Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поясняю: я живу в Тауэринг-Хилле достаточно давно и нередко имел счастье общаться с сотрудниками компании. Так вот, у всех остальных дам, работающих в фирме, личная жизнь устроена вполне благополучно, и Эдвард их не интересовал. К тому же в последнее время настойчиво муссировались слухи, что брак Эдварда и Линды – вопрос времени, но Крайтону не давала проходу Эмма, а затем возвратилась Энн, ставшая ослепительной красавицей, и мужчина стал бросать уже в ее сторону некие намеки… – Увидев заскучавшие лица своих коллег-приятелей, я пояснил: – Знаю, что вы – в курсе, но, считаю, именно на эти факты нам надо обратить пристальное внимание. Все эти приемы: угрозы, анонимки, магия – попахивают глупыми разборками между маленькими капризными девочками, и этот важный штрих неплохо вписывается в картину неудавшегося отравления мисс Доэрти; подозреваю: все последние происшествия – звенья одной цепи.
– Возможно, – после минутного раздумья согласился Макс. – Но эта ситуация может являться и некой ширмой. И все обстоит совершенно по-другому, – скептически добавил он.
– Совершенно верно. Вот я предлагаю проверить в начале мою версию, а уж если она не подтвердится, тогда мы будем рассматривать другие.
– А как мы ее проверим? – спросил Тодескини.
– Этой проверкой, мой друг, займешься ты. Частично, конечно, – успокоил я друга, увидев выражение его глаз.
– Что делать? – Фрэнк «сделал стойку».
– Кстати, мне стало известно, что Эмма обращалась к Стюартам, чтобы те оказали ей платную услугу, но те отказали. Во всяком случае, так утверждает Кристиан, а я склонен ему верить. Но эта дама, с ее маниакальным упрямством, могла обратиться к другим экстрасенсам или магам. Почему нет? Ведь попробовать-то можно. Помогают же другим несчастным или больным. Существуют отличные профессионалы и в этом специфическом бизнесе, несмотря на обилие шарлатанов… К тому же есть еще одна девушка, которую мы совсем упустили из виду по той причине, что ее не было на торжестве.
– И кто же эта девушка? – озадаченно спросил Фрэнк.
Я не спешил отвечать и посмотрел на Адлера.
– Макс, ты нечасто бываешь у своей матери, поэтому можешь и не знать последние сплетни, хотя ваша прислуга вряд ли об этом смогла бы умолчать.
Адлер хмыкнул, улыбнувшись.
– Ты мне задал не такую уж сложную задачу, вычислить эту девушку довольно-таки легко, уже просто потому, что ее не было на яхте.
– Он улыбнулся, глотнул кофе и спросил: – Ты имеешь в виду Мирел Таунсенд?
– Да. Она работала прислугой у Лоры, помогая своей матери. Затем журналистка ее уволила, заподозрив в шпионстве. Мирел и Эмма – хорошие подруги, кроме того, Мирел работает в магическом салоне у Стюарта, и мисс Таунсенд могла по дружбе помочь Эмме организовать этот обряд с землей и цветками. И еще один момент…
– Я понял о чем ты, – перебил меня Фрэнк, – осквернение погоста, которое мы пытались расследовать.
– Да. Это и было подготовкой к «устрашению» соперниц. Ты установил скрытые камеры, но мы больше ничего не обнаружили, потому что осквернитель уже все сделал: набрал кладбищенской земли и выкопал цветочки, даже не позаботившись замести свои следы, в этом случае, можно сказать, буквально. Вообще, поступок достаточно глупый и как раз в стиле Эммы.
– Ну а Мирел здесь каким боком? – спросил Макс.
– Мисс Таунсенд – любительница тайн, интриг и всяких страшилок. Она могла посоветовать Эмме этот обряд и даже оказать непосредственное участие в его осуществлении… просто, чтобы себе пощекотать нервы. А в силу того, что Мирел отнюдь не глупая девушка, полагаю, ей просто доставляет удовольствие использовать Эмму и смеяться над глупостью своей подружки, мысленно, конечно.
– Так что мне-то делать? – спросил Тодескини.
– Ты просто позвонишь завтра Эмме и спросишь, зачем все-таки она ходила на кладбище и выкапывала там маки? Скажешь, что там были камеры и они ее засекли. Но когда я приехал из отпуска, попросил тебя не распространяться об этой истории, потому что больше таких неприятностей на кладбище не случалось. А вот сейчас, в связи с появившимися анонимками, мы не может умалчивать об этом, хотя постараемся как-то сгладить последствия ее необдуманного поступка. – Я замолчал, перевел дыхание и попил воды. – Ты же умный парень, Фрэнк, смысл ты понял, а все остальное сообразишь по ходу разговора. И еще один важный момент: все наши подозреваемые получили анонимки. Так кто же их писал?
– Ну это понятно, одна или две девушки солгали, сказав, что получили анонимки. Они и «отправили «их себе, для отвода глаз, – логично рассудил Макс.
– Очень похоже, – ответил я, спросив его: – Я ведь не зря просил тебя присмотреться ко всем на том фуршете, предполагая какой-нибудь скандал… Когда мы с Фрэнком уходили, оставшиеся гости были в каком-то взвинченном состоянии. Это понятно: Эдвард в окружении дам-соперниц, алкоголь, ревность. Одна искорка в такой электризованной атмосфере – и готов инцидент.
– Но, позвольте, – прервал меня Адлер, – маки в море не растут, а накопать немножко кладбищенской земли на яхте – еще более проблематично.
– С этой анонимкой мы уже решили, завтра проверим, но я уверен в успехе, – отрезал я.
– Тогда что ты на меня наезжаешь? Что я должен был предотвратить? – чуть раздраженно спросил Макс.
– Извини, я не так выразился. Ты ничего не смог бы предупредить, к этой акции тоже готовились…
– Ты имеешь в виду отравление? – почти равнодушно спросил Тодескини.
– И отравление, и анонимки с текстом, – пояснил я.
– Но пока нельзя утверждать, что уже сейчас можно выстроить логическую канву всех последних событий, – добавил Адлер.
– Конечно, но думаю, даже уверен, что после посещения винного бутика, я буду иметь на руках больше фактов для составления действительной картины происшедшего, – воодушевленно заметил я, глотнув еще прохладный и чуть терпкий коктейль в предвкушении новой информации, хотя она будет только завтра и при том условии, что сотрудники магазина подтвердят предполагаемые мною детали.
Фрэнк вышел из-за стола, бросив на ходу: «Я скоро».
Макс прикрыл глаза и откинул голову на подголовник кресла. Спустя минуту он растерянно проговорил:
– Знаешь, вспоминая вчерашний вечер, я не могу уверенно сказать, что заметил явный интерес к Эдварду со стороны Джулии, Кейт или Энн. Хотя Джулии наш красавец явно не безразличен, но она, по-моему, увлечена Стюартом, хотя тщательно пыталась это скрыть, делая вид, что интересуется мною; а Кейт, похоже, было любопытно наблюдать за подвыпившей компанией в неформальной обстановке. Я вообще считаю, что мисс Стюарт может кем-либо интересоваться только в своих, сугубо корыстных, целях, и они далеки от романтических намерений.
– А Энн? – поинтересовался вовремя возвратившийся Фрэнк. И в тоне его голоса, как мне показалось, проскользнула не совсем обычное любопытство.
– Мисс Старлингтон тратит все свои усилия для получения своего рода реванша за прошлое отсутствие интереса к ней со стороны мужчин, – усмехнулся Адлер.
– Вполне логично и совсем по-женски, – прокомментировал Фрэнк, успокоившись, но ему не удалось скрыть это показное безразличие ни от меня, ни от Макса, способного замечать малейшие нюансы в поведении людей и достаточно объективно их интерпретировать. Хотя расшифровать многие факторы, касающиеся женщин – с их целевыми установками – это часто неподъемная задача для нормального мужчины. Я тоже обладаю наблюдательностью в какой-то степени (надеюсь, что в достаточно высокой), но иногда из-за накопленной усталости мне сложно ухватить всю картину в целом и не упустить при этом каких-либо деталей, как, например, в субботу вечером. Зная об этом своем качестве, я опасался, что не смогу впоследствии объективно оценивать свои наблюдения, особенно с учетом уже имеющейся у меня информации об участниках вечеринки; степень предвзятости в таком случае достаточно высока. У Макса же взгляд пока еще не был «зашоренным «разными картинками, составленных из всевозможных слухов. По крайней мере, я на это надеялся.
– Согласен. Сейчас, похоже, всеми поступками мисс Старлингтон движет тщеславие и уязвленное в прошлом самолюбие, – сказал я. – И ее действительно можно понять. – Мне вспомнилась «прошлая» Энн, несчастная, некрасивая и самое важное – никем не любимая. – Наверно, любой человек, комплексовавший когда-то из-за своей внешней непривлекательности или любого другого недостатка, иногда даже надуманного, впоследствии, исправив недостаток или победив комплекс, пытается взять реванш за испытанный им когда-то остракизм или пренебрежение со стороны окружающих.
– Давайте, ближе к теме, – недовольно сказал Фрэнк. – И вы считаете, что Джулия, Кейт и Энн в такого рода угрозах «кровно «не заинтересованы? – спросил Фрэнк.
– А почему, собственно говоря, ты исключил из этого списка Эмму? – удивился я.
- Высокие ставки. Рефлекс змеи. Банкир - Дик Фрэнсис - Детектив
- Яд Фаберже - Анна Данилова - Детектив
- Морской паук - Мариан Леконт - Детектив
- Отель для интимных встреч - Марина Серова - Детектив
- Похождения в Париже - Крис Юэн - Детектив
- Гелен Аму. Тайга. Пионерлагерь. Книга первая - Ира Зима - Детектив
- Фабрика романов в Париже - Дирк Хуземан - Детектив / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Древнее хобби - Марина Серова - Детектив
- Совсем другая тень - Анатолий Ромов - Детектив
- Обитель нетленных - Илья Коломийцев - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика