Рейтинговые книги
Читем онлайн Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
между кабинетом и личной гостиной. Поэтому, пока она удалилась, чтобы узнать, кого там принесло на сон грядущий, я присела у окна, наблюдая за сменой караульных.

— Госпожа, к вам гость пришёл. Простит уделить время, несмотря на поздний час.

Мои брови от удивления поползли наверх. «Маг» просит о встрече? Интересно, что ему могло понадобиться? Я перевела взгляд на свою ночную сорочку, которую мне отдала всё та же Энид.

— Вы сказали, что я собиралась ложиться спать и не совсем одета?

— Да, госпожа. Но он настаивает.

Что ж… Раз так, следовательно, у него есть веская на то причина.

— В таком случае пригласите, но… — я рукой обвела свою верхнюю часть тела, намекая, чтобы Энид ещё раз сообщила визитёру насчёт моего внешнего вида в данную минуту.

— Госпожа, я могу дать вам свою шаль, она достаточно большая, чтобы прикрыть верх.

— Спасибо, Энид. Так и поступим.

В итоге шали служанки хватило на то, чтобы завернуться в неё почти до колен. И это при том, что вязаный квадрат, украшенный по контуру длинными кистями, был сложен по диагонали.

«Маг» ожидал моего появления, подставив руки к затухающему в камине пламени.

— Здравствуйте, Эмилия. Ещё раз прошу прощение за столько позднее вторжение. Просто это самое подходящее время.

— Здравствуйте снова. Для чего подходящее время? Простите, не знаю вашего имени, — я заняла кресло рядом с камином, чтобы оставаться в тени. Всё-таки по местным меркам вышла к постороннему мужчине практически голой. Лишние слухи мне ни к чему.

«Маг» чуть склонился:

— Мэтр Антверт. Его Светлость прислал меня, чтобы я вас осмотрел.

— Зачем? Вернее, с какой целью. Мне показалось, что он достаточно посвящён в некоторые обстоятельства моего прошлого, а также в нюансы моей внешности, скрытые под одеждой. В полной мере.

Мэтр Антверт убрал руки от огня и подошёл ко мне ближе:

— Собственно, по этой причине я здесь.

— Вы всё-таки решились меня отправить обратно в мой мир?

— Нет. Как вам уже было сказано ранее — это невозможно. Не хочу впустую тратить ваше время, поэтому сразу перейду к делу: милорд заплатил мне, чтобы я поработал над вашими травмами и исправил физические недостатки, возникшие после несчастного случая.

Я сидела в кресле, словно мешком угля по голове ударенная. Что значит «осмотреть»? В каком плане «исправить»? И зачем Адаму всё это понадобилось? Пожалел? Испугался, что скажут другие при виде меня? Мысли хаотично метались в голове, приводя меня в состояние лёгкой паники.

— Я понимаю ваше состояние. И так слишком много чего произошло за этот день. Другая бы на вашем месте закатила целый скандал, а вы весьма достойно держитесь, — сделал мне комплимент мэтр Антверт.

Но, несмотря на его слова, как-то внутренне собраться у меня не получалось.

— Можете не волноваться, вреда вам не причиню. Я действительно маг высшей ступени и многое могу. Признаюсь, не всемогущ, но, думаю, значительно облегчить ваше существование вполне в моих силах.

От услышанного у меня окончательно голова пошла кругом.

— Простите, но я до сих пор не понимаю, с чего вдруг Его Светлость дал вам такое поручение. Разве для этого не требуется особого разрешения от Его Величества? И насколько я поняла, это недешёвое удовольствие.

Мэтр Антверт немного замялся:

— Да, вы правы. Но тут имеются некоторые особенности, присущие сложившимся обстоятельствам…

Я напряглась, вцепившись пальцами в подлокотники. Что ещё за нюансы?!

— Что конкретно вы имеете в виду, мэтр Антверт?

— Скажем так: если бы в момент призыва вы пострадали, я обязан был исправить все повреждения. Если принять во внимание, с какой целью вообще оказались в нашем мире, то можно условно посчитать моё, последующее за этим разговором, вмешательство вынужденной мерой. За обе свои услуги я уже получил деньги. С его Величеством Его Светлость сказал, что уладит все вопросы, если таковые возникнут. Поэтому не вижу препятствий, чтобы приступить к делу. Вы даёте своё согласие на манипуляции?

Надо отдать должное мэтру Антверту: с ответом он меня не торопил, а терпеливо ждал, когда переварю всю полученную информацию. Честно говоря, я пребывала в полной растерянности. С одной стороны хотелось бы стать нормальной, тем более что врачи предупреждали меня о последствиях, если своевременно не вынуть все имплантанты, использовавшиеся при остеосинтезе. С другой фраза про цель насторожила очень. Вроде было озвучено днём, что нужна срочно фиктивная жена. И это является условием для получения разрешения Адаму на изменение внешности. А что, если мне не всё рассказали? По позвоночнику Меня моментально прошиб холодный пот. Ведь действительно, к чему такая спешка, если супруга нужна к осени, а брак заключается на год. Мог ведь призвать кого-то год назад, если уж на то пошло. Или не мог?

— Мэтр Антверт, скажите, а с чем связана такая спешка с женитьбой? Если это не является тайной.

Старик немного задумался, а затем ответил:

— Осенью ожидаются очень важные переговоры, на которых Его Величество никак не сможет присутствовать. Та сторона поставила жёсткое условие, что представителем, ну или, как обычно, говорят, «гласом короля», хотят видеть исключительно Его Светлость. Посвящать вас в подробности не имею права, если милорд посчитает нужным, расскажет сам. Так вот, проблема состоит в том, что в Ленгерайе наибольшее доверие выказывают состоявшимся людям. То есть, для них важно не только положение в обществе, титул, грубо говоря, но и семейный статус…

Вот только политических игр мне не хватало! Всю жизнь от них сторонилась и всячески старалась самоустраниться, если меня во что-то подобное пытались втянуть. Ага, бегала ты Мила от политики, бегала, а тут поймали. Похоже, что «та сторона» специально решила сорвать переговоры, сделав из Адама козла отпущения. Наверняка ведь в курсе, насколько сложно ему будет за короткий срок найти жену.

— И это требование, я так понимаю, озвучили сравнительно недавно?

— Вы правильно уловили суть. Присутствие вас, как супруги, на переговорах не озвучили. Но думаю, что захотят убедиться в вашем существовании. Следовательно, потребуется где-то вас продемонстрировать. Самый простой и логичный вариант — на балу в честь приезда послов. Придётся пересечь практически большую часть страны. Его Светлость сказал мне, что её вы точно не переживёте, даже несмотря на то, что лично вам придётся ехать в повозке, а не верхом. Изначально проблемы с ногами он не посчитал за препятствие.

Значит, вот как. Адам не проникся моими проблемами. Просто холодный расчёт. Впрочем, на большее глупо было бы рассчитывать. Хотя надежда, что есть в нём хоть что-то человеческое, пусть где-то глубоко в душе, не оставляла меня. Ладно. Если этот маг

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая бесплатно.
Похожие на Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая книги

Оставить комментарий