Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну уж нет, Ванесса Амбрюстер Меррит совершенно точно была в своем уме.
Барри, прошу вас, помогите мне! Неужели вы не понимаете, что я пытаюсь вам сказать?
Что, если у нее был мотив – старый, как мир – и назывался он «обычная злоба»? Когда человек делает что-то в пику тому, кого ненавидит?
Я не убивала маленького Роберта Раштона.
А на самом деле убила!
Что ж, по крайней мере, в одном Дэвид Меррит не солгал.
Моя жена – сумасшедшая!
Как там говорила Шарлин, любительница пофилософствовать даже за решеткой?
Чокнутым все сойдет с рук! Вы удивитесь, но это так!
У Барри вмиг пересохло в горле.
– А после этого вам случалось еще когда-нибудь разговаривать с Ванессой? – севшим от волнения голосом спросила она.
– Только раз, – хмыкнула Шарлин. – Она позвонила и попросила меня связаться с вами.
Примечания
1
СВДС – синдром внезапной детской смерти – внезапная смерть от остановки дыхания внешне здорового младенца, при которой вскрытие не позволяет установить причину летального исхода.
2
Титон – горный хребет в Вайоминге, часть системы Скалистых гор.
3
Дэйли (англ. Daily) – ежедневный.
4
Майк Уоллес – ветеран американской тележурналистики, ведущий игровых шоу и медиапроектов.
5
Рашмор — гора в горном массиве Блэк Хиллс, штат Южная Дакота, США. Известна тем, что на ней высечен гигантский барельеф высотой 18,6 м, который содержит скульптурные изображения четырех президентов США – Джорджа Вашингтона, Теодора Рузвельта, Томаса Джефферсона и Авраама Линкольна.
6
Имеется в виду Колорадо, Вайоминг и другие штаты, имеющие форму четырехугольника.
7
День независимости (4 июля) считается днем рождения Соединенных Штатов как свободной и независимой страны.
8
Американский континентальный водораздел – условная линия, к западу от которой в Америке находится бассейн Тихого океана, а к востоку – бассейны Атлантического и Северного Ледовитого океанов.
9
ATF – Управление по контролю за незаконным оборотом алкоголя, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, американская силовая структура.
10
Патриотическая организация американских женщин, созданная в 1890 г. с целью сохранения памяти о героях войны за независимость, но вскоре превратившаяся в закрытый клуб для избранных представительниц истеблишмента, известных своим крайним консерватизмом во взглядах и нетерпимостью по отношению к тем, кто этих взглядов не разделяет. Членами его могут быть только прямые потомки участников войны за независимость США.
11
Монумент Вашингтона – облицованный мэрилендским мрамором гранитный обелиск весом 91 тыс. тонн и высотой 169 метров.
12
Джо ДиМаджо – легендарный американский бейсболист.
13
Капитан Марвел – вымышленный супергерой, персонаж комиксов.
14
Халдол – торговое название антипсихотика галоперидола.
15
Фут (Foot) – нога.
- Ласковый голос смерти - Элизабет Хейнс - Иностранный детектив
- Ложный рассвет - Том Лоу - Иностранный детектив
- Один из нас лжет - Карен Макманус - Иностранный детектив
- Джек Ричер, или Выстрел - Ли Чайлд - Иностранный детектив
- Немой крик - Анжела Марсонс - Иностранный детектив
- День мертвых - Майкл Грубер - Иностранный детектив
- Смертельная любовь - Кристи Агата - Иностранный детектив
- Дело Ливенворта (сборник) - Анна Грин - Иностранный детектив
- Приманка для моего убийцы - Лорет Энн Уайт - Иностранный детектив
- Подарок ко дню рождения - Барбара Вайн - Иностранный детектив