Рейтинговые книги
Читем онлайн Без образа и подобия - Роман Артемьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 111

Многие кицуне прямо или косвенно связаны с искусством. Практикуемая ими магия иллюзий требует хорошего эстетического чувства, поэтому сильные мира сего любят нанимать небольшие семьи в качестве придворных актеров, слабые маги заказывают украсить свой особняк или показать представление на вечеринке. Среди людей лисы нередко становятся известными актерами, художниками, дизайнерами, словом, их всегда легко встретить среди богемы. С появлением компьютеров и активным развитием компьютерной графики хвостатые хитрецы освоили и этот рынок, принадлежащие им фирмы считаются лучшими среди голливудских продюсеров.

Лисьи труппы только на моей памяти дважды давали свои представления в «Лунном мотыльке», неизменно вызывая восторг довольно-таки пресыщенной публики. Маги, люди из числа охотников, джинны и дварфы рукоплескали создаваемым прекрасным иллюзиям, рассказывающим о прошлом древних рас, Великой Войне, да просто возникающим картинам далеких стран. Глава одной труппы разговаривал со Ступающей Мягко о возможном присоединении к клану Расколотой Горы, но не сложилось.

Клуб помещался на девятой линии Васильевского острова, в тихом, уютном местечке. За добрый век своего существования он сменил множество вывесок, неизменным оставалось одно — чужие здесь не появлялись. Простых смертных не пускали как внушительные обереги, так и не менее внушительные ворота с охраной на входе, бдительно отсеивающей неподходящих. В роли бессменных часовых выступали шестеро големов, официантами служили заклятые духи. Поговаривают, когда-то Руслан использовал в качестве прислуги зомби, но эксперимент оказался неудачным, и от живых мертвецов пришлось избавиться. Иногда в клубе подрабатывали молодые маги, те же кицуне, проштрафившиеся оборотни, тролли, экзотические существа вроде ванов или наяд, кого здесь только не видали! Рассказывают, на заре существования клуба посетителей обслуживал проигравший в кости желание дракон.

Вот в такое место я и привел двенадцать кицуне (послы нигде не появлялись без сопровождения). Еще на входе к нам подскочил местный распорядитель из числа молодых троллей, проводивший всю толпу к столикам в левой части зала. Невысокие перегородки создавали ощущение уединенности, и в каком-то смысле ощущение верное — заклинания вампиров исключали возможность подслушать или прочесть по губам разговоры сидящих в разных концах зала. Это правило не действовало на сильных магов, способных обойти наложенную защиту.

Еще на входе я ощутил пристальный взгляд, Руслан напоминал о недавней моей стычке с каким-то излишне горделивым магом. Тогда я случайно снес своей аурой несколько щитов в центральной части зала, и хозяин не желал повторения глупой истории. Драку затеял не я, претензий с этой стороны не возникло, однако крушить хрупкие барьеры действительно не стоило. Тем более в общепринятом месте переговоров. Следовало довериться владельцу клуба, он утихомирил буяна быстро, эффективно и без малейших признаков напряжения, да еще и компенсацию стряс за понесенный ущерб.

Официанты, два текучих духа воды и еще один молоденький тролль, быстро приняли заказ. Элементали с трудом поддерживали человеческий облик, их умишка только и хватало на простейшие операции типа подай-принеси, хотя оба инстинктивно старались ко мне не приближаться. Так что отвечал за нашу компанию тролль, что внушало некоторые опасения: как известно, понятия этой расы о возможно допустимой пище… находятся в некотором противоречии с общепринятыми. Иными словами, жрут они буквально все. Будем надеяться, мальца достаточно выдрессировали.

— Очень интересно — оглядел зал Облако. — В Сан-Франциско нам принадлежит подобное заведение, но публика там куда менее разнообразна.

— Думаю, такие клубы есть в любом крупном городе. За исключением Нью-Йорка.

Послы вежливо покивали головами в ответ на небольшую шутку.

— Города без хозяина превращаются в источник раздора — Полный Месяц сделал заказ и теперь лениво поглядывал в сторону помоста, где пристраивался с гитарой молодой бард. Прекрасно, давно в Питере не появлялось представителей этой традиции. — Пусть бы ордена договорились между собой, чем тратили силы в бесконечной войне. Отголоски нью-йоркских событий долетают даже до нас, на другой конец континента.

— Ваш клуб не испытывает сложностей с клиентурой? И, скажем так, с посторонним влиянием?

— Инциденты случаются — улыбнулся Облако. — Но, как я уже говорил, мы стараемся отсеивать опасных гостей, они редко появляются больше одного раза. В случае же серьезных разногласий в дело вступают маги Зеленого Дома, они правят городом с середины девятнадцатого века. Между нами заключен союз.

— Очень удобно. Я слышал, неподалеку от Сан-Франциско расположен город, в котором живут одни кицуне?

— Севернее, почти на границе с Орегоном. В горах Сьерра-Невада расположен портал в мир драконов, они предпочитают иметь соседями кицуне. Наши сородичи присматривают за порталом, отгоняют зевак, туристов, сообщают о появлении оборотней или других опасных существ.

В неформальном общении Облако резко отличался от увиденного в приемном зале дипломата. Шутил, смеялся, живо интересовался самыми разными вопросами. Совсем не похоже на того надутого индюка, каким он запомнился мне во время первой встречи. Причем, что интересно, в обоих случаях его аура демонстрировала искренность показываемых эмоций, равно как и физиология. Вот что значит по-настоящему старый лис благородного рода.

— Вы бывали в Сан-Франциско? Если нет, то мы с удовольствием покажем вам город.

— Благодарю, при случае воспользуюсь приглашением. Хитрый Нос наверняка нанесет ответный визит, постараюсь составить ему компанию. Если, конечно, переговоры пройдут удачно, на что я искренне надеюсь.

— О, мы будем рады видеть вас и одного — снова подключился к разговору Полный Месяц. — Наш клан всегда готов оказать гостеприимство хорошему другу западных родственников. Правда ли, что именно вы убили четверых магов Серебряного Озера в Хабаровске, а позднее победили оборотней под Парижем?

— Вы слишком добры. С магами сражалась Ступающая Мягко, во Франции же победа по праву принадлежит быстроте колес тех машин, на которых мы удирали.

— Позвольте выразить восхищение вашей скромностью, господин Максим — все три кицуне слегка поклонились. — И выразить надежду на возможность поскорее показать наши владения. Вы не пожалеете, если приедете в Сан-Франциско. Это красивый и дружелюбный город с прекрасным климатом, в нем живет огромное число разных существ, с которыми очень интересно и полезно общаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без образа и подобия - Роман Артемьев бесплатно.

Оставить комментарий