Рейтинговые книги
Читем онлайн Повесть о потерпевшем кораблекрушение - Андрей Колганов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 222

Совершенно неожиданно для присутствующих на первом собрании пайщиков после кончины Лойна Далуса представитель пароходной компании проголосовал за избрание Обера Грайса председателем Совета директоров фирмы. К нему присоединилось несколько мелких пайщиков, загодя обработанных Обером в нужном духе, и вопрос был решен.

Сразу после избрания Обер Грайс стал распространять свои социальные эксперименты и на заводы Далуса. Рабочий день был сокращен до девяти часов, введены оплачиваемые недельные отпуска, запрещено привлечение подростков к ночным сменам, созданы больничные кассы, узаконены рабочие союзы…

Одновременно на заводах Далуса развернулась подготовка к производству нового ружья. Экспериментальный образец был уже произведен в нескольких десятках экземпляров, но на базе маленькой мастерской, а для массового производства требовалось проведение модернизации на многих заводах. На сталелитейном приступили к производству новых марок сталей, на ружейной фабрике устанавливали новые станки для более точной обработки стволов и деталей затвора, осваивали метод поверхностной термической обработки канала ствола. На патронной фабрике устанавливали агрегаты для штамповки латунных гильз, а также полуавтоматы для снаряжения и сборки патронов.

Производство нового казнозарядного нарезного ружья с откидным затвором под унитарный патрон разворачивалось полным ходом. Ничего похожего не было еще ни в одной стране. Обер был уверен в том, что Легион Республики не замедлит с заказом на новое ружье. Поэтому подготовка к его производству шла не только в Порт-Квелато и в Фоломатьене, но и на заводах «Западного Арсенала» в Сайлоре строился новый цех. Однако самым крупным делом в Сайлоре продолжало быть завершение строительства завода, на котором Грайс намеревался производить еще одну техническую новинку — казнозарядную нарезную пушку с клиновым затвором.

Осторожный зондаж, который провел Грайс в Военном Министерстве, оказался для него довольно обескураживающим. Высшие военные чины министерства не видели необходимости заменять чем-либо «нарезной штуцер Далуса с ударно-капсюльным замком и расширяющейся пулей». В самом деле, на вооружении армий других государств еще не появилось ружей, превосходящих это. Да и высокая стоимость новой казнозарядной винтовки Скелькера (как она стала называться по имени инженера, возглавлявшего группу создателей этой винтовки, которому Техническое бюро Грайса обеспечило кредит на покупку собственной мастерской) отпугивала правительственных чиновников. Обер Грайс понял, что с наскока проблему не взять. Он решил пустить в ход как свои традиционные меры, так и некоторые дополнительные.

Первым получил новую винтовку командующий Северо-Восточным (столичным) военным округом, давний знакомый Обера, генерал Эйк Риль.

«Ну-ка, посмотрим, что ты принес», — приговаривал Эйк Риль, открывая большой обтянутый сафьяном футляр, — «небось какая-нибудь очередная новинка, да?»

«Да, новинка, и прелюбопытнейшая», — поддакнул Обер, — «это тебе не револьвер».

«А что, револьвер — штука очень даже неплохая», — отозвался генерал. — «Тут у границы моя кавалерия охотилась за бандами степняков, так твои игрушки весьма пригодились. Иметь семь патронов в барабане против одной пули в ружье — неплохо, неплохо».

Генерал развернул пергаментную бумагу и извлек из нее винтовку.

«Так, калибр ты сделал поменьше», — бормотал себе под нос генерал.

«Десять миллиметров», — вставил Обер.

«Ствол, конечно, нарезной», — продолжал бормотать Эйк Риль, — «а вот что тут в казенной части наворочено, не пойму…»

Обер Грайс взял винтовку у него из рук и легонько толкнул ладонью вперед рукоятку, торчавшую справа у казенной части. Раздался мягкий щелчок, защелка затвора открылась и он со стуком откинулся вперед до упора, открыв казенный срез ствола.

«А это что торчит?» — поинтересовался генерал.

«Выбрасыватель гильзы», — пояснил Обер. Он достал из коробки один патрон, вставил его в казенник ствола, затем одним движением захлопнул затвор, а потом снова открыл его. Зацепы выбрасывателя вытащили патрон наполовину. Обер схватил патрон за гильзу двумя пальцами и ловко извлек его.

Генерал взял патрон с раскрытой ладони Обера и внимательно стал его разглядывать.

«Унитарный патрон, вроде револьверного. Но гильза побольше», — констатировал он. — «Ну, и для чего же все это»?

«Нарезной штуцер Далуса с ударно-капсюльным замком и расширяющейся пулей, состоящий сейчас на вооружении, имеет дальность боя 800, последние образцы — 900 метров, и скорострельность 2 выстрела в минуту. У искусных стрелков — три», — начал свои пояснения Обер тоном лектора.

«Это мне и без тебя известно», — оборвал его Эйк Риль.

«Отлично! А казнозарядная винтовка Скелькера с откидным затвором под унитарный патрон обеспечивает дальность боя в 1500 метров и скорострельность 6 выстрелов в минуту. Таким образом, ты сможешь обстреливать противника практически сразу, как увидишь его, и делать втрое больше выстрелов».

«Так-так», — покачал головой генерал, — «стоит посмотреть эту штуку в деле. Пошли на стрельбище!»

Обер Грайс и Эйк Риль вышли к началу полукилометровой обвалованной траншеи полкового стрельбища.

«На сколько будем ставить мишень? На 50 или на 100?» — спросил сопровождавший их ординарец.

«На 250», — спокойно сказал Обер. — «Засекай одну минуту».

Тускло блестящие латунью патроны один за другим исчезали в казеннике, прихлопнутые затвором, большой палец взводил курок и тут же указательный нажимал на спуск. Продолговатые пули вылетали из ствола и неслись к мишени со скоростью, в несколько раз превосходящей скорость звука. Обер за минуту расстрелял семь патронов. Черная середина мишени была разорвана в клочья.

«Ставь новую», — бросил он. — «А теперь будем целиться помедленнее».

Когда ординарец бегом вернулся от мишени, Обер медленно вскинул винтовку.

«Засекай время. Одну минуту».

На этот раз за минуту Обер выпустил четыре пули.

«Взглянем?»

Все четыре пули вошли в центр черного круга, почти что одна в одну.

«И теперь ты хочешь, чтобы министерство дало тебе заказ на эту винтовку?» — прямо спросил Эйк Риль.

«Ты не поверишь, пожалуй, но мой ответ — нет. Не сейчас».

«Значит, все-таки „да“», — улыбнулся генерал. — «Но почему не сейчас?»

«Потому что сейчас все равно ничего не выйдет». — Обер Грайс развел руками. — «Министерские чины будут долго дозревать. Главное, они не видят угрозы, которая потребовала бы перевооружения Легиона».

«Как это — „не видят угрозы“?» — Генерал был не на шутку взволнован. — «И в Земле Королевы Айлин, и в Траффинторском доминионе Великой Унии на крайнем юге идут военные приготовления. Там строятся новые крепости, прокладываются дороги, создаются арсеналы, формируются полки!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 222
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повесть о потерпевшем кораблекрушение - Андрей Колганов бесплатно.
Похожие на Повесть о потерпевшем кораблекрушение - Андрей Колганов книги

Оставить комментарий