Шрифт:
Интервал:
Закладка:
18 июня, среда.
Как сейчас помню, я пришла к Рэй слишком рано, решила позвонить Адриану и обнаружила, что эта странная парочка решила учиться на медиков. После пятилетнего обучения, когда им стукнет примерно 35 и 41, они будут вместе практиковать психоанализ[1206]. Это поверхностная причина решения. Более глубокой, думаю, является вопрос, который так долго и сильно мучил Адриана: чем заняться? Вот и выдался еще один шанс; фантазии об успехе и насыщенной, наполненной людьми, интересной жизни манят его. На полпути, я полагаю, что-нибудь перечеркнет все планы, и тогда, забыв окончательно свои юридические познания, он займется каким-нибудь фермерством, редактированием газеты или, возможно, разведением пчел. Не вижу никакой разницы, чем именно, — лишь бы перед ними всегда болталась какая-нибудь морковка. Ужинала с Рэй; говорила с Дороти Бюсси о ее прошлом; дала обещание по поводу ее пьесы и вернулась домой к Л., который отужинал с Маргарет [Ллевелин Дэвис]. В то утро (в пятницу 13-го, если быть точной) я получила первые гранки своего романа. Сейчас у меня уже 64 страницы.
В воскресенье мы планировали поехать в Кью и выпить там чая, но позвонил Логан, и мы вернулись домой, чтобы встретиться с ним. Много историй, рассказанных в саду чуть менее подробно и потому более интересных мне лично; потом мы зашли в дом и он прочел нам свои истории из библии. На данный момент у нас есть следующие рукописи или связанные с ними обещания: «Париж» Хоуп Миррлиз, роман Алтуняна, рассказы Логана, пьеса Бюсси, сексуально-религиозные переживания бабушки[1207] Рэй. А вчера вечером еще и старина Боб подловил Леонарда на ужине [ «Апостолов»] и навязал ему свой перевод Лукреция[1208]. Какие шаги предпринять, мне пока не ясно. Стать магазином или остаться маленьким частным издательством — получить помощь или отказаться от нее. У Логана, разумеется, есть в рукаве очаровательный молодой человек. Насколько же бесполезны эти пожилые люди! Вот Морис Бэринг[1209] пошел и напечатал за £40 один экземпляр антологии, чтобы подарить его Диане Меннерс[1210] — одной из тех условно литературных людей, которые «иногда читают Шекспира». Логан в целом одобряет это. Ему нравится руководить литературными начинаниями, и он бы даже дал денег, но не хочет изменять своим привычкам. Осенью Логан сам выпустит несколько антологий. «Я считаю, что внес свою лепту», — удовлетворенно вздохнул он после рассказа о правке гранок этих произведений[1211]. Теперь он поедет в отпуск на яхте.
Вчера, во вторник, Клайв угощал меня мороженым в «Gunter’s[1212]». Все было так же, как и раньше: маленькие столики, длинный и довольно темный магазин, множество позолоченных стульев, скромный буфет, пожилые официантки в черном и разбросанные повсюду парочки, молча или почти молча поглощающие мороженое и пирожные. Там был маленький аристократичный мальчик, одетый как королева Виктория в детстве, с большим поясом, бантом и шляпой, увитой розами. Мы подумали, что он приехал вместе с матерью из какого-нибудь особняка на Беркли-сквер[1213]. Была еще молодежь, по какому-то недоразумению оказавшаяся там, а не в Аскоте[1214]; юноша кофейного цвета и полупрозрачная девушка. Мы вышли из этой священной пещеры и прогулялись по чистейшему Лондону XVIII века до Грин-парка, где сидели на зеленых жестких стульях и смотрели, как люди спускаются по небольшому склону к дворцу. Уже шесть недель, кажется, нет дождя; трава окрасилась в цвет сена и стала скользкой. Мы сплетничали, рассуждали и предавались воспоминаниям. На мой взгляд, получился очень легкий, приятный разговор. Ничего удивительного — мы ведь знакомы столько лет! Как много всего мы пережили бок-обок! Эти редкие встречи — маленькие островки, с которых можно наблюдать за несущимся в прошлое потоком, безопасно заглядывать в будущее и с некоторой тревогой смотреть в настоящее. Осенью он собирается в Париж, чтобы разведать обстановку; он уже бросил свою книгу и понял, что статьи в 2000 слов ему совершенно не подходят. Он думает над темами в ванной. Он зарабатывает деньги. Тратит их на мороженое и ужины в кафе «Royal». Он ест там каждый вечер, наслаждается каждым моментом и чувствует, что со временем его чувства становятся все сильнее и глубже. Мы сошлись во мнении, что жизнь восхитительна, хотя и по-разному для каждого из нас. Вернулась домой, чтобы встретить мисс Барбару Линч[1215], но она так и не явилась. Собрание болтало до умопомрачения. Миссис Уитти[1216] и еще одна женщина наседали на меня, требуя копии «Королевского сада». Но я не хочу, чтобы они читали ту сцену с двумя женщинами. Это дискредитирует сами сады Кью? Пожалуй, немного. Я сама только что была там во плоти, сидела под деревом и читала роман «Путем всея плоти[1217]», который мне завтра рецензировать. По словам Фредегонды, между Аликс и Джеймсом случился кризис. Она пыталась порвать с ним, потерпела неудачу, уехала в Тидмарш не пойми в каком настроении — да и есть ли оно у нее сейчас? — и
- Дневники: 1925–1930 - Вирджиния Вулф - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Воспоминания (1915–1917). Том 3 - Владимир Джунковский - Биографии и Мемуары
- Дневник (1918-1919) - Евгений Харлампиевич Чикаленко - Биографии и Мемуары
- Дневник белогвардейца - Алексей Будберг - Биографии и Мемуары
- Историческое подготовление Октября. Часть I: От Февраля до Октября - Лев Троцкий - Публицистика
- Сорок два свидания с русской речью - Владимир Новиков - Публицистика
- Словарик к очеркам Ф.Д. Крюкова 1917–1919 гг. с параллелями из «Тихого Дона» - Федор Крюков - Публицистика
- Дневники полярного капитана - Роберт Фалкон Скотт - Биографии и Мемуары
- От Кульджи за Тянь-Шань и на Лоб-Нор - Николай Пржевальский - Биографии и Мемуары
- Дневники. Я могу объяснить многое - Никола Тесла - Биографии и Мемуары