Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тайлер погружается в безысходное отчаяние.
— Т-ты не могла бы пойти со мной к парикмахеру и объяснить ему. что нужно отстричь как можно меньше?
— Конечно! — успокаиваю его я. — Я очень подробно объясню, что тебе нужно.
Оказывается, у Тайлера есть причина так трястись из-за своих волос. Уши у него — как два лопуха.
Теперь он уже не кажется идеальным, точно манекен.
— Я и не знала, что ты красишь волосы, — говорю я, когда мы возвращаемся в отель.
— Они не крашеные, это — мелирование, я… — . Бедолага почти плачет.
Он настолько унижен, что вряд ли станет приставать ко мне сегодня, даже если я останусь. Но я не останусь.
— Знаешь, я, пожалуй, вернусь в Неаполь. Работа закончена, и я соскучилась по маме.
Как ни странно, это правда.
Тайлер не пытается возражать.
— Ты прекрасно без меня обойдешься, — уверяю я его, усаживаясь в такси. — Ты теперь знаешь несколько фраз по-итальянски — их тебе вполне хватит.
43
На горизонте появляется Капри. С плеч у меня как будто спадает тяжелый груз. Так приятно возвращаться. Кто бы подумал, что можно за полторы недели так прикипеть душой к этой буйной красоте. Десять дней назад это место ничего для меня не значило, даже отталкивало своим снобизмом, а теперь меня непреодолимо влечет сюда.
Паром заходит в Марина Гранде, и я задумываюсь, как бы я себя повела, окажись сейчас здесь впервые, но заранее зная, что меня ждет впереди? Что бы я сделала иначе? От Тайлера я бы точно держалась подальше, но смогла бы я удержаться на расстоянии от Люка, даже если бы знала, что быть с ним — все равно что заниматься экстремальным спортом?
Я тащу чемодан по дороге к отелю «Луна». На балконе нашего номера сидит мама. Погрузившись в книгу, она накручивает на палец прядь волос. Отсюда мама кажется такой юной, что книга могла бы называться «Анни из Зеленых Шпилей» или «Маленький домик в прерии». Я даже останавливаюсь, чтобы поразмыслить. А что, если бы мы поменялись ролями и это я была бы ее матерью? Как бы я себя чувствовала? Как бы я с ней разговаривала? Меня всегда раздражало, что мама так суетится вокруг меня, но сейчас я понимаю, что мне и самой в первую очередь в голову пришел бы вопрос: «Что я могу сделать, чтобы ей было лучше? Чтобы она была счастлива?» Я бы глаз с нее не спускала, стараясь угадать, чем могу ей быть полезна. Мне бы хотелось защитить ее и всему научить. Я бы даже, наверное, считала, что имею право ее чуть-чуть изменить или хотя бы просто высказаться на этот счет. И конечно, я гладила бы ее по голове, потому что чувствовала бы, что она — моя.
Не дожидаясь лифта, я взбегаю наверх, перескакивая через ступеньки.
— Ким! — Маму всполошило мое преждевременное появление и, не в последнюю очередь, то, как сильно я ее обнимаю.
Мне вдруг кажется, что она — самое главное в моей жизни. А все остальное — не важно.
— Я ждала тебя только завтра!
— Так Тайлер не звонил? — говорю я, выпуская ее.
— Нет, — говорит мама и убирает с моего лба упавшую прядь волос. — А что? Что-то случилось?
— Нет, ничего, — беззаботно отвечаю я, решив разоблачить его перед мамой позже. — С ПБ все нормально?
— О, да! — Мама сияет. — Он сейчас придет, мы идем ужинать в «Лидо дель Фаро». Пойдем с нами, расскажешь о своем замечательном путешествии.
— «Лидо дель Фаро»? Где это? — спрашиваю я, стараясь отвлечь ее от дальнейших расспросов.
— Это у Пунта Карена — там очень красиво в ясные ночи.
Что-то кольнуло мне в сердце. Маяк. Именно туда меня собирался отвести Люка.
— Есть повод? — Интересно, оправдается ли предположение Тайлера.
— Как ты догадалась?
Я пожимаю плечами.
— Итак?
— Ах. милая, представляешь, он попросилменя стать его женой!
Мне нравится, что мама умудряется произнести это с радостным удивлением. С ее-то опытом она должна уже за милю чуять подобные предложения.
— Чудесно! — говорю я. — Когда же свадьба? (Обычно мама предпочитает проворачивать все по-быстрому.)
— Я не уверена, что свадьба будет.
— Что?
— Я еще не сказала «да».
От удивления у меня отвисает челюсть.
— Я знаю, ты думаешь, что я жить не могу без фаты и всего прочего…
— Да нет… Просто… — Я ошарашена. Наконец-то попался такой качественный товар, а она сомневается. — Почему?
— Не знаю… Мне надо все обдумать. Если мы поженимся, он захочет, чтобы я переехала в Атланту, а мне бы не хотелось пока бросать магазин.
Что это? Взвешенность? Рассудительность? я поражена.
Мама заводит меня в комнату и говорит, что ей нужно накрасить ногти.
— Я передала Люка твое письмо. — сообщает она. проводя по ногтю перламутровой кисточкой.
— Хорошо, — говорю я. разглядывая кафель на полу.
Я боюсь услышать что-нибудь ужасное.
— Конечно, я не подала виду, что мне что-то известно. Я сказала, что. по-моему, там что-то для Ринго.
— Спасибо. — Я все еще не решаюсь спросить о Люка прямо. — А в магазине все хорошо?
— Ну. скажем так, большая часть обувных коробок немного помялась.
Я поднимаю глаза.
— Мне кажется. Люка сейчас нелегко, — мягко добавляет мама с улыбкой. — Ты. похоже, сильно вскружила ему голову.
— Танина сестра уже приехала? — интересуюсь я, стараясь скрыть внезапный румянец.
— Сегодня.
— Ты ее видела?
Мама меня внимательно рассматривает.
— Похоже, твои чувства к нему не изменились? Я киваю.
— Бедный Тайлер, ты его, наверное, решительно отбрила.
Я не могу сдержать улыбки.
— Ничего, отрастет еще.
— Что? Что отрастет? — вздрагивает мама.
— Телефо-он! — напеваю я.
— Ким! Что случилось? — Мама игнорирует звонки.
Я беру трубку сама.
— Алло? Да, я вернулась пораньше. С удовольствием! Хорошо, вот она…
Мама придерживает трубку плечом, чтобы не смазать ногти, а я пулей лечу в ванную — переодеваться к ужину.
Сегодня я собираюсь выпустить порезвиться на воле старую сводницу, которая живет в каждом из нас.
Дорога к Пунта Карена утопает в зелени и преисполнена умиротворения. Движения почти нет, навстречу грохочет лишь нелепый трехколесный грузовичок, размером со спичечную коробку.
— Джина, представляешь нас с тобой в таком? — посмеивается ПБ, указывая на усталого трудягу и разряженную женщину, втиснувшихся в кабину грузовичка.
— Они, наверное, все руки-ноги сложили в багажник. Как они вообще поместились? — задумывается мама.
Я решаю, что из пары в кабине получились бы замечательные ассистенты фокусника — они бы идеально извивались внутри ящиков, которые тот протыкал бы мечами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Псевдолюбовь - Снежнова Деви - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Неправильная свадьба - Анна Де Пало - Короткие любовные романы
- Долг чести - Джессика Стил - Короткие любовные романы
- Танцуя на своем сердце - Белинда Делл - Короткие любовные романы
- Обольщение мисс Джонс - Кейт Уолкер - Короткие любовные романы
- История одной жизни - Марина Владимировна Владимирова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Развод по-турецки или постучись в мою Тверь - Джесси Блэк - Короткие любовные романы
- Требуется жених - Хэдер Макалистер - Короткие любовные романы
- Двойняшки для Деда Мороза (СИ) - Давыдова Ирина - Короткие любовные романы