Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дикки ждал ответа.
— Да, нестоящим, — согласился Далтон.
— Ты обманул меня, Далтон. Теперь я вынужден бежать, и все по твоей вине. Я убегаю, и мне нужна твоя помощь, потому что твое слово оказалось нестоящим.
Когда Порт ворвался в комнату, он понял, что во второй раз за день опоздал. Он на минуту присел на единственный стул, глубоко вздохнул, чтобы перевести дух, и потер ладонями лицо. Затем снова осмотрел комнату. Постель сохранила очертания лежавшего на ней человека, крючок на двери был пуст, железнодорожный билет лежал на столе рядом с кроватью. Далтон мог забыть его только в том случае, если бы он был ему не нужен.
Порт встал, подошел к столу, взял билет и засунул в карман. Он проделал это с яростью, показавшей, насколько возросло его внутреннее напряжение. Когда он опустил руку в карман, то нащупал револьвер. Он достал его, открыл барабан и сосчитал патроны, хотя и знал, что из револьвера не стреляли, затем заткнул его за ремень и застегнул куртку.
Мак или Кордей? Было бы полезно знать который, потому что один из них непременно повезет Далтона на завод в Ньютоне.
Порт вышел из комнаты и спустился вниз, громко стуча каблуками.
Он мог позвонить в больницу и узнать, кто числился застреленным. Уйдет какое-то время на то, чтобы определить нужную больницу. Он мог позвонить в морг или человеку, которого знал здесь в городе, или мог спросить почти любого прохожего на улице. Наконец, он мог спросить об этом любого человека, слушавшего радио. Хозяйка меблированных комнат жила в цокольном этаже. Пожилая женщина в это время подметала холл. Она оставила дверь своей комнаты открытой, и радио что-то монотонно бубнило по поводу мыла, такого чистого…
— Вы слушали новости? — спросил женщину Порт.
— Поневоле пришлось, — ответила та, — они даже вклинились в мою программу.
— Что-то передали о перестрелке в Саут-Сайде?
— Да. Один сбежал.
— Который?
— Не знаю, но я знаю, кого убили.
— Кого?
— Максимилиана Клуза. И одного из детективов убили — тот, который сбежал. Детектива звали…
— Спасибо, — сказал Порт и ушел.
Максимилиан Клуз, не Дикки Кордей. Порт сел в машину, захлопнул дверь и нажал на стартер. Дикки Кордей уехал из города и направляется в Ньютон вместе со стариком, потому что сегодня четверг, когда кладут деньги в сейф.
Машина отъехала от обочины. Порт не снижал скорости до тех пор, пока не добрался до центра города. Дороги здесь были загружены, и ему пришлось еле ползти. То же самое, наверное, произошло с Дикки. Может, он все еще в городе, затаился и выжидает. Нет, в этом нет смысла. Сегодня четверг, и он держит Далтона под прицелом.
Машина, жалобно завывая, шла на малой скорости.
Порт не был единственным, кто разыскивал Кордея. Его разыскивала полиция, целая армия полицейских.
И Далтон окажется в центре всего этого, если только Порт не доберется до них первым.
Загорелся зеленый свет, но к тому времени, как Порт добрался до перекрестка, вновь загорелся красный. Он держал ногу на тормозе, мотор отвечал короткими, быстрыми толчками. Свет наконец изменился, и Порт проехал перекресток, затем машина снова поползла, присоединившись к потоку транспорта. Он включил радио и крутил ручку до тех пор, пока не нашел станцию, служившую для полицейских переговоров.
«…Второй, Восьмой, Восьмой. Никакой активности. Прием», и без паузы: «Центральный Второму, Восьмой, Восьмой. Происшествие на углу Филд и Беннингтон. Велосипед и грузовик. Прием закончен».
Раздалось потрескивание, и радио замолчало. Грузовик сбил велосипед… Порт покрутил ручки и услышал музыку. Он снова поймал свою станцию и услышал:
«…На буксире грузовик. Мы накачали шину. Прием».
Они накачали шину… Какая-то патрульная полицейская машина где-то припаркована и ждет шину. И ничего о Кордее. Может, его уже поймали. Возможно… Он еще покрутил ручку настройки и поймал другую станцию.
Они пользовались двумя волнами.
«…Серо-голубой „бьюик“, 56. Водительские права номер ЛФ12, согласно рапорту угнанный в секторе В. Все машины, кроме специально назначенных, покидают сектор В и направляются в М. „Бьюик“ замечен в секторе М. Беглец предположительно управляет украденным серо-голубым „бьюиком“, 56, водительские права номер ЛФ12. Соблюдайте крайнюю осторожность. Преступник вооружен. Все машины…»
Они преследуют его!
Громкие гудки заставили Порта поднять глаза. Его машина все еще еле ползла, в то время как дорога впереди освободилась, и он задерживал поток машин позади себя. Порт увеличил скорость.
«…перекройте Брук-роуд, Харвуд, Восьмую…»
Где это?
«…подтверждаю сектор М. Преступника в последний раз видели в секторе М. — Щелчок, затем голос. — Поправка. Последний рапорт из сектора Q. Все свободные номера из секторов О, П, Р направляются к Q. Преступник вооружен. Соблюдайте…»
Вспотевшая рука Порта скользнула по рулю. Его преследуют, но где?
Сообщений было много, но все они ничего не значили для него. Порт быстро выезжал из города, направляясь в Ньютон, в то время как Кордей и старик находились в городе, который, возможно, и не покидали, в одном из секторов, наблюдаемых полицией.
Он должен первым добраться до Далтона!
Порт подъехал к тротуару и нажал на тормоза. Он остановился около полицейского:
— Офицер!
Полицейский был крупным мужчиной. Казалось, ему все наскучило. Он повернулся и посмотрел на Порта, продолжая жевать резинку.
— Офицер, я из «Курьера», меня зовут Порт.
Он протянул удостоверение, которое засунул назад в карман, когда полицейский приблизился.
Пресса? Полицейский перестал жевать резинку и подошел к машине. Пресса в этом районе? Полицейский улыбнулся Порту:
— Нужна какая-то помощь?
— Да. Вы слышали об убийце полицейского, обнаруженном в секторе Q?
— Q? Я не знал, что он в Q. Это тот, который бежал из отеля в Саут-Сайде?
— Верно. Он в Q, а я должен дать отчет об этом. Где находится сектор Q, офицер? Мне необходимо…
Полицейский выплюнул резинку, он заметно оживился:
— Вы уверены? Где вы слышали об этом? По радио? Давайте, давайте, включите-ка погромче!
Полицейский наклонился и просунул голову в окно.
«…Северный Трамбулл, Южный Трамбулл, Уорд-стрит перекрыты, как требовалось. Прием». И без паузы: «Центральный всем машинам. Следуйте плану Y».
Еще одна информация, которую Порт не мог понять. Полицейский, облокотившись на окно, распаковывал очередную пачку жевательной резинки, слушая радио и играя в сыщиков и разбойников.
Порту хотелось закричать. Чем больше он слушал и чем больше они могли сообщить ему, тем больше они узнавали!
Но Порт должен добраться до Далтона первым. Если бы ему удалось узнать, куда они направляются и есть ли шансы у Кордея выбраться…
«…Секторы С и Т», — произнес голос.
— А что теперь? Вы знаете, что все это значит? — спросил Порт полицейского.
— Не переключайте, только не переключайте.
«…План Y в секторах С и Т. Вызовите тридцатый округ для местных инструкций. Прием закончен».
— Здорово, — бросил полицейский.
— Что? Боже, не заставляйте же меня сидеть здесь и…
— А вы упомянете в своей колонке, кто предоставил вам информацию? — спросил полицейский, протягивая Порту жевательную резинку.
— Черт, да, с удовольствием, но давайте приступим.
— С и Т дальше. Видите? — Полицейский нарисовал круг на ветровом стекле. — Это город. Вы — здесь, в районе Хайленд. А это то, что мы называем сектором Q, во всяком случае, его часть. Довольно далеко, видите?
— Боже, да. Продолжайте, продолжайте…
— Это за городом! Пригород. А теперь вы хотите знать, что такое план Y?
Порт, тяжело вздохнув, кивнул.
— Это означает все работы, связанные с организацией дорожных контрольно-пропускных пунктов. Для чего мы делаем это…
— Вы хотите сказать, контрольно-пропускные пункты будут установлены здесь, за пределами города?
— Я уже сказал вам… Он направляется за город, как сказал Центральный. А теперь, чего мы добиваемся, устанавливая контрольно-пропускные пункты…
— Значит, он направляется в эту сторону?
Порт нервничал. Он знал один город, находившийся в том направлении.
— Открытая местность. Он может поехать по Десятой автостраде или же по Двадцатой. Первая ведет в Питтеринг, другая соединяется с Шестой дальше на юге.
Если Кордею удастся проскочить, он поедет по Десятой, а затем, не доезжая до пересекающей всю страну автострады, свернет на обходную, ведущую к Ньютону.
— Из сказанного вами следует, что их непременно остановят в конце одного из этих двух секторов.
— Возможно.
— Вы сказали, здесь только две автострады…
— Но здесь уже начинается сельская местность. Помните, о чем говорилось, — связаться с местным округом, чтобы его силами организовать поиски на открытой местности и проселочных дорогах. Нельзя же устроить контрольно-пропускной пункт в поле, и если этому убийце удастся…
- Бэби ценой в миллион - Картер Браун - Крутой детектив
- Спящая красавица. Смерть в бассейне - Росс Макдональд - Крутой детектив
- Джокер в колоде - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Следующая станция - Петр Добрянский - Крутой детектив / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Предоставьте это мне - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Кто останется жив – будет смеяться - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Этот человек опасен - Питер Чейни - Крутой детектив
- Время свободы - Ли Чайлд - Детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Для смерти день не выбирают - Саймон Керник - Крутой детектив
- Убийство – дело житейское - Натали Рафф - Крутой детектив