Рейтинговые книги
Читем онлайн Плата за красоту - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 121

– Я выбрала ткань для драпировок, договорилась с плотником, который изготовит настилы. Приглашения уже напечатаны. Я утвердила макет.

– Отлично, все идет по расписанию.

– Когда ты едешь?

– Рано утром. Вернусь через недельку или около того. Я буду поддерживать с тобой связь.

Он почувствовал, что она начинает расслабляться, и принялся перебирать ее волосы.

– Может, будет лучше, если Эндрю вернется домой? Я не хочу, чтобы ты находилась в доме одна.

– Ничего страшного, я люблю быть одна.

– А мне страшно.

Он потянул ее к себе, поднял на ноги, а потом усадил к себе на колени. Отобрал бокал с вином, поставил в сторону.

– Ну раз уж твоего братца пока нет…

Райан обнял ее за плечи и поцеловал.

Вообще-то он собирался ограничиться легким поцелуем, но ее губы были такими притягательными, что легкий поцелуй перешел в страстный, и обоих пронизала сладостная дрожь.

Миранда обхватила его за шею, и Райан совсем потерял голову.

Все смешалось – запахи, цвета, контуры.

Его пальцы лихорадочно расстегивали пуговицы на ее блузке, скользили по плечам, ласкали грудь.

Ни слова – только вздохи, стоны, всхлипы.

После долгой паузы Райан раздраженно пробормотал:

– Никак не могу тобой насытиться. Мне все кажется, что пора остановиться, однако не получается.

Никто еще не смотрел на нее с такой жадностью. Миранда чувствовала, что проваливается в глубокий омут, тонет в море чувств. Рассудок отключился. Остались только эмоции, жажда, прерывистое дыхание.

Его пальцы были легки, как крылья волшебной птицы. Внутри у Миранды все сжималось, а когда он слегка укусил ее за сосок, она вскрикнула.

Изогнув спину, она подалась ему навстречу, желая только одного – чтобы он набросился на нее и она растаяла в нем без остатка.

Ее руки жадно шарили по его телу и все не могли насытиться касанием.

Миранда крепко обхватила бедра Райана ногами, и он сорвал с себя остатки одежды.

Они упали на пол, и Миранда оказалась сверху. Глядя друг другу в глаза, они самозабвенно занялись любовью.

Ее рыжие волосы разметались по плечам, взгляд затуманился. Электрические искры пробегали по ее телу. Она двигалась все быстрее, все сильнее, дыхание стало сбивчивым, судорожным. Но, даже когда ее тело задрожало в конвульсиях оргазма, Райан не остановился. Он двигался все так же мощно и неудержимо. Миранда почувствовала, как на нее накатывает вторая волна наслаждения, и закричала странным, не своим голосом.

Райан увидел, как по ее лицу пробежала мимолетная, такая женская улыбка.

«Неизвестно еще, кто ценнее – „Смуглая Дама“ или Миранда», – внезапно подумал он. И в тот же миг сам испытал оргазм.

«Это моя судьба», – пронеслось у него в голове.

А в следующую секунду он уже ничего не помнил и ни о чем не думал.

– Господи, – пробормотал Райан, немного придя в себя. Никогда еще он не испытывал с женщиной подобных ощущений. Ему казалось, что их тела слились в единую расплавленную массу.

– Миранда, как же я буду по тебе скучать, – сказал он, погладив ее по спине.

Она молчала, глаз не открывала. Где-то в самой глубине ее сердца жила уверенность – он не вернется.

Утром, когда Миранда проснулась, на подушке лежала записка.

Доброе утро, доктор Джонс. Я приготовил кофе. Если не проспите – он не успеет остыть. Между прочим, у вас в холодильнике кончились яйца. Созвонимся.

Чувствуя себя влюбленной школьницей, Миранда прочитала записку раз десять. Ей казалось, что каждое слово здесь – признание в любви.

Она заглянула в бархатную коробочку, где лежало кольцо, подаренное Райаном.

Странная вещь – кольцо исчезло.

Самолет приземлился в 9.30, а через полтора часа Райан уже был у себя в галерее. Она была гораздо меньше, чем Новоанглийский институт. Скорее, походила на частный дом.

Но в этом частном доме были высоченные потолки, широкие арки, просторные лестницы. Мраморные и паркетные полы накрыты коврами, представлявшими не меньшую ценность, чем выставленные здесь картины и скульптуры.

Кабинет владельца находился на четвертом этаже. Комнатка была совсем небольшая – почти вся площадь в этом здании была отведена под выставочное пространство. Однако кабинет был комфортабелен и содержался в идеальном порядке.

Три часа Райан провел за письменным столом. Секретарша ввела его в курс дел; потом он поговорил с менеджером о новых приобретениях; проверил и одобрил меры безопасности при отправке полотен в Мэн.

Не забыл он назначить и пресс-конференцию, позвонил в ателье, чтобы ему сшили новый смокинг, а заодно договорился, чтобы сшили платье и его матери.

Все семейство должно было прибыть в Мэн на банкет.

Следующим пунктом в повестке был звонок двоюродному брату, который работал в бюро путешествий – Привет, Джон Это Рай.

– Привет-привет, мой любимый клиент. Как делишки?

– Неплохо. Мне нужен билет в Сан-Франциско. На послезавтра. Возвращение – с открытой датой – Никаких проблем. На чье имя заказать?

– На мое.

– Что-то новенькое. Ладно, сделаю. Ты где сейчас?

– Дома. Потом, еще закажи моей семье билеты в Мэн. – Он сообщил дату.

– Понял. Первым классом?

– Естественно.

– Иметь с тобой дело. Рай, – сплошное удовольствие.

– Рад слышать. Тем более что у меня есть к тебе просьба.

– Какая?

– Я дам тебе список имен. А ты выяснишь, куда и когда летали эти люди. За последние три с половиной года.

– За три с половиной года?! Рай, ты спятил!

– Меня интересуют только международные рейсы. В особенности в Италию и из Италии. Ты готов записывать имена?

– Слушай, Рай, я люблю тебя, как родного брата. Но ведь эта хреновина займет несколько дней, а то и недель. Не говоря уж о риске. Ты ж понимаешь, дело непростое – раздобыть такую информацию. Авиакомпании держат ее при себе.

Все это Райан слышал уже и раньше.

– У меня абонемент на весь бейсбольный сезон. Ложа для особо почетных гостей плюс пропуск в раздевалки спортсменов.

В трубке воцарилось молчание.

– Ладно, давай свои имена.

– Я знал, Джой, что могу на тебя положиться. Покончив с этим делом, Райан откинулся на спинку кресла и вынул из кармана кольцо, некогда подаренное Миранде. Оно вспыхнуло ослепительными искрами.

Надо будет отнести его к ювелиру. Пусть сделает серьги. Серьги – это лучше, чем кольцо. Женщины, даже самые разумные, воспринимают дарение кольца не правильно.

Этот жест ей понравится. В конце концов, он ведь многим ей обязан. Закажет серьги и отправит их почтой. Когда статуэтки будут в надежном месте.

Когда Миранда поостынет, она поймет, что он поступил логично. Нельзя же было надеяться, что он уйдет с пустыми руками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плата за красоту - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Плата за красоту - Нора Робертс книги

Оставить комментарий