Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Соображала Катрин все-таки неважно, поскольку соскользнув с кровати, тут же шарахнулась в сторону, замахиваясь ятаганом — из-за сундука на нее испуганно мигала пара адских огоньков.
— Тьфу, опять ты лупоглазничаешь?! А ну — фас! Хорош отсиживаться, рви там всех в клочья.
Бесстрашная мини-собака ответствовала едва слышным скулежом — Дикси заверяла что обязательно, всех и насмерть, но в следующий раз.
Зацепившись плечом за косяк узкой двери, Катрин вывалилась в соседнюю каюту… слабо покачивается лампа, пусто… в смысле, совсем пусто — койка больного опустела, одеяло спутанной пиявкой тянется по полу, жаждет выползти из этой немыслимой духоты.
Уже примерно представляя, что произошло, Катрин пересекла каюту и распахнула дверь.
«Клоун», умиравший-умиравший, но в одночасье вздумавший ожить, склонился над диванчиком шефа. Судя по всему, психолог-аудитор твердо вознамерился спровадить Вейля на тот свет путем банального удушения, и предавался исполнению задуманного крайне сосредоточенно и целеустремленно — пальцы сдавили горло шефа намертво. Сколько уже длится процесс? Минут пять? Нужно признать, шеф все еще трепыхался, хотя явно терял силы. Вообще-то трудно было понять, почему опытный начальник охраны не может отбросить исхудавшего и далекого от лучшей спортивной формы аудит-«Клоуна». Вейль вновь и вновь бил коленом под ребра оппонента, но надежно утвердившийся над ним душитель практически и не вздрагивал. Экая скульптурная группа: чугуниевый истукан застыл-закостенел над трепещущим героем из античного белого мрамора, только брыкание и шуршащий диванчик придают слабую иллюзию жизни. Ну, еще шеф издавал слабые сипы.
Катрин осознала, что смотрит на происходящее отстраненно, лишь с неким слабым намеком на любопытство. Понимание, что вмешиваться не нужно, что не женско-штрафного ума это дело, что имеет смысл постоять на месте; пускай все кончится раз и навсегда, прочно овладело разумом. Но разве это так?! Вейль человек бесспорно отвратительный, но все же человек, да и неприятностей от него мертвого можно поиметь гораздо больше, чем от живого. Да и вообще, с какой стати чужие лапы нашего шефа вдруг решат удавливать? Тут, может, кое-кто иные планы по данному поводу имеет.
Два шага дались с большим трудом (ноги как колоды тяжелого дерева-венге). Катрин ухватила больного (уж совсем-совсем больного) «Клоуна» за ворот дурно пахнущей сорочки, рванула от дивана. В какой-то мере это удалось — солидный лоскут сорочки охотно поддался и остался в руках архе-зэка. Сам аудитор вроде ничего и не почувствовал. Да, дрянь ткань, разве это качество. Шпионка накинула наскоро скрученный жгут из остатков рубашки на шею злодею-душители, попыталась симметрично перекрыть дыхание и завалить назад. Гм, все равно что фонарному столбу кислород перекрывать и пытаться опрокинуть. Правда, и не отбивается. Столб и есть столб…
Тут опытная шпионка позорно взвизгнула — света в каюту падало достаточно, спина больного аудитора была под носом и движение на коже (под кожей?!) внезапного врага оказалось слишком очевидным. В плоти мсье Мариэта ползали черные черви — толстые и жирные, они извивались, дергаясь и вспухая омерзительными клубками-буграми, обвивая друг друга, складываясь в живые узоры-иероглифы… Катрин отпрыгнула, тут же заставила себя шагнуть вперед, уже без сомнений ударила рукоятью ятагана в висок полумертвому телу. Будто по бетонной балке бахнула, руку аж «засушило». Это вообще не человек! И даже не рассадник нормальных червей — те помягче. Сплошь иллюзия и обман…
Шеф упирался коленом в живот душителю, пытался вырваться-отползти, лицо и у самого почернело от сгустившейся крови, но все сипел, взглядом косил… Катрин увидела на ковре пистолет Вейля — небольшой, карманный, видимо, босс под подушкой оружие держал и даже выхватил, но бабахнуть не успел. Да какой смысл? Разве чудовище свинцом возьмешь? Обречен дерзкий богохульник Вейль, отшефствововал свое…
Вот что Катрин не выносила — так это чужих мыслей в своей голове. Тут и так не часто что-то умное в мозг наведывается, а если еще и незваные посторонние идеи топтаться начинают…
Мгновение на то, чтобы подхватить пистолет, полмгновения, чтобы уткнуть ствол в висок больного. Уж простите, мсье «Клоун», с такими червями все равно не жизнь, а сущая… Но спустить курок не получилось, Катрин не могла понять, почему опускает руку. Пришла твердая убежденность, что аудитор уже не человек, что стрелять бесполезно, что пуле его все равно не взять. Но чьи это мысли и гипотетические догадки?! Ах, мать вашу, ведь несколько часов назад укол этому телу делала, ведь были вены и мышцы, были… Архе-зэка повторно вскинула пистолет. Пф-бах! показался глухим, едва слышным — во многом оттого, что ствол был крепко вжат в висок со свалявшимися прядями, а может…
Аудитор мотнул головой — пуля в череп явно вошла, но насквозь не пробила. В мгновение полнейшей тишины Катрин услышала, как коротко заскулила в дальней каюте догадливая собачонка. «Клоун» сохранил вертикальное положение, но хватка его ослабела, шеф судорожно двинул душителя по локтям, наконец-то сбил лапы со своего горла. Психолог-аудитор неторопливо соскользнул с дивана, тяжело и мягко сел на пол. Какое-то мгновение Катрин видела, как гаснет блеск тьмы в глазах, напрочь лишенных зрачков. Потом голова в венчике свалявшихся волос безжизненно склонилась на грудь. В ноздри шпионки хлынул запах тления…
Шеф успел выдернуть из-под подушки второй пистолет, ствол не очень определенно гулял, целясь в каюту «вообще».
— Э, я в норме, вполне адекватна и без червей, — на всякий случай предупредила Катрин.
Шеф болезненно захрипел, кивнул, пхнул босой пяткой спину утихомирившегося оппонента — «Клоун» покорно завалился вперед и обдал живых победителей новой волной густейшей вони разложения.
Все же Вейль был чрезвычайно крепок, как телом, так и разумом. Осторожно спустил с взвода курок пистолета, указал рукой на дверь, а ногой на труп.
— Да, надо бы ликвидировать, а то задохнемся, — согласилась-закивала Катрин, зажимая ладонью нос и рот.
Шефа шатало, браться за тяжелую часть тела пришлось бедной архе-зэка. Помятуя о червях, Катрин обернула ладони остатками сорочки покойника. Вообще это ни в какие ворота — как хоронить или землю копать, так непременно мадам Кольт задействована в первую очередь. Но обстановка к справедливым нареканиям,
- «Мы одной крови». Десант из будущего - Юрий Валин - Альтернативная история
- «Мы одной крови». Десант из будущего - Юрий Валин - Альтернативная история
- Никаких достоинств (СИ) - Валин Юрий Павлович - Попаданцы
- Жертва обстоятельств - Юрий Павлович Валин - LitRPG / Прочее / Попаданцы
- Ночная вахта - Юрий Павлович Валин - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Мамалыжный десант - Юрий Павлович Валин - Альтернативная история / Боевая фантастика
- Шиповник-твикс - Юрий Павлович Валин - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Выйти из боя. Контрудар из будущего - Юрий Валин - Альтернативная история
- Война после войны. Пропавшие без вести - Юрий Валин - Альтернативная история
- Десант стоит насмерть. Операция «Багратион» - Юрий Валин - Альтернативная история