Рейтинговые книги
Читем онлайн Лаксены. Начало (сборник) - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 150

Пораженная до глубины души, я вытащила руку из кармана и провела по волосам, отбросив их назад. В моем горле сформировался горький досадный ком.

– Я не бегу.

– Не бежишь? Сложно поверить, Кэт, потому что это именно то, что ты сейчас делаешь, – возразил он. – Ты притворяешься, будто то, что испытываешь ко мне, нереально или вообще не существует. К тому же я чертовски хорошо знаю, что ты ничего не испытываешь к Бобби.

– Блейку, – скорректировала я машинально. Обойдя его, я направилась к машине. – Не хочу говорить…

Мы оба застыли на месте у самого края леса. По обе стороны от машины Дэймона, блокируя выезд, были припаркованы два огромных черных внедорожника. Возле одного из них стояли двое мужчин в черных костюмах. Страх удушающей ледяной волной сковал все мое тело. Дэймон сделал шаг вперед, заслонив меня собой, и мышцы его рук, опущенных по бокам, напряглись. Мне не нужно было спрашивать, кто это такие.

Здесь было МО.

Глава 15

Один из людей в черном шагнул вперед, и его взгляд остановился на Дэймоне.

– Добрый вечер, мистер Блэк, мисс Шварц.

– Добрый, если не шутишь, Лейн, – ответил Дэймон монотонным голосом так, будто давно знал этого агента. – Не ожидал вас увидеть сегодня.

Неуверенная, как именно себя вести, я кивнула и продолжала хранить молчание, стараясь держаться так незаметно, как только возможно.

– Мы приехали в город раньше, чем планировали, и случайно заметили твою машину, – улыбнулся Лейн. Его улыбка заставила меня содрогнуться.

Взгляд другого агента остановился на мне.

– Что вы, ребята, здесь делаете?

– На Полях вчера была вечеринка, и теперь мы ищем сотовый. – Дэймон хмыкнул, взглянув на меня. – Она потеряла телефон, и мы до сих пор не можем его найти.

Теперь сотовый, словно раскаленный, казалось, прожигал мой карман.

– Предлагаю перенести нашу встречу на более позднее время, – продолжил Дэймон, сохраняя непроницаемое выражение лица. – Как только мы найдем…

Пассажирская дверь открылась, и из массивного внедорожника вышла женщина. Ее пепельные волосы были затянуты в тугой пучок на затылке, открывая резкие черты лица, которые могли бы считаться миловидными, если бы ее взгляд не был таким же пронизывающим и холодным, как у инквизитора.

– Распитие алкогольных напитков несовершеннолетними? – улыбнулась женщина, и ее улыбка напомнила ту, которую обычно рисуют на лице Барби. Фальшивая. Пластмассовая. Неправильная.

– Мы не пили, – возразила я, стараясь говорить как можно более естественно и спокойно. – Он знает, чем это чревато. Его родители такие же, как мои. Они бы убили его за это.

– Ну, хорошо. Я хотел подхватить тебя, Дэймон, чтобы поужинать. – Лейн указал на свой внедорожник. – У нас всего несколько часов. Поэтому очень жаль, но, боюсь, придется прервать вашу… поисковую экспедицию.

В какой-то момент я подумала, что Дэймон откажется, но этого не случилось. Немного помедлив, он обернулся ко мне и кивнул головой:

– Хорошо. Я только отвезу ее домой и потом… буду полностью в вашем распоряжении.

– В этом нет никакой необходимости, – возразила женщина. – Мы можем сами отвезти ее домой.

Мой пульс грохотал, как сумасшедший, и я взглянула на Дэймона в поисках защиты. Его челюсть сжалась, но он, как ни странно, ничего не возразил. Это значило только одно: он ничего не мог сделать.

Выдавив улыбку, я кивнула.

– Хорошо, меня это вполне устраивает. Надеюсь, вам не придется слишком сильно отклоняться от своего изначального маршрута.

Правая рука Дэймона сжалась.

– Ничего страшного, – ответила женщина. – Нам нравятся здешние дороги – осенние краски и все прочее… Итак, готова?

Оглянувшись на Дэймона, я направилась к тонированному внедорожнику, чувствуя, как его пристальный ястребиный взгляд следовал за каждым моим шагом. Пробормотав благодарность, когда она открыла передо мной черную дверь, я забралась в машину, очень сильно надеясь, что эта поездка не закончится развешанными по всему городу листовками об исчезновении очередного человека.

Я наблюдала, как Дэймон, направляясь к своей собственной машине, остановился на середине пути и оглянулся в мою сторону. В тот момент я могла поклясться, что слышала его голос среди своих путавшихся панических мыслей. Все будет хорошо. Боже. Это не мог быть он. Возможно, я слишком сильно хотела услышать его голос и потому все придумала. Страх ледяной волной сковывал мои вены. Что, если я видела Дэймона… или вообще кого бы то ни было в последний раз? Что, если они выяснят, что я знаю правду?

Что, если станет известно, на что я в действительности способна?

Теперь я сожалела о том, что не позволила Дэймону поцеловать себя там в лесу. Потому что… если мне предстояло исчезнуть, это последнее воспоминание могло бы стать для меня достойным завершением.

Я заставила себя дышать медленно и, подняв руку, махнула пальцами в воздухе, прежде чем женщина захлопнула за мной дверь. Забравшись в машину, она оглянулась:

– Ремни безопасности.

Трясущимися вспотевшими руками я пристегнулась. Мужчина, севший за руль, не произнес ни слова.

– Мм, спасибо за то, что так любезно подвозите.

– Не стоит. Меня зовут Нэнси Хашер, – произнесла она и затем, кивнув в сторону водителя, добавила: – А это Брайан Воган. Он знаком с семьей Дэймона много лет. Я всего лишь сопровождаю его в этой поездке.

Кто бы сомневался.

– О, надо же… как мило.

Нэнси кивнула.

– Дэймон напоминает Брайану его собственных сыновей, так ведь?

– Да, – согласился Брайан, не отрывая взгляда от дороги. – Я удивлен. Его редко можно увидеть с девушкой. Он, должно быть, большого о тебе мнения, если помогал искать твой телефон.

Мои глаза метнулись между ними.

– Наверное. Он и его сестра – хорошие ребята.

– Ди – настоящая куколка. Насколько ты с ними близка? – поинтересовался Брайан.

Меня допрашивали.

Блеск.

– Если учесть, что мы живем на одной улице и наши дома стоят по соседству, то… мы, можно сказать, в достаточно близких отношениях.

Нэнси взглянула в боковое стекло. Я последовала ее примеру, с облегчением обнаружив, что мы, к счастью, едем по направлению нашего города.

– А Дэймон? Как близка ты с ним?

Мой рот пересох, и дышать становилось реально трудно.

– Я не совсем уверена, что понимаю вопрос.

– Мне казалось, ты говорил, что он с кем-то встречался, Брайан?

– С Эш Томпсон, – ответил агент.

Как будто она не знала ее имени, но, эй, я вполне могла им подыграть.

– Да-а, встречался, только, насколько я знаю, они расстались прошлым летом. Но, разумеется, это не имеет никакого отношения ко мне.

– Не имеет? – вскинула бровь Нэнси.

Я покачала головой, подумав о том, что немного правды в данной ситуации не могло повредить.

– Мы с Дэймоном – просто друзья. Большую часть времени мы с ним даже толком общего языка не находим.

– Но ты ведь только что сказала, что он хороший.

Черт.

Сохраняя невозмутимое выражение лица, я пожала плечами.

– Он может быть хорошим, если захочет.

Ее бесцветная бровь снова изогнулась.

– А как насчет Ди?

– Она замечательная. – Я украдкой бросила взгляд в окно. Боже. Это была самая длинная поездка в моей жизни. Со мной вполне мог случиться сердечный приступ, прежде чем все закончится. Что-то было в этой Нэнси… кроме очевидной принадлежности к агентам МО, что-то такое… что ввергало меня в ледяную внутреннюю дрожь.

– А что ты думаешь об их родителях?

Я нахмурилась. Это уже был реально странный вопрос, если учесть, что они полагали, будто я ничего не знаю.

– А что я должна о них думать? Родители как родители.

Брайан рассмеялся. Был ли он вообще человеком? Его смех казался слишком механическим.

– Я подразумевала, нравятся ли они тебе? – пояснила она.

– Я редко их вижу. И всегда мельком. Никогда толком с ними не разговаривала. – Я встретилась с ней взглядом, очень надеясь, что она мне поверит. – Я нечасто бываю у них дома, поэтому не пересекаюсь с их родителями.

Некоторое время она пристально смотрела на меня, а затем развернулась на своем сиденье. После этого уже никто из нас не разговаривал. Пот испариной проступил поверх моей брови, и когда Брайан свернул на подъездную дорогу к моему дому, я чуть было не вскрикнула от облегчения. Машина еще не остановилась, а я уже начала отстегивать ремень безопасности.

– Еще раз спасибо, что подвезли, – кивнула я поспешно.

– Без проблем, – произнесла Нэнси. – Будь осторожна, мисс Шварц.

По моей коже промчался холодок, и я, не теряя ни секунды, открыла дверь и выпрыгнула из внедорожника. Именно в этот момент, как в самом худшем случае закона подлости, в моем кармане зазвонил сотовый. Вот черт… Мои глаза взметнулись к Нэнси.

Она улыбалась.

* * *

– Я уверена, что с ним все в порядке, – в который раз заверила меня Ди. – Кэти, они делают это всегда. Останавливаются в городе, выслеживают нас и ведут себя до крайности жутко.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лаксены. Начало (сборник) - Дженнифер Ли Арментроут бесплатно.
Похожие на Лаксены. Начало (сборник) - Дженнифер Ли Арментроут книги

Оставить комментарий