Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоктар отдавал должное организаторским способностям Керна, но, разумеется, был далек от того, чтобы питать к нему человеческую привязанность. Просто босс «Солнечного пятна» в этом мире постоянного риска обеспечивал стабильность. Под его опекой Джоктар провел большую часть своей жизни, о начале которой и сам толком ничего не знал. Он не знал даже сколько ему лет. Посетители же, прикидывая возраст Джоктара, всегда ошибались как минимум лет на шесть. В этом был повинен его мальчишеский облик.
Обладая столь ценным свойством, Джоктар постоянно стремился усилить впечатление. Нередко, проигравшись за другими столами, неудачник в надежде вернуть потерянное спешил к столу, где сидел неопытный юнец. Потерпев поражение и здесь, он приходил в неистовство. Но Джоктар не напрасно прошел отличную школу обращения с силовым стилетом. Кроме того он прекрасно владел всевозможными приемами уличной драки, вплоть до самых жестоких, и легко мог искалечить человека на всю жизнь. Недаром Джоктара считали на улице одним из самых опасных парней, хотя он не применял своё искусство без крайней необходимости.
Клак, клак — тонкие пальцы юноши небрежно перебирали фишки с изображениями звезд и комет. Он составил из них пирамиду, затем стал снимать с неё фишку за фишкой. Каждый нерв его ощущал надвигающуюся опасность. Он был весь как пружина.
— Эй-люди поблизости, — послышался шепот.
Джоктар поднял взгляд от кучки фишек. Рядом стоял Худд, банкомет стола «Один — два». Он был в «Солнечном пятне» недавно и вряд ли, как считал Джоктар, мог долго здесь продержаться. Неделя, ну дней десять от силы — и Керн вышвырнет его. Не похоже что он из полиции, вероятнее, что Худд — агент другого босса, захотевшего напакостить Керну. Джоктар едва заметно усмехнулся. Сколько их уже было, подобных попыток! Не меньше, чем фишек на этом столе. Но Керн был опытен и осторожен и никому еще не удалось пошатнуть его организацию.
— Обычный патруль? — спросил Джоктар как можно безразличнее.
— Нет. По слухам, предстоит большая облава.
Вот как, — облава. И узнает он об этом от Худда. Джоктар медленно складывал в стопку фишки. Почему Худд? Он ему не друг. С какой стати Худд спасает из Эй-сети человека Керна? Видимо, затем, чтобы использовать его в дальнейшем самому. Или это очередная проверка босса? Поступит предложение сменить хозяина? Решено. Надо срочно идти к Керну.
Он скинул карты и фишки в ящик стола и запер его, проведя ногтем по едва заметной щели замка. Затем погасил свет и встал — невысокий, тонкий, — обратив на Худда холодный выжидающий взгляд. Тот смотрел на него с подчеркнутым дружелюбием, даже теплотой. Но Джоктар уже опустил глаза, повернулся и с грацией хищного зверя направился к лифту, переносящему из игорного зала в апартаменты Керна. Впереди возвышалась мощная фигура Оррина, бывшего звездолетчика, ушедшего из космической службы при странных обстоятельствах, благодаря чему Керн счел его для себя полезным. Охранник резко повернулся, рванув из кобуры бластер. Словно не замечая его, Джоктар вступил на площадку антиграва. Оррин ухмыльнулся и сунул оружие обратно.
— Ты словно призрак. Хотя бы насвистывай, когда подходишь, не то можешь схлопотать заряд в лоб.
— Ты ничего не знаешь? Вроде пахнет паленым?
Оррин нахмурился:
— Слышал краем уха. Имеешь информацию для босса?
— Может быть. Мне надо к нему.
Когда подъем закончился, охранник кивнул, пропуская юношу вперед. Массивная дверь пошла в сторону, но вдруг затрещал сигнал. Джоктар достал силовой стилет и отдал его Оррину. К Керну никто не мог войти с оружием, за этим следила чуткая аппаратура. Нарушитель мгновенно уничтожался роботами. Люди могли ошибаться, механические стражи Керна не ошибались никогда.
— Что случилось?
Тщедушное тело босса утопало в глубоком кресле. Его мягкий голос исходил, казалось, прямо из впалой груди. Худобу и нескладность не могла скрыть даже роскошная одежда, также как и каштановые с проседью волосы длинных бакенбард не смягчали резкость острых черт лица. Керн кивнул Джоктару на стул.
— Пока ничего, — усевшись, ответил на вопрос банкомет.
Керн молчал, ожидая продолжения.
— Якобы Эй-люди готовят большую облаву.
— Ага, — Керн зевнул. — Они очистят район от сброда. Кто сообщил? Кто-то из моих людей?
— Худд.
— Ах вот как! И сообщил не кому-то, а именно тебе, лично?
Джоктар растянул губы в улыбке, которая казалась бы детской, если бы не ледяной взгляд.
— Но ведь так он и должен был сделать, верно?
Он ждал утвердительного ответа. Так бывало всякий раз при раскрытии очередной проверки. Но сейчас босс покачал головой.
— Не моя рука, мальчик.
— Тогда Худд подсадной, — уверенно произнес Джоктар.
— Бесспорно. Но кто его подослал и для чего? Я люблю всякие головоломки, они вносят в жизнь разнообразие. Пусть Худд еще немножко потанцует на проволоке, а мы тем временем выясним, кто держит её концы. Значит, он вышел на тебя…
— Я в последнее время не получал никаких предложений. — Что-то, мелькнувшее в лице Керна, заставило Джоктара произнести это помимо его воли, тут же устыдившись собственной слабости.
— Я знаю. Сколько лет ты со мной? Четырнадцать?… Нет, уже пятнадцать. И все еще выглядишь как мальчишка. Хотел бы я разгадать этот секрет, он неоценим в нашем деле. Помню, как явилась та кукла и привела тебя. Ты уже тогда был смышленым. Но откуда ты взялся, вот что я хотел бы знать.
Джоктар ощутил знакомый холод в груди.
— Меня же по твоему приказу зондировали.
— Еще бы. И занимался этим знаток своего дела. Однако от тебя он услыхал маловразумительный лепет о большом лайнере в нашем порту. Да и с куклой той не повезло: она отдала концы раньше, чем док сумел что-нибудь из неё вытянуть. Он уверен, что у тебя заблокировано сознание и тебе никогда ничего не вспомнить.
— А ты, Керн, держишь меня с какой-то особой целью?
— Я же сказал, что люблю загадки. А ты самая интригующая загадка, какая мне встречалась. Годы идут, а ты почти не взрослеешь, до сих пор еще выглядишь ребенком. Вместе с тем ум твой быстр, ты никогда не упускаешь удачу. Тебя не привлекают девочки, ты равнодушен к выпивке, наркотикам. У меня еще не было такого отличного банкомета. Оставайся таким же — и мы с тобой будем делать наш бизнес, мальчик… Итак, ты узнал, что Эй-люди готовят облаву? Передай по всему дому предусмотренный сигнал.
Джоктар подошел к стенной панели и нажал три клавиши. С этой минуты «Солнечное пятно» перешло на режим высшей готовности. Керн не боялся Эй-облавы: каждые три месяца он платил властям сумму, достаточную для полной экипировки полусотни колонистов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 16 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 14 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Рассвет 2050 года - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 3 - Андрэ Нортон - Научная Фантастика