиратель Рошель в тот же час будет уволен.

– Злобный тип, – согласился д'Азимон. – Если он здесь останется, он нам еще такого натворит…

– Возьмите бумагу с приговором, господин лейтенант, и следуйте за мной в клетку, – сказал комендант. – Мы должны объявить преступнику, что завтра утром он будет казнен.

Офицер взял документы.

Отсрочка, предоставленная Марселю, заканчивалась. Адриенна к назначенному часу из Парижа не возвратилась.

Палача Лоренцо позвали к коменданту.

– Завтра утром приговор должен быть приведен в исполнение, – сказал палачу генерал Миренон. – Проводите нас к осужденному… Ночью должны быть сделаны все приготовления для казни.

– Слушаюсь, господин комендант, – ответил Лоренцо.

– Господин лейтенант д'Азимон назначается начальником караула, который будет наблюдать за исполнением приговора, – продолжал генерал Миренон.

– А в тюрьме уже поговаривали, что преступника не будут казнить… – ухмыльнулся палач.

Комендант Миренон выпрямился.

– Кто осмелился распускать подобные слухи? – строго спросил он. – Разве люди не знают, что мы все здесь делаем по закону?

– Казнь была отложена, господин комендант, потому и пошли слухи, – ответил Лоренцо.

– Отсрочка имела свои основания, палач. Чтобы вы впредь знали, как отвечать на такие слухи, я вам назову причину отсрочки. Преступник подал прошение о помиловании, и потому мы обязаны были, насколько было возможно, отложить казнь, чтобы дождаться решения. Отведенное время прошло. Помилования не поступило, и завтра утром вы должны исполнить свой долг… Следуйте за мной.

Комендант вышел из кабинета. Лейтенант д'Азимон с приговором в руках последовал за ним. Лоренцо, к которому присоединился еще один капрал, вышли вслед за ними из кабинета.

Возле клетки часовой отдал коменданту честь, а надзиратель клетки отворил дверь.

Заслышав шум шагов и скрежет отпираемого замка, Марсель поднялся на ноги. Генерал Миренон подошел к нему вместе с лейтенантом. Остальные остались за дверью.

– Я пришел, чтобы огласить ваш приговор, преступник, – сказал комендант. – Я надеялся, что вас помилуют, но помилование не пришло. Господин лейтенант д'Азимон, прочитайте приговор!

Офицер развернул пергамент и громким голосом прочел:

«Именем короля и в силу предоставленной нам его величеством власти, признали мы, по тщательному расследованию, преступника Марселя Сорбона виновным в двукратном побеге и решили, что он с наступлением следующего дня должен быть выведен из клетки на площадь тюрьмы и там обезглавлен рукой палача в присутствии всех преступников – в назидание им.

Комендант каторжной тюрьмы.

Тулон».

Марсель без содрогания выслушал свой смертный приговор. С отчаянным мужеством человека, который ожидал самого худшего, покорился он своей участи. Все пропало. Смерть была неизбежна.

– Вы слышали ваш приговор? – спросил комендант. – Если у вас есть какое‑нибудь желание или просьба, то сообщите мне.

– После такого приговора мне нечего больше желать, не о чем просить, господин комендант, – с трудом произнес Марсель. – Моя судьба решена. Я покоряюсь и спокойно иду на смерть.

– Я сожалею о вашей участи, Марсель Сорбон, – сказал комендант. – Вы тот человек, который сможет мужественно перенести и это последнее испытание… Господин лейтенант д'Азимон, пригласите духовника! – Затем генерал обратился к палачу Лоренцо: – Я передаю вам осужденного, – сказал он.

И комендант поспешно ушел из клетки – он был очень расстроен.

Войдя в клетку, Лоренцо протянул руку Марселю.

– Теперь ты принадлежишь мне, – сказал он. – Ты не должен обвинять меня в том, что я совершу над тобой казнь. Я должен повиноваться.

– Я это знаю. Пожалуйста, давайте без всяких предисловий, – ответил Марсель. – Руки я вам не подам – мне это противно. Подождите завтрашнего дня и тогда исполняйте ваш долг. Больше ничего общего мы не имеем.

Лоренцо был озадачен – никто из осужденных с такой гордостью еще не обходился с ним. Потоптавшись с минуту, он вышел из клетки.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 257
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн бесплатно.
Похожие на Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн книги

Оставить комментарий