Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тёплая вода, смешанная с вином, и жарко натопленная комната, – повторил он, надеясь, что Скерта не станет пренебрегать его указаниями и не сделает пострадавшим хуже неверным лечением. – И, желательно, полный покой в течение десятидневья. Никаких волнений, споров, ругани… И чтоб они тяжелее плошки с кашей ничего не поднимали.
Два старика сноровисто укладывали мастера – он тоже оказался уже сильно не молодым, но совершенно чуждым хадарской огрубелости, по-ишмиратски утончённым, худощавым и тонкокостным – на носилки, готовясь оттащить его в деревню. Паренёк, исчезнувший чуть раньше, теперь снова крутился поблизости, но больше мешал, чем помогал, и лицо у него посветлело и сделалось почти по-детски счастливым.
«Родич он его, что ли? Да нет, не похож – сам светловолосый, а мастер вылитый шимри», – пронеслось в голове.
– Сделаем, – отрывисто кивнула разбойница и скрестила руки на груди. – И тебя, странник, того… не обидим. И накормим, и напоим, и спать уложим, хе-хе.
– Рассчитываю хотя бы на ужин, – не моргнув глазом, солгал Алар. – К слову, об ужине. У вас он там не подгорел? Больно дыма много.
– Дым? – тут же откликнулась Рейна, подученная Тайрой. И, вскочив на ноги, воскликнула ещё громче, как только маленькие девочки умеют: – Пожар? Гляди-ка, пожа-ар!
А над деревней и впрямь висело уже густое чёрное облако. Совершенно безвредное: это шальная рука подкинула в печку горсть особых смол, которые кьярчи использовали во время уличных представлений. Но Скерта с нравами кьярчи и их уловками знакома не была, а потому перепугалась не на шутку.
– И точно, дымит что-то, – сощурилась она. И гаркнула на своих девиц: – А ну, ходом, ходом! Чего возитесь?
И тут, словно в довершение, запел в чаще звонкий рожок песню дружины, славящую доблесть лорги.
Скерта побледнела, затем побагровела – и ломанулась через заросли напролом, а следом за нею – и остальные. Алар подливал масла в огонь: то там кричал, что надо поспешить, то других поторапливал… В общей неразберихе, где никто уже не мог сообразить, чья очередь следить за эстрой, им с Рейной удалось незаметно отстать – а затем вернуться к расщелине.
Тайра уже поджидала там, удерживая обоих гурнов под уздцы и поигрывая рожком.
– Ну как? – засмеялась она заливисто. – Понравилось вам моё представление?
– Очень! – по-девчачьи запищала Рейна и кинулась к ней навстречу, напрашиваясь на ласку. – Дым повалил – ух! А как ты гурнов наших забрала?
– Чтоб кьярчи и не смогла гурнов с привязи незаметно увести? Обижаешь! – фыркнула та, подбоченившись, и обняла девчонку. – И ты хороша! Вон, сколько людей спасла!
– У меня верёвка теперь есть! – похвасталась Рейна. – Живая! Вон, гляди, как пляшет!
– Ну, с тобой только фокусы показывать…
– Обе справились на загляденье, – подвёл итог Алар. И добавил, остужая их пыл: – Вот только радоваться на той стороне будем. Я, пожалуй, себя в безопасности почувствую, только когда нас с этой Скертой целая Пропащая пропасть разделять будет.
– Хитрая баба, – невозмутимо согласилась Тайра. – Я, когда кидала смолу в печь, подслушала, о чём там девки трепались. Скерта хотела нас с Рейной усыпить и шеи нам во сне перерезать, а тебя – опоить допьяна и к девкам подложить. Мол, если всё хорошо выйдет – будет у деревни свой киморт, а с ним даже стражники не страшны. Поглядела я на тех, кого тебе в невесты прочили – ух, и страшны… сильны, я хотела сказать.
Алар содрогнулся и во имя собственного спокойствия не стал уточнять, какие ещё планы были на него у хадаров. Он приготовился уже натащить из чащи поваленных деревьев и наладить временный мост через пропасть, когда ощутил в зарослях чужое присутствие – а в следующую секунду на плато выскочил давешний паренёк, весь в царапинах от колючих хвойников, взъерошенный и красный.
– Погодите, не уходите, я… – выпалил он, но тут же запнулся о собственные ноги и рухнул, как подкошенный. – Подождите! Я ничего не сделаю, я никому не сказал ничего, я просто, это… спасибо хочу сказать! За мастера! Я, ну… ученик его.
Неловко поднявшись, он отряхнул портки, несмело приблизился к Алару – и протянул ему тот самый морт-меч, который болтался на поясе у Скерты.
– Украл? – восхитилась Тайра.
– Украл, – взъерошив светлые волосы, признался парень. Он оказался хоть и угрюмым с виду, а приятным, с умным лицом и живым взглядом; только от виска к подбородку тянулся шрам, который несколько портил соразмерные черты. – А что? У нас и не такому научишься… А с мастером Ютом мы сбежим в город. Надоело тут. Ты красивая, – добавил он, обернувшись к Рейне, чем сбил её с толку окончательно.
– А ты смелый, – улыбнулся Алар, принимая меч. – Что ж, от подарка отказываться не стану. Прощаться тоже; жизнь большая, а мир маленький – может, свидимся как-нибудь… в городе.
Парень просиял.
Задерживаться он не стал – побоялся, что Скерта заметит его отсутствие и сообразит, кто умыкнул клинок. Алар тоже не стал затягивать с бегством. Выстроить мост через пропасть оказалось делом непростым, однако же сил хватило, пусть и впритык; Рейна протянула свою «живую» верёвку от края до края, и получились перила – чтоб сподручнее было переправляться. Гурнам, правда, Тайра вдобавок завязала глаза, чтоб не дурили, и погнала вперёд, нещадно понукая.
Через четверть часа
- Куклы (СИ) - Кравцова Марина Валерьевна - Любовно-фантастические романы
- Нянька из другого мира 2 - Елена Валерьевна Соловьева - Любовно-фантастические романы
- Ну здравствуйте, дорогие потомки, снова! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Периодические издания / Юмористическая проза
- Сумеречная река (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы
- Софья. Другой мир - Нина Ахминеева - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Манипуляция - Юлия Рахматулина-Руденко - Детектив / Периодические издания / Русская классическая проза
- Три мести Киоре 2 (СИ) - Наталия Корнеева - Любовно-фантастические романы
- Дело жены оборотня - Валентина Ильинична Елисеева - Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Синие московские метели 2 - Вячеслав Юшкин - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Шаг в бездну - Константин Муравьев - Любовно-фантастические романы