Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Статья Григорьева… Восторженная статья о «Выбранных местах из переписки с друзьями» критика консервативного направления, «почвенника» Аполлона Александровича Григорьева (1822–1864), впоследствии возглавлявшего так называемую «молодую редакцию» «Москвитянина» (сменившую в 1850 г. Погодина и Шевырева), была напечатана в «Московском Городском Листке» 1847, №№ 62–64.
Статья Павлова… — «Четыре письма к Н. В. Гоголю» (на самом деле вышло три письма) Н. Ф. Павлова, напечатанные в «Московских Ведомостях» за 1847 г. (№ 28 от 6 марта, № 38 от 29 марта и № 46 от 17 апреля), содержавшие суровую критику книги Гоголя, произвели большой шум, вызвали сочувственный о них отзыв Белинского и были перепечатаны в «Современнике» (1847, №№ 5 и 8). Гоголь говорит здесь только о первом письме Павлова, полученном им еще в Неаполе.
…в своих трех последних повестях. Подразумевается сборник, содержавший повести Павлова «Маскарад», «Демон», «Миллион» и озаглавленный «Три повести» (СПб. 1839).
Когда же будешь писать критику… Статья Шевырева о «Выбранных тестах из переписки с друзьями» написана им много позднее (напечатана в «Москвитянине» 1848, № 1).
«Листок» — «Московский Городской Листок».
М. П. ПОГОДИНУ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано, с ошибкой в дате, в «Русской Жизни» 1892, № 71; так же — в «Письмах», III, стр. 386–389.
Датируется на основании почтового штемпеля.
Я получил твои два письма вдруг. Речь идет о письмах Погодина от 8 и 10 апреля 1847 г. (см. «Рукописи Н. В. Гоголя», каталог ЛБ. М. 1940, стр. 109).
П. А. ПЛЕТНЕВУ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропусками и зашифровкой имен — в «Записках», II, стр. 129–131; полностью — в «Письмах», III, стр. 478–481.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
Письмецо твое от 16/28 мая получил — см. «Вестник Европы» 1890, № 11, стр. 55–56.
Жаль, конечно, что празднование юбилея его не состоится… В 1847 г. должно было отмечаться пятидесятилетие литературной деятельности Жуковского.
…готовлю теперь небольшую книжечку… Подразумевается «Авторская исповедь».
При сем письмецо к Вяземскому — см. письмо П. А. Вяземскому от 11 июня н. ст. 1847 г.
О Балабиных см. Гоголь. АН СССР, XI, 377–378.
А. О. Ишимову поблагодари за книжечку «Розенштраух». Речь идет о книжке: «Иоганн-Амвросий Розенштраух, лютеранский пастор в Харькове». Перевод с немецкого А. Ишимовой. СПб. 1847.
Письмо… о легкости ига Христова… Одно из писем пастора Розенштрауха, приведенных в книжке о нем (см. выше).
П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.Печатается по тексту «Русского Архива» (1866, № 7, стр. 1077 г- 1081), где было впервые напечатано.
Датируется 1847 годом по содержанию и по связи с письмом П. А. Плетневу от 10 июня н. ст. 1847 г., к которому было приложено.
Ваша статья в «Санктпетербургских Ведомостях»… Статья Вяземского «Языков — Гоголь» была напечатана в №№ 90 и 91 (апреля 24 и 25) «С.-Петербургских Ведомостей» за 1847 г. Сопоставление Языкова и Гоголя объясняется тем, что смерть Языкова и появление «Выбранных мест из переписки с друзьями» были почти одновременны. Статья Вяземского, написанная в защиту книги Гоголя, содержит пасквильные выпады по адресу Белинского и его последователей. Белинский в своем знаменитом письме к Гоголю охарактеризовал ее, как «частный донос» на почитателей Гоголя и всех более на него, Белинского.
…мне кажется, что выразились вы несколько сурово о некоторых моих нападателях, особенно о тех, которые прежде меня выхваляли. Намек на Белинского и его сторонников.
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в книге: «П. В. Анненков и его друзья», I. СПб. 1892, стр. 512–514.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
Благодарю тебя за письмо. Письмо Прокоповича от 12 мая 1847 г. см. в «Материалах» Шенрока, IV, стр. 555–558 и у Е. В. Петухова, «Письма Гоголя к Н. Я. Прокоповичу», 2-е изд. Киев. 1895, стр. 52–55.
Он, кажется, принял всю книгу написанною на его собственный счет… Прокопович отвечал на это в письме от 27 июня 1847 г.: «Мне кажется, ты очень ошибаешься, воображая, что статью свою Б<елинский> написал, приняв на свой счет некоторые выходки твои вообще против журналистов. Зная Белинского давно, я не могу не быть уверенным, что ни одна строчка его не назначалась мщению за личное оскорбление» («Русская Старина» 1889, № 1, стр. 145).
Вероятно, он принял на свой счет козла, который был обращен к журналисту вообще. В статье «Об „Одиссее“, переводимой Жуковским», была фраза: «Даже эти судорожные, больные произведения века с примесью всяких непереварившихся идей, нанесенных политическими и прочими брожениями, стали значительно упадать; только одни задние чтецы, привыкшие держаться за хвосты журнальных вождей, еще кое-что перечитывают не замечая в простодушии, что козлы, их предводившие, давно уже остановились в раздумье, не зная сами, куда повести заблудшие стада свои» («Соч. Гоголя», изд. 10, т. IV, стр. 27).
…дай ему при сем прилагаемое письмецо… — см. письмо В. Г. Белинскому от около 20 июня н. ст. 1847 г. Гоголь не знал, что Белинский в это время находился за границей.
По всему вижу, что мне придется сделать некоторые объяснения на мою книгу… Намек на замысел «Авторской исповеди».
Разузнай, пожалуста, какой появился другой Гоголь, будто бы мой родственник. Прокопович отвечал: «Поручение твое о появившемся здесь… твоем однофамильце я выполнил; но никаких следов его здесь не отыскалось, никто ни о чем подобном в Петербурге не слыхал, и не знаю, откуда к тебе дошли эти вести» («Русская Старина» 1889, № 1, стр. 146).
Если появившийся Гоголь есть один из сыновей священника Яновского… Гоголь, вероятно, имеет в виду своего троюродного брата Степана Меркурьевича Яновского.
В. Г. БЕЛИНСКОМУ.Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые опубликовано по копии А. И. Герценом в «Полярной Звезде» 1855, кн. 1, стр. 62–64; подлинник (факсимиле) воспроизведен в «Литературном Наследстве» 1950, т. 56, стр. 587–588.
Подлинник письма поврежден. Места, вырванные в подлиннике, восстановлены по авторитетным копиям (ПД и ЛБ).
Письмо было послано Гоголем в Петербург вместе с письмом к Прокоповичу от 20 июня 1847 г. (письмо Н. Я. Прокоповичу от 20 июня н. ст. 1847 г.). Белинский в это время лечился на курорте в Зальцбрунне (в Силезии) куда Прокопович через посредство Н. А. Некрасова переслал письмо Гоголя, сделав на нем пометку: «Адрес Гоголя Frankfurt am Mayn, poste restante». Ответом на это письмо Гоголя явилось гениальное письмо Белинского к Гоголю из Зальцбрунна от 3/15 июля 1847 г., которое В. И. Ленин считал итогом «литературной деятельности Белинского» [В. И. Ленин. Соч., т. 20, стр. 223.] и о котором он писал, что оно отразило «настроение крепостных крестьян против крепостного права». [Там же, т. 16, стр. 108.]
В своем письме к Гоголю, выступая от лица народных масс, Белинский гневно осудил реакционные идеи, положенные Гоголем в основу его книги «Выбранные места из переписки с друзьями», — идеи, которые вели Гоголя к отказу от служения народу, к переходу на сторону самодержавия и крепостников. Письмо Белинского оказало огромное революционное воздействие на последующие поколения. Оно сохранило свое живое практическое революционное значение вплоть до Великой Октябрьской социалистической революции, навсегда уничтожившей в нашей стране пережитки крепостничества.
Письмо Белинского вместе с настоящим письмом и ответом Гоголя (письмо В. Г. Белинскому от 10 августа н. ст. 1847 г.) разошлось по России еще при жизни Гоголя в многочисленных списках. Впервые все три письма были опубликованы в вышеуказанной книжке «Полярной Звезды». Критически проверенный текст письма Белинского и изложение истории распространения списков переписки Гоголя и Белинского см. в «Литературном Наследстве» 1950, т. 56, стр. 570–581 и 526–544.
…статью вашу… Статью Белинского о «Выбранных местах из переписки с друзьями» см. в «Современнике» 1847, № 2, отд. 3, стр. 103–124.
А. О. СМИРНОВОЙ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано, с пропусками, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 406–409; один из пропусков — в «Указателе» Шенрока, стр. 88; полностью — в «Письмах», III, стр. 486–491.
Датируется 1847 годом по содержанию.
Я получил ваше… письмецо от 22 мая. Письмо Смирновой см. в «Русской Старине» 1890, № 11, стр. 353–354.
От вашего братца, Арк<адия> Осиповича, я получил такое прекрасное и такое нужное письмо… — см. «Материалы» Шенрока, IV, стр. 539–550.
Клементий Осипович — Россет (1811–1866), отставной майор.
Я вам также писал несколько о Вигеле в прежнем письме… Это письмо Гоголя до нас не дошло.
…увидел теперь из его письма… — см. примеч. к письму Ф. Ф. Вигелю от около 9 мая н. ст. 1847 г.
Н. Н. ШЕРЕМЕТЕВОЙ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано, с пропусками и с ошибкой в дате, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 112–113; с ошибкой в дате — в «Письмах», IV, стр. 24–25.
- Газета Троицкий Вариант # 46 (02_02_2010) - Газета Троицкий Вариант - Публицистика
- 25 июня. Глупость или агрессия? - Марк Солонин - Публицистика
- По Ишиму и Тоболу - Николай Каронин-Петропавловский - Публицистика
- Письма из-за границы - Павел Анненков - Публицистика
- От Сталина до Путина. Зигзаги истории - Николай Анисин - Публицистика
- Открытое письмо Валентину Юмашеву - Юрий Гейко - Публицистика
- Обращение к американцам - Антуан де Сент-Экзюпери - Публицистика
- Комментарии к произведениям - Николай Гоголь - Публицистика
- Иуда на ущербе - Константин Родзаевский - Публицистика
- Так был ли в действительности холокост? - Алексей Игнатьев - Публицистика