Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети ночи - Дэн Симмонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 124

– Сколько туда добираться?

– Для птички, пожалуй, раз сто взмахнуть крыльями. Миль шестьдесят – семьдесят. – Он пожевал губу. – Часов восемь езды.

Кейт посмотрела на О’Рурка.

– Мы не ошибаемся, Майк. Сегодня они будут в Си-гишоаре.

Он поднял на нее глаза и кивнул.

– Как ты смотришь на то, чтобы подыскать местечко получше для остановки на вершине, убрать мотоцикл с дороги и пообедать?

В монастыре они нашли хлеб и сыр, а вина там хватило бы, чтобы допьяна напоить всю Трансильванию. О’Рурк объяснил, что монахи до сих пор содержат виноградники и торгуют в округе вином собственного изготовления. Кейт придумала, как оплатить любезность монахов: взяв с собой в дорогу три бутыли, она оставила пятьдесят долларов в ящике кухонного стола.

Сыр был неплох, хлеб слегка зачерствел, но не утратил вкуса, вино показалось им великолепным. Стаканы отсутствовали, но Кейт вполне приладилась пить из горлышка. Выпила совсем немного: ведь она все-таки за рулем. Последний луч солнца, проигрывающего небесную битву с тучами, приласкал теплом кожу и вызвал у нее чувственные воспоминания о предыдущем дне и ночи.

– У тебя есть какой-нибудь план? – поинтересовался О’Рурк. Привалившись к дереву, он грыз твердую корку.

– А? Что? – Кейт словно окатили холодной водой.

– План, – повторил О’Рурк. – На тот случай, если мы столкнемся со стригоями.

Кейт выпятила подбородок.

– Забрать у них Джошуа, – сурово сказала она. – А потом уехать из этой страны.

О’Рурк медленно прожевал, проглотил и кивнул.

– Я уж не спрашиваю про второй пункт, – проговорил он. – Но что делать по первому? Если ребенок действительно их новый князь – или как он там называется? – не думаю, что они захотят с ним расстаться.

– Знаю, – ответила Кейт.

Теперь тучи полностью закрыли солнце, а сверху, со снежных полей, задул холодный ветер.

– Так что… – О’Рурк развел руками.

– Я думаю, можно будет поторговаться. Он слегка нахмурился.

– И что же мы можем предложить?

Кейт мотнула головой в сторону своей сумки.

– У меня с собой образцы заменителя гемоглобина, который я давала Джошуа. Он позволит стригоям избежать зависимости от цельной человеческой крови, но все равно вирус Д сможет работать на их иммунную систему.

– Да, – согласился О’Рурк, – но разве захочет перейти на метадон тот, кто пристрастился к героину?

Кейт посмотрела на долину, закрытую тенью.

– Не знаю. А ты можешь предложить что-нибудь лучше?

– Это те самые люди, которые убили Тома и твою подругу Джули, – сказал О’Рурк очень тихо.

– Я знаю! – Кейт и не ожидала, что ее голос прозвучит так резко.

Он кивнул.

– Я знаю, что ты знаешь. Просто я хотел выяснить: тебе нужен только Джошуа, или месть тоже входит в твои планы?

Кейт повернулась к нему лицом.

– Не думаю. Медицинские исследования… прорыв, который можно совершить с этим ретровирусом… – Она опустила взгляд и потрогала грудь в том месте, где болело. – Я просто хочу вернуть Джошуа.

О’Рурк придвинулся поближе и обнял ее одной рукой.

– Довольно странно мы смотримся в роли крутого дуэта, – прошептал он.

Кейт подняла недоумевающий взгляд.

– Тайные борцы против преступников. Супергерои. Бэтмен и Робин.

– Ты о чем? – Боль в груди слегка отступила.

– Ты рассказывала, как стреляла в налетчика, когда он впервые проник в твой дом в Колорадо. Стригой. Но ты не убила его…

– Я пыталась, – возразила Кейт. – Но его организм восстановился из-за…

– Знаю, знаю. – Пожатие О’Рурка было успокаивающим, в нем не ощущалось ничего унизительного. – Я хочу сказать лишь то, что ты пока еще никого не убивала. Но, возможно, придется, если мы будем продолжать поиски. Ты сделаешь это?

– Да, – ровным голосом ответила Кейт. – Если от этого будут зависеть жизнь и свобода Джошуа. – «Или твои жизнь и свобода», – мысленно добавила она, глядя в его глаза.

О’Рурк доел хлеб и запил вином. У Кейт вдруг мелькнула игривая мысль. Ей стало интересно, сколько раз этот человек… ее любовник… служил мессу, готовил святые дары к причастию. Она тряхнула головой, чтобы отогнать дурацкие мысли.

– Я не стану никого убивать, – мягко сказал он. – Даже ради спасения самого дорогого мне человека. Даже для того, чтобы спасти твою жизнь, Кейт.

Она догадывалась, что его мучит.

– Но…

– Мне приходилось убивать, Кейт. Даже во Вьетнаме, где обычные гуманные мерки не имели никакой силы, всегда находились резонные доводы в пользу убийства. Чтобы выжить. Чтобы сохранить жизнь товарищей. Потому что на тебя нападают. Потому что тебе страшно… – Он посмотрел на свои ладони. – Ни одной из этих причин недостаточно, Кейт. Впредь недостаточно. Это не для меня.

Впервые со времени знакомства со священником, бывшим священником, она не знала, что сказать. Он попытался улыбнуться.

– Бросаясь в эту опасную кампанию, ты выбрала самого худшего напарника из всех, кого только можно представить, Кейт. По крайней мере, если потребуется убивать людей. – Он вздохнул. – А я думаю, что придется.

Кейт смотрела на него в упор.

– А ты уверен, что эти… что эти самые стригои – люди?

Голова у него почти незаметно дернулась.

– Нет. Но я не уверен и в том, что те тени во Вьетнаме тоже принадлежали людям. Это были просто гуки.

– Но это другое.

– Возможно, – согласился О’Рурк, начиная прибирать место их незамысловатого пикника. – Но даже если стригои настолько отличаются от людей, что стали чуть ли не другим биологическим видом… во что я не поверю, пока не получу более веские доказательства… этого все равно недостаточно. Для меня.

Кейт встала, расправила юбку и набросила пальто поверх свитера. Ветер стал еще холодней, и без того серое небо еще больше потемнело. Кратковременная прогулка в осень закончилась, и теперь с Карпат повеяло зимой.

– Но Джошуа ты мне поможешь найти?

– О да, конечно.

– И ты поможешь вывезти его из этой… страны?

– Да.

Ему не требовалось напоминать ей о полиции, о военных, пограничниках, стукачах, авиации, секуритате – обо всех тех, кто подчинялся распоряжениям стригоев.

– Это все, о чем я прошу, – искренне сказала Кейт. Она прикоснулась к его руке. – Надо бы трогаться, раз до Сигишоары около ста миль.

– По главной дороге получится быстрее. – О’Рурк колебался. – Ты хочешь еще немного посидеть за рулем?

Кейт ответила почти сразу:

– Да. Конечно хочу.

Дорога вниз по перевалу представляла собой серию головокружительных взлетов и провалов, но Кейт уже приноровилась к мотоциклу.

О’Рурк тщательно проверил содержимое бака и решил, что до Брашова хватит, однако его неуверенность действовала Кейт на нервы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети ночи - Дэн Симмонс бесплатно.

Оставить комментарий