Рейтинговые книги
Читем онлайн Упади семь раз - Лия Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67

– Забаву встретила в дверях. Хозяйственная она у тебя, картошки притащила. Лятрекша в отключке?

Я кивнула, отхлебнув из початой Надькиной бутылки.

Так, все в сборе. Теперь тёртый хрен надо обжарить с пятью луковицами в оливковом масле. Тут самое главное не упустить, как с яичницей, время. Подумав, я плеснула немного портвейна в сковороду. Пусть будет хоть какая-нибудь изюминка. О, может, изюму добавить? Только как он будет сочетаться с хреном и луком? Нет, хватит и Надькиного пойла в качестве эксперимента.

– Лейк, можно я у тебя ночевать останусь? – прошептала Анька.

– Делайте, что хотите, только не мешайте мне свинину тушить! – разозлившись, заорала я. – Меня Дашка осенью в анатомичку не пустит, если всё сгорит!

– М-м-м-м, свининкой пахнет. Жареной. С луком… – Надька, приподняв голову, с голодным интересом принюхалась.

Мысли опять перескочили на ночного «поросёнка». Эх, Стас… ну как же так? Тысячелистник, книга и твоя улыбка… И наш вечер. Всё было так чудесно! Чувственно, красиво…

– Пойдёмте ко мне, что ли? А то я никак отвлечься не могу. Только мальчишек разбужу и Забаву позову помешивать.

Я очень хотела обсудить последние события с подругами. Свинина по моему фирменному рецепту почти готова, дочь дотушит. Захватили почти приконченную бутылку дешёвого портвейна с собой. Ненадолго можно расслабиться…

5

Все полезно, что в рот полезло.

Русская народная пословица

Забава ловко раскладывала мясо по тарелкам. Какая-то смутная мысль о неправильности происходящего бродила по периферии моего сознания. Такими ароматами искусился бы сам господь бог, какой бы национальности он ни был.

Но Али не искусился. Сказывалось бабушкино воспитание. И отцовские гены.

– Ты опять?! – смуглый отрок накинулся на сестру. – Только себе готовишь? И мамке! А мы с Аврашкой как изгои!

– Аль, не, как гои, – поправил Авраам, проскользнув к холодильнику и открыв дверцу. – Так, опять ничего кошерного… Ладно, поем у бабушки.

– Тебе никто не мешает присоединиться. Смотри как вкусно, – Забава хитро улыбнулась и положила кусочек в рот.

Сидящая возле стола Джулька гипнотизировала взглядом.

Али зарычал:

– Мааааааа, пожарь кар-ррр-тофельные оладьи! Зубрила опять свинину разморозила! Ну сколько можно?

– А мы сейчас уничтожим эту гадость. Тащи, доча, на стол огурчики! – Мне пришлось вмешаться, чтобы не разгорелась ссора.

Я пыталась понять, чем Забава так насолила младшему брату, что он стал обзывать её школьной кличкой. Не к добру, точно…

– Я не зубрила! – обиделась Забава. – Это ты тупой, сам теперь пиши свои сочинения. А будешь вякать – огурцов не достанется.

Али цапнул последний неразрезанный огурец. Андре без приглашения схватила вилку. После бессонной ночи и ужаса анатомички манеры Аньки резко упростились. Она заглатывала сочащиеся хреном и луком кусочки, как заправская акула.

– Вот умеет же готовить у тебя дочь, – прочавкала Анька с набитым ртом. – А ты, Лейка, тока тёплым чаем из термоса травить можешь. Небось, пироги с капустой, которые ты в мастерскую к Надьке таскаешь, тоже Забава печёт.

Я разозлилась окончательно, вспомнив, что свинину готовила для Дашки. Придётся ещё раз стоять у мартена… Забава, напротив, надулась от гордости. Абраша с интересом посмотрел на меня, ожидая продолжения веселья. Алька доедал второй килограмм любимых огурцов. То, что они были порезаны, его не смущало.

И тут опять резануло по мозгам: Дашка – анатомичка – чёрный пакет и внутри тело… Переживания и обида не хотели отпускать.

От еды и недосыпа Аньку разморило, она пошла спать в комнату мальчишек. Собранные в деревню рюкзаки и пакеты Абрам и Али уже выставили в прихожей. Вторая подруга улеглась на диван напротив первой. Обе бездетных дамы захрапели, как два поросёнка, во сне, по-видимому, вспоминая зелёных фей и харакири. Надька тихонечко, почему-то очень музыкально. Анька раскатисто – мужицким басовым храпом.

Я потащила себя из последних сил на кухню. Готовить: кошерную рисовую кашу – для Авраама, картофельные оладьи – для Али. Свинину Дашке потушу вечером, сейчас сил нет. Ужас как спать хочется. А ещё детей на электричку до Выборга посадить надо.

Под убаюкивающий звук шипящего на сковороде масла я думала о том, что жизнь моя бесповоротно изменилась после встречи со Стасом. Вернее, с двумя Стасами – слишком живым и полностью мёртвым.

По счастью, почти до конца августа мне удалось пристроить детей в деревню к Саре Моисеевне, где бабушка Авраама имела скромненький двухэтажный домик на пять комнат. В Выборгском районе Ленинградской области, в коттеджном посёлке «Золотая долина». Экс-свекровь согласилась приютить не только родную кровиночку Авраама, в котором души не чаяла, но и его сестру с братом. Подозреваю, только потому, что Авраам, как всегда, отказался приехать один. Кстати, не забыть бы передать с Аврашкой собранную на прокорм банды заначку – с этим у Сары Моисеевны строго.

На Финляндском вокзале я благословила детей – по-христиански, по-мусульмански и по-иудаистски – и, посадив в электричку, на 15.40, вздохнула облегчённо.

Началась отпускная жизнь. Только плохо как-то началась, с трупа. Я ещё не понимала в тот момент, что нет такой плохой ситуации, которая не может стать гораздо хуже. Но глупость и наивность никогда не были смертными грехами ни в одной религии мира.

Возвращаясь домой, уже у входа в подъезд столкнулась с новыми соседом – Матвеем. Пока поднимались до третьего этажа, разговорились с ним. Сетуя на жизнь, я бросила невзначай про детей и «Золотую долину».

– Как тесен мир, – удивился квартирант бабы Шуры. – Я завтра туда же собираюсь поехать к друзьям. День рождения у моего коллеги по работе, меня пригласили…

Распрощавшись с Матвеем на лестничной площадке, зашла домой. Невыносимо хотелось спать. Однако я мужественно села переводить очередной текст, на этот раз с французского на русский. Дело шло туго, и потому, дождавшись в седьмом часу вечера звонка от свекрови и узнав, что дети встречены, наконец провалилась в забытьё.

6

Кто пьет, тот не знает о вреде вина;

кто не пьет, тот не знает о его пользе.

Японская пословица

Июль удушливыми объятиями вцепился в город на Неве. Небывалая жара не спадала даже по ночам. Раскрытые настежь окна мало спасали ситуацию. В субботу утром к выматывающей жаре добавился табачный дым – выспавшаяся Надька смолила одну за другой тоненькие сигаретки, нервно расхаживая по комнате, и моя полускончавшаяся астма вдруг решила о себе напомнить. Может, Анька вмешается? Она тоже терпеть не может табачного дыма. И тут…

– Надь, прикури и мне, лениво вставать. Лейка, у тебя пепельница найдётся? Тащи быстро.

Я ошарашенно посмотрела на подругу-предательницу.

– Ну, Ань, ты совсем зазвездила! Подними свой роскошный зад и возьми на кухне чашку или блюдце. И с каких пор ты куришь?

– Лейка, ну пожалуйста… Ну позязястя-позязястя-позязястя, – детским голоском пропищала Анька. – Мне так плохо. А курила я и раньше, просто бросить пришлось – голос становится грубее. Хотя хочется порой до чёртиков.

Пока необычно молчаливая Надька прикуривала для подруги (уму непостижимо!) сигаретку, я поплелась на кухню. Бардак и бедлам. Полный пилипец. Подгоревшая до углей яичница на сковороде – залить водой. Тарелки с застывшим свиным жиром – в мойку. Протереть стол, залить водой опустошённую кастрюлю. Схватив первую попавшуюся под руку чистую кружку, я поплелась назад к подругам. Как же жарко! Усталость во всём теле – вон даже кружку удержать не могу, до чего тяжёлая, зараза.

– Значит, полгода назад? – донёсся до меня голос Надьки. – И ничего мне не рассказала… Обычно-то ты, Ань, первым делом мне хвастаешься, а тут такой вариант – закачаешься. Красавец, сын губернатора. Я от зависти скончалась бы по определению…

– Надь, ну я ж не знала, что он с тобой спит. И что Лейку до кучи оприходует.

Я вздрогнула. Другого слова для меня Анька, конечно, выбрать не могла. Подруга между тем продолжала, выдыхая мерзкий табачный дым:

– Думала, повезло, наконец. Стас такой… такой… Короче, скотина он. Я за него замуж решила выйти. А тебе не рассказывала, чтоб не сглазить. Стоит только тебе пару слов про любого моего мужика сказать – он тут же сбегает. – Анька недоумённо попыталась стряхнуть пепел в чашку, потом перевела взгляд на меня: – Лейка, а чего ты сразу кастрюлю не притащила?

Мы втроём уставились на огромный, по-моему литровый, пивной бокал, в который Андре невозмутимо начала стряхивать сигаретный пепел. Теперь понятно, почему так его тяжело было тащить с кухни, он же литого стекла, больше килограмма, наверное.

– Чистых не осталось. Ань, ты помыть посуду не хочешь? – обиженно проговорила я. – У меня уже нет сил.

– Ты чего, Лейка? Мне только позавчера ногти в салоне нарастили, стразы наклеили. Последний писк моды. Жа-а-алко…

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Упади семь раз - Лия Лин бесплатно.

Оставить комментарий