Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ибапы, господин, — подал голос Сорей.
— Ибапы, — покивал я, не спуская с них глаз. — Тысяча и один способ заставить вас говорить, всё упирается во время, но так как вы слабаки… — поднялся я из кресла. Как же всё-таки приятно передвигаться на своих двоих. Обойдя стол, подошёл к ним вплотную и, включив яки, чуть наклонился. — <i>У вас даже дышать без приказа прав нет</i>.
Давно заметил, что даже простое использование Голоса на ёкаях выбивает их из колеи. В той или иной степени, в зависимости от силы тех самых ёкаев. Причём я не говорю про какой-то конкретный результат, их именно что из колеи выбивает. Даже Хирано после такого чудить начинает. А если добавить к этому яки, плюс не просто использовать Голос, а отдать приказ…
— Я… — начал тот мужчина, что был ближе ко мне.
- <i>Говори. Кто послал вас следить за мной?</i> — произнёс я, выпрямившись.
И он поплыл. В прямом смысле слова. Образ человеческого мужчины начал расплываться, демонстрируя мне его истинный облик. Как выяснилось, это был какой-то крысолюд. Да и его напарник, сидящий рядом, не удержал иллюзию, явив мне… Даже не знаю, кто это. Человек-дерево какой-то. Глянув на вытянувшегося по струнке Сорея, отправился обратно к своему столу, параллельно слушая исповедь заикающегося ёкая.
По словам пойманного ёкая, эту парочку послал не мой знакомый кицунэ, а вполне себе местный крутыш, который оказался сыном того самого старейшины, с которым не так давно договорился Сорей. При этом ёкай утверждал, что старейшина не в курсе дел своего сына, тот, как выяснилось, просто хотел сделать подарок отцу, предоставив исчерпывающую информацию по вторгшимся на Филиппины войскам. Аматэру даже не были главной целью шпионажа.
Дождавшись окончания рассказа крысолюда, глянул на Сорея.
— Я не чувствую лжи, господин, — ответил он на мой взгляд.
Я в общем-то тоже не чувствую, но со всякого рода магическими существами у меня нет полной уверенности в своей способности распознать ложь, а вот Сорей по каким-то там колебаниям ауры делает это вполне уверенно. Правда, только с ёкаями и только если те менее опытны в управлении аурой, чем он. Моё счастье, что в этом плане с Сореем мало кто может соперничать. По словам Хирано, во всяком случае. Типа он не только может спрятать свою ауру, исчезая из восприятия других ёкаев, но и замаскироваться под совсем другое существо, что уже мастерство высшего уровня. Хирано столетиями приходила к Сорею, провоцировала, избивала и с приподнятым настроением уходила восвояси. Если бы не данная… скажем так, дрессировка, из-за чего шиноби просто не ожидал, что его именно что поймать хотят, а не избить, как обычно, или если бы у Сорея был хозяин, как сейчас, она бы его не то, что поймать, найти бы не смогла.
Эх, блин, не о том думаю — что мне сейчас с этой парочкой-то делать? Убивать нельзя, так как фиг его знает, чем сынок старейшины на подобное ответит. Может, и ничем — ссориться с Аматэру из-за двух слабаков себе дороже выйдет, да и не прав он изначально, шпионов подсылая, только вот… Подославший их — не человек, а я в душе не имею, что в головах у ёкаев. Вдруг он как вызов это воспримет, силушкой померяться решит? Ёкаи — они такие, пока по голове не получат, будут себя выше всех считать. С другой стороны, ёкай может просто рукой махнуть — для ёкаев слабаки, особенно провалившиеся, вообще что-то вроде неодушевлённого предмета. С третьей стороны, сын старейшины — рождённый, то есть не чужд понятиям и логике простых людей. Блин, не знаю… Если бы девятихвостый был уже пойман, я бы ему ответочку вместе с Сореем послал, а так лучше замять пока это дело. Не дай бог старейшину подговорит пакость мне сделать. А вдруг он это как слабость воспримет? Чтоб их всех, этих ибапов…
— Стоит нам их убить, Сорей? — спросил я шиноби, отметив, как вздрогнули ибапы. — Что думаешь? Как поведёт себя сын старейшины?
Немного подумав, Сорей ответил:
— Если я правильно вас понял, господин, то можно и убить, — после чего взяв небольшую паузу продолжил: — Но думаю, не стоит разбрасываться даже такими ничтожными ресурсами. Если позволите высказать предложение… — замолчал он, глядя на меня.
— Говори, — кивнул я.
— Мы можем подчинить этих двоих, — произнёс он. — Паршивые, конечно, но, какие-никакие, шпионы. Их можно использовать. А сыну старейшины мы просто отправим сообщение, что его слуги теперь наши.
— А это его не спровоцирует? — спросил я, положив ногу на ногу.
— М-м-м… Прошу прощения, господин, — произнёс он, после чего более жёстким тоном обратился к одному из ибапов: — Эй, кто твой хозяин?
Ещё и подзатыльник отвесил мужику.
— Никто, великий, — ответил тот подобострастно. — Я свободный ибап.
— Как видите, господин, — обратился ко мне Сорей, — сын старейшины даже подчинить их не смог. Он для них просто лидер. Если послать сообщение с благодарностью за предоставление двух слуг, даже последний дебил поймёт намёк. О, а если послать сообщение через его отца, то эффект будет ещё лучше.
— Хм, — осенило меня. — Так может, просто подчинить их? И пусть докладывают то, что нам нужно.
— Как вариант, господин, — поклонился Сорей. — Но это шпионские игры, которые нам сейчас не нужны. Проще предупредить местных, чтобы под руку не лезли. На Филиппинах нет никого достаточно сильного, что мог бы бросить нам вызов.
Ох уж эти ёкаи. Чтобы подгадить, не нужно быть сильным. С другой стороны, он прав — не нужно нам отвлекаться ещё и на местных. Если можно одним сообщением избавиться от их вмешательства в наши дела, то лучше так и поступить.
— Хорошо, — кивнул я после трёх секунд молчания. — Подчинением займёшься сам. Ну то есть, бери их под свою руку. Мне же служат только лучшие.
Сорею точно будет приятно услышать подобное.
— Понял вас, господин, — отвесил он глубокий поклон.
— Хорошо, — махнул я рукой, хотя увидеть он этого не мог из-за поклона. — Тогда забирай этих гавриков и иди работать.
— Как прикажете, господин, — произнёс он и, выпрямившись, достал из-за пазухи красный камень размером с яйцо.
То, как двоих ибапов затягивает в этот камень, выглядело максимально фантастически. Как будто я голливудский фильм смотрю. То есть вижу, но осознать реальность происходящего не могу. М-да…
— Кстати, — произнёс я, когда ибапов окончательно засосало в камень. — Ты проверял мой дом на наличие жучков?
— Конечно, господин, — ответил он. — Как вы и приказывали, в тот же
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Охота на маску - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Теряя маски - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Устав от масок - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Меняя маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Грустное лицо комедии, или Наконец подведенные итоги - Эльдар Александрович Рязанов - Биографии и Мемуары / Прочее
- Хронос. Ледяной поход (СИ) - Дмитрий Алексеевич Митюшин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Чужие маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания