Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно грохот прекратился и группа ушла на перерыв. Адам положил руку на спинку стула Картер и усмехнулся. Девушка не улыбнулась в ответ, но и не убрала его руку. Рэй развернул стул Джилл вместе с ней в свою сторону.
— Ну давай, не веди себя, как незнакомка, — сказал он.
Та попыталась отодвинуться, но Рэй приблизился еще больше. Два парня в мотоциклетных куртках наклонились над их столом.
— Эй, Адам, Рэй, — приветствовали они.
Рэй потянулся через стол и хлопнул по руке высокого парня.
— А, Курт, как поживаешь?
Откуда взялись эти цыпочки? — спросил другой, которого звали Менни. Он оглядел девушек и пробормотал: — Неплохо.
— С Северных Холмов, — сказал Адам и, сжав плечо Картер, добавил: — Сегодня вечером они посещают трущобы с благотворительной целью.
Менни и Курт многозначительно переглянулись. Картер хотелось провалиться сквозь землю.
— Почему не присаживаетесь, парни? — спросил Рэй. — Возьмите несколько стульев.
— Мы сейчас уходим, — сказал Курт. — Вы не собираетесь сегодня к Эдди?
— Может быть, — ответил Адам.
— Тогда увидимся там. И не забудьте взять с собой девочек.
Ребята ушли. Группа снова начала играть, и стало так шумно, что невозможно было разговаривать. Рэй схватил руку Джилл и потащил ее на танцплощадку, крикнув:
— Давай потанцуем.
Девушка бросила взгляд на Картер, которая наблюдала за ними. Рэй закрыл глаза и отрывался на полную катушку, иногда поглядывая на Джилл. Та нерешительно качалась из стороны в сторону и выглядела растерянной.
Адам наклонился к уху Картер и прокричал, ухмыляясь:
— Из них получится красивая пара, не так ли?
Песня закончилась, и Джилл попыталась уйти с танцплощадки. Но Рэй схватил ее за руку и потащил обратно, плотно прижав к себе. Музыка была громкая и быстрая, но парень, не обращая на это внимания, стал танцевать медленный танец. Джилл попыталась вырваться. Картер с растущим беспокойством наблюдала, как он сжимал девушку еще сильнее, не разрешая ей уйти. Несколько ребят, смеясь, наблюдали за ними. Никто не пытался помочь Джилл. Адам тоже стал смеяться, и это возмутило Картер. Рэй вел себя, как скотина, а Адаму казалось, что это смешно.
Теперь Джилл изо всех сил старалась вырваться. Она попыталась ударить Рэя, но тот прижал ее руки.
— Адам! — крикнула Картер. — Пойди и останови его!
Но парень пожал плечами и сказал:
— Не мое дело.
Это была последняя капля. Картер не могла больше сидеть в стороне. Если Адам не хочет помочь, то она сама выручит Джилл. В конце концов, Картер втянула подругу в эти неприятности.
Она яростно вскочила и кинулась на танцплощадку, крикнув Рэю:
— Отпусти ее!
Джилл плакала, а Рэй закрыл глаза и ухмылялся. Это еще больше взбесило Картер, которая попыталась оторвать руки парня от талии Джилл. Все, кто танцевал, остановились и наблюдали. Рэй не убирал рук. У Джилл началась истерика. Картер попыталась их разнять, а все вокруг только смеялись. Чем больше Картер старалась помочь подруге, тем громче смеялись парни. Пятеро ребят взяли в кольцо их троицу и стали подходить все ближе. В конце концов, Рэй отпустил Джилл, но теперь другие парни схватили девушек.
— Уберите от меня ваши руки! — кричала Картер.
Она пыталась вырваться, но тут толпа стала увеличиваться. Музыканты перестали играть, положили свои инструменты и присоединились к остальным. Теперь Картер не видела ни одной девушки, и ее единственной надеждой, хотя и слабой, был Адам. Он сидел за столом и, когда Картер посмотрела на него, поднялся и направился к ним. «Он не настолько плохой, — думала она, — он нам поможет».
Парень встал позади толпы и сказал:
— Эй, будьте осторожны с этими девушками.
Картер почувствовала, как освободили ее руку.
«Эти ребята уважают Адама. Наверное, они нас отпустят», — с облегчением подумала девушка. Но затем парень улыбнулся и добавил:
— Они с Северных Холмов. Если вы помнете им одежду, их папы возбудят против вас уголовное дело!
В помещении раздался взрыв хохота. У Картер отвисла челюсть. Как он может? Он ведь подстрекает этих негодяев! Она взглянула на Джилл, которая так сильно рыдала, что больше не могла сопротивляться. Двое парней крепко держали ее руки. Картер запаниковала. «Нам нужно каким-то образом выбраться отсюда, — думала она. — Нужно уйти, пока не произошло что-то страшное». Девушка боялась даже подумать о том, что может случиться.
Адам подошел к Картер и обхватил ее лицо.
— Отец Картер — судья, — сказал он толпе. — Она сделает все возможное, чтобы угодить ему. Не так ли, Картер?
Ее лицо покраснело от гнева и стыда, из глаз полились слезы.
— Я ненавижу тебя, Адам, — произнесла она. — Я тебя ненавижу!
Но девушка знала, что ее слова все равно не заденут его и что Адам может сказать ей все, что захочет.
Рай наклонил голову, собираясь поцеловать Джилл, когда один из парней, усмехаясь, спросил ее:
— А чем занимается твой папа, богатая девочка?
Насмешки и гадкие реплики стали громче. Веселье прекратилось. Картер видела, что у Адама, Рэя и всех остальных суровые лица. Сейчас никто уже не держал ее, но она не могла уйти, окруженная плотным кольцом подозрительных парней.
Кто-то толкнул ее к Джилл. Подруги прильнули друг к другу, ища поддержки, в то время, как круг стал сужаться. Лицо Джилл было мокрое и красное, губы дрожали, и вся она тряслась. Картер обняла ее, крикнув:
— Дайте нам уйти!
Девушка старалась держаться уверенно и показать, что она не боится.
— Отпустите нас, я предупреждаю!
Парни проигнорировали ее просьбу. Они все приближались, и выражение их лиц не предвещало ничего хорошего. Рэй наклонился к Картер, и его серьги блеснули в тусклом свете. Она почувствовала горячее дыхание на своем лице.
— Что за спешка, девочки? — сказал он. — Еще рано. Вечеринка только начинается.
Глава 9
Картер завопила и со всей силы лягнула ногой. Джилл толкалась, пытаясь расчистить путь. Кто-то подошел к Картер и схватил сзади ее руки. Она вывернулась и со всей силы ударила Рэя в грудь. Тот попятился назад, свалив на пол двух парней. Один из них стукнулся головой об стол, другой встал на ноги и зло пихнул Рэя. Девушки пытались выбраться, но оказались в ловушке посреди сердито толкающихся людей.
Адам ударил кого-то в челюсть, кто-то другой перевернул стол. Вскоре все стали драться. Картер схватила Джилл за руку и крикнула:
— Бежим скорее!
Девушки выскочили из клуба на улицу и побежали к машине. Тяжело дыша, они захлопнули двери и заперли их. Дрожащими руками Картер сунула ключ в зажигание, выехала на дорогу и не останавливалась, пока не достигла светофора на Олд Вилладж. Там горел красный свет. Она испуганно посмотрела в зеркало заднего вида. Никого. Никто не ехал следом, они были вне опасности.
Джилл сидела сзади, трясясь и плача. Картер ничего не говорила. Она хотела, чтобы они сначала целые и невредимые добрались до дому.
Показались Северные Холмы, и через несколько минут Картер остановила машину и помогла Джилл войти в дом. Родители уже легли. Девушки прошли на кухню, Картер усадила Джилл на стул и обняла ее.
— Шшшшш… — Она пыталась успокоить подругу. — Джилл, мне очень жаль…
Та плакала еще какое-то время. Картер протянула ей салфетки и стакан воды. Джилл выпила воду и немного пришла в себя, но глаза были еще красные.
— Картер, что мы делали там, с теми парнями? — спросила она.
Картер уставилась в пол, не в силах смотреть в глаза подруге.
— Картер? — настаивала девушка.
— Мне действительно очень, очень жаль, Джилл. Я не предполагала, что все так обернется. Понятия я не имела…
Она запнулась. Что тут можно сказать? Ей было так стыдно. Она подвергла свою подругу опасности.
«Я должна была предположить, чем это может кончиться, — думала девушка. — У Адама было оружие, он меня шантажировал, ему было наплевать на меня. И он способен на все, теперь я это знаю». Но как она могла сказать Джилл правду?! Сказать о том, что он угрожает Картер раскрыть ее обман, если та не будет выполнять его приказы?! Джилл никогда не простит, что подруга использовала ее. И это естественно. Картер знала, что, окажись она на месте Джилл, поступила бы так же.
— Картер, я все еще не понимаю, — произнесла Джилл. — Знаю, что есть какая-то причина, по которой ты хотела, чтобы я встретилась с Рэем. Знаю, что между тобой и Адамом что-то происходит. Но что? Ты обязана мне все объяснить.
Картер знала, что подруга права. Она действительно обязана была дать объяснения. Но правды Джилл не узнает.
— Прости меня, мне действительно очень жаль. Я… я проиграла Адаму спор. И это свидание было ценой, которую я должна была заплатить. Нельзя было вовлекать тебя в это…
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Лучшая подруга - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Загадка снежного человека - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Тайна старого компьютера - Роберт Маркмор - Детские остросюжетные
- Тайна старого камина - Алексей Биргер - Детские остросюжетные
- Шоколадный дедушка - Валентин Постников - Детские остросюжетные
- Следствие ведет простофиля - Владимир Сотников - Детские остросюжетные
- Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика
- Меняем мальчика на девочку - Галина Гордиенко - Детские остросюжетные