Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот теперь, поняв, что Натали ни капельки не шутит, веселость с его лица начала понемногу исчезать.
– Объяснишь?
Боже, ну как? Тут даже слов подходящих не подберешь!
Разве она могла сказать, что как огня боится встречи с его мамой?
– Я не уверена, что готова все выходные попадаться на глаза твоей маме. – Ну, более или менее. – Это немного… странно, учитывая, что мы фактически не знакомы, а с тобой не планируем серьезных отношений. Что она подумает?
– Вы уже виделись. В ресторане.
Да, они виделись один раз. Один раз! Он что, серьезно считает, что этого достаточно для того, чтобы у неё сердце в пятки не уходило??
А ещё это не единственное, что её беспокоило.
– А как быть с нами?
– Что ты имеешь в виду?
Так, ну ладно, поехали.
– Ты привозишь меня на своей машине в дом своей матери на все выходные. То, что есть между нами… ты думаешь, она ничего не заметит? Не станет задавать вопросы? Не поймет, как неправильно всё, что мы делаем?
– Моя мама не из тех, кто будет задавать вопросы.
Может быть, и не из тех, но как любая мать…
Как ему объяснить? Какие аргументы найти? Натали не знала. Просто опасалась признаться в том, что её пугало осуждение. Но не публичное, вовсе нет. Ей было всё равно на то, что скажут в офисе, напишут газеты (она надеялась, что этого избежит), как отреагируют её собственные родители… хотя мнение папы навсегда останется для неё важным. Но порицания мамы Брендона – самой любимой и бесценной женщины в его жизни – она бы пережить не смогла. Почему? Натали понятия не имела. Но точно знала одно – оказаться в глазах Моры Макгил распутной девкой до смерти боялась.
– Мама никогда не подумает о тебе плохо. Обещаю, что не дам ей повода.
Сердце тут же пропустило глухой удар. Брендон будто бы прочел её мысли. Будто бы понял, что так сильно тревожило её душу, и что мешало ей переступить через свой страх. Это успокоило. Действительно, успокоило.
Но надолго ли?
Приняв её молчание за согласие, Брендон вышел из автомобиля, обошел его, а затем открыл дверь с её стороны и протянул ей руку. Что она увидела, заглянув в бездонные синие глаза? Безопасность. И её сердце, и её тело одновременно поняли, что находятся под надежной защитой. Вложив свои пальцы в его широкую ладонь, Натали выбралась из машины и, когда Брендон отошел забрать багаж, перевела взгляд на дом.
Сказать, что он был огромным, ничего не сказать. Необъятный – лучшее описание того чуда архитектуры, который она увидела.
В стилях Натали никогда не разбиралась. Даже прочитав все книги в мире, она бы всё равно не смогла отнести этот особняк к какому-то определенному, что знала абсолютно наверняка. Однако, это не помешало ей понять, что дом был не только безумно красив и современен, но ещё и обошелся своему обладателю в целую кучу денег. И что-то подсказывало ей, что тем самым покупателем выступил именно Брендон.
Массивный белокаменный особняк с серой разноцветной крышей – где-то чуть светлее, а где-то чуть темнее – был весь усыпан самыми разнообразными цветами совершенно различных оттенков. От изящного алого цвета до редкой дикой сирени. Вот в этом она разбиралась на ура. И отметила про себя, что мама Брендона безумно любила цветы. Иначе как ещё объяснить такое их обилие?
Центр подъездной дорожки, как Натали мельком заметила, украшал небольшой фонтан, и девушка тут же поймала себя на мысли о том, как прекрасно это место при лунном свете.
– Добро пожаловать, мистер Макгил.
– Спасибо, Эйден. – Брендон протянул ключи молодому мужчине. Точнее сказать, молодому, широкоплечему, бритому громиле ростом под шесть с половиной футов с крутыми татуировками по всему телу и пугающе твердым голосом. – Как мама?
– Чувствует себя намного лучше. – Громила кивнул в сторону дома. – Общается с другими гостями.
Брендон кивнул в ответ.
– Мы здесь на все выходные, но не отгоняй машину далеко.
– Да, мистер Макгил.
Достав из багажника две дорожные сумки, её спутник направился прямиком к особняку. Натали не сразу сообразила, что, моргая, нагло рассматривает того самого Эйдена, а когда сообразила, ей пришлось почти бегом догонять Брендона.
– Это дворецкий твоей мамы? – Когда они отошли на достаточное расстояние, спросила Натали. – Он такой… устрашающий.
– Нет, Натали, это её охранник, – усмехнулся Брендон, – дворецкого у мамы нет.
– Аа, – только и смогла протянуть она, всё ещё оглядываясь на громилу-Эйдена.
Как и снаружи, внутри дом был так же прекрасен. Натали ощутила приятный запах выпечки и шоколада, а затем и что-то похожее на жасмин.
– Брендон! – Мора встала с мягкого темно-бежевого кресла и, направившись к ним, протянула руки к сыну. – Я так рада, что вы приехали.
– Мама, – Брендон взял пальцы женщины в свои ладони, а затем нежно поцеловал их, – Эйден сказал, что тебе уже лучше.
– Конечно, лучше. – Отмахнулась та. – Всего лишь легкое недомогание. Будешь в моем возрасте, поймешь, что это нормально. – Улыбнулась и перевела свой взгляд на Натали. Честное слово, она даже дышать в тот момент перестала. – Я очень рада, что ты приехала, девочка. – Затем, отстранившись от сына, Мора сжала её руки в своих. – Чувствуй себя как дома.
Хлоп-хлоп.
– Спасибо, – только и смогла выдавить из себя девушка.
– Ваши комнаты уже готовы. Натали, тебе приготовили гостевую сразу же в конце коридора. Располагайтесь, а затем спускайтесь к бранчу. Мы собираемся через десять минут. Кристиан, а ну-ка слезай оттуда, маленький негодник! – Неожиданно строго крикнула Мора и тут же направилась обратно в гостиную.
Протяжное мяу помогло понять, что женщина обращалась к коту. И, по-видимому, к своему. Белое, пушистое и до невозможности огромное создание спрыгнуло с подоконника, едва не опрокинув горшок с цветком, а затем, ретировавшись из гостиной, пулей пронеслось мимо них.
– Не так уж и страшно, верно? – Услышала Натали и подняла голову, тут же встретившись с насмешливым и веселым взглядом синих глаз. – Я же говорил, что мама тебя не съест. А вот насчет Кристиана, кстати говоря, пообещать того же не могу. Даже бесстрашный Эйден и тот его побаивается.
– Кого, кота? – Скептически спросила она.
– Можешь спросить у него сама, если мне не веришь. Но когда поймаешь на себе пристальный кошачий взгляд, знай – это тревожный звонок. И это означает, что он выбрал тебя, как свою следующую жертву.
Как серийного убийцу описывает, ей Богу.
– Это всё, о чем ты хотел меня предупредить? – Скрестив руки, сощурилась она.
Брендон усмехнулся,
- Прощаю и люблю - Инга Берристер - Современные любовные романы
- Это мучительное пламя - Ксения Мартьянова - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Дневник той, что убежала - Ксения Язева - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Авантюристка для красавчика - Илона Шикова - Современные любовные романы
- Слишком поздно - Гувер Колин - Современные любовные романы
- Что такое любовь? (СИ) - Burdina Lera - Современные любовные романы
- Воровка (ЛП) - Хауф Мишель - Современные любовные романы
- Измена. Молодая любовница (СИ) - Крафт Лера - Современные любовные романы
- Моя безумная бывшая - Мин Чихён - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина - Современные любовные романы