Рейтинговые книги
Читем онлайн Герцог-пират - Джо Беверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 112
что это имеет такое большое значение. – Она вздохнула. – Это лишь пыль от большой грязи.

Клаттерфорд поставил свою чашку на столик.

– Я много думал о вашей ситуации, моя дорогая, и мне пришла в голову мысль. Ваш отец сильно виноват в том, что случилось с вами. Но он был известен своим суровым и неумолимым нравом. Учитывая, насколько безупречным было ваше поведение с тех пор, многие могут усомниться в той старой истории и поддержать вас теперь.

– Мое поведение было безупречным только из-за оказываемого давления, сэр. А затем появилась Беллона Флинт.

– Мы забудем про Беллону. Вы просто жили спокойной жизнью последние шесть месяцев, успокаиваясь и восстанавливая свое здоровье.

– И в это поверят? – спросила Белла.

– Если не будет причин сомневаться в этом. Подумайте, вы никогда не совершали ничего греховного и не устраивали скандалов под носом у уважаемых людей.

Белла подумала об Олимпийских гуляниях, гостинице «Олень и заяц». Но никто ведь не знал, что там была она, Белла Барстоу.

– Большинство уважаемых людей, – продолжил он, – даже не знают о вашем существовании.

– Но они, вероятно, слышали об Огастусе, – отметила Белла.

– Этих людей можно убедить в том, что вас стоит пожалеть из-за связи с этим человеком, вместо того, чтобы поливать грязью.

Белла наморщила лоб.

– Вы действительно так думаете?

– Я бы не стал обманывать вас, моя дорогая. Особенно в таком щекотливом вопросе. Леди Рэддолл явилась бы с того света, чтобы выпороть меня, будь это ложью. Я искренне верю, что, если вы снова появитесь в высшем обществе в образе благородной леди, вас смогут принять.

– Смогут ли? – спросила Белла, опасаясь ложных надежд.

– Конечно, такой шаг потребует от вас мужества и смелости, благодаря которым вы попали в опасность много лет назад, а также боевого духа, который помог вам пережить все это.

– Пег Гуссидж называет это безумием мартовского зайца.

– Действительно? Звучит смешно. – Он взял еще пирожного. – Восхитительно вкусно. Миссис Гуссидж – настоящее сокровище.

– Это правда, – согласилась Белла. – Но какая леди согласится поддержать такую, как я? Вы думаете об Афине? Но ее муж никогда этого не допустит.

– Даже если бы ваша сестра захотела, мисс Барстоу, она не обладает нужным влиянием в обществе. Я уже осторожно обсудил этот вопрос с некоторыми знакомыми дамами.

– О, и с кем же?

Мистер Клаттерфорд посмотрел на нее с ухмылкой.

– С сестрами Трейс. Они были знакомы с вашей прабабушкой в Танбридж-Уэллсе. – Он почему-то был очень доволен собой.

– Трейс. Помнится, леди Рэддолл упоминала о них. Но у меня сложилось впечатление, что сестры немного странные. Одна носит огромный рыжий парик, а другая и вовсе не в своем уме?

– Ваша прабабушка тоже была странной по мнению многих людей, – отметил мистер Клаттерфорд. – Леди Трейс, конечно, эксцентричны, но не стоит сбрасывать их со счетов. Как раз напротив. Они приходятся тетками как маркизу Эшарту, так и маркизу Ротгару. И хотя сестры редко путешествуют, даже по Уэллсу, они пишут прекрасные письма и обладают большим влиянием.

– Но если они не вращаются в светских кругах, что они могут сделать для меня?

– Одна их улыбка сотворила бы чудеса.

– Действительно? – Все это казалось Белле очень неправдоподобным, хотя она точно знала, что где-то уже встречала это имя. Потом она вспомнила. – Трейс! Их фамилия есть в списке для рассылки писем леди Фаулер. Они поддерживают ее взгляды?

Мистер Клаттерфорд снова усмехнулся.

– О, что вы, нет! Но я не удивлен, что они получают ее письма. Сестрам нравится читать пикантные скандальные новости. Вы же понимаете, что многие получатели писем читают истории, которые там освещаются, ради развлечения?

– Теперь я понимаю это. Бедная леди.

– Она об этом не догадывается?

– Я сомневаюсь, что в данный момент она хоть о чем-то способна здраво рассуждать. Но раньше леди Фаулер рассматривала растущую популярность писем как доказательство того, что она меняет мир.

Клаттерфорд покачал головой.

– Для нее это все очень печально… Но я верю, что ваше положение можно улучшить. Вы готовы переехать в Танбридж-Уэллс? Пожить там какое-то время с леди Трейс? Вы можете стать их компаньонкой, но, уверяю, к вам будут относиться как к гостье.

Интуиция Беллы подсказывала ей отказаться. Она ведь уже решила, что справится сама. Но такое временное убежище было очень заманчивым. Особенно, если это поможет восстановить ее репутацию.

Закралась надежда.

Белла тут же подавила это чувство, опасаясь, что ее снова постигнет разочарование.

– А как же быть с Пег? – спросила она. – И с мальчиком, Эдом Грейнджем?

– Сомневаюсь, что было бы уместно брать их с собой в ваш новый дом, моя дорогая, – сказал он. – Но мне бы не хотелось потерять госпожу Гуссидж. Она бесподобно печет пирожные.

Белла улыбнулась.

– Уверена, она с удовольствием испечет что-нибудь для вас, когда вы приедете в следующий раз, сэр. – Белла задумалась. – Я ведь могу позволить себе содержать этот дом, не так ли?

– Если вы этого хотите.

Белла не стала упоминать о других дамах, но это означало, что она сможет предоставить им в пользование этот дом и сбежать со спокойной совестью.

– Тогда Пег и Эд смогут пока остаться здесь. А если леди Трейс готовы принять меня, то я уеду.

– Превосходно. Если вы проведете в их компании некоторое время, вас начнут принимать в любом уважаемом доме. Каждый влиятельный член общества, посещая Уэллс, обязательно наносит сестрам визит, дабы засвидетельствовать свое почтение. Также леди Талия и леди Урания любят иногда прогуливаться по городу. Если вы будете там представлены людям, то они не смогут делать вид, что вы не знакомы, встретив вас где-то еще. И, конечно, они скоро и сами поймут, какая вы достойная молодая леди.

Белла вопросительно подняла брови.

– Не спорьте. Вы достойны уважения, моя дорогая. Уэллс также часто посещает много подходящих молодых людей, – добавил он, подмигнув. – Вам пора задуматься о замужестве.

– Я знаю, – честно ответила она, покраснев. – Но я выйду замуж только по любви.

– Будьте мудры и в любви, – посоветовал он, – пожалуйста, не ведите себя, как мартовский заяц в таких вопросах. Посоветуйтесь со мной, мисс Барстоу, прежде чем брать на себя обязательства. Вокруг много очаровательных негодяев, а у вас имеется некоторое состояние.

– Точнее, ежегодный доход от него.

– Но это закончится, когда вам исполнится тридцать лет. Тогда вы получите всю сумму наследства разом.

– Неужели? – испуганно спросила Белла. – Возможно, вы уже говорили об этом, но тогда у меня кружилась от всего этого голова. Как вы думаете, какая там сумма?

– Все еще в районе пятнадцати тысяч, потому что проценты выплачиваются с вашего дохода. Однако этого

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцог-пират - Джо Беверли бесплатно.
Похожие на Герцог-пират - Джо Беверли книги

Оставить комментарий