Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какие, право, странные мысли посещают вас, – занервничал Джошуа.
Только сейчас он заметил, что за ним, пусть и на почтенном расстоянии, стоят Гаррисон Тирбо, успевший сменить парадные латы на более удобные и легкие, и несколько солдат. Да и если приглядеться внимательнее, то солдат в зале было излишне много. Они стояли по стенам, в углах у входа, за троном. А еще он понял, что в начале пира их было намного меньше.
– Его сиятельству могло показаться, что ты сам все устроил, младший мэтр, чтобы спасти принцессу и покорить ее сердце, – доверительно прогудел барон с растрепанным перепелом и вернулся к баранине.
– Годфри, вечно ты встреваешь в чужие разговоры, – скривил губы граф. – Вечно озвучиваешь вслух то, что должно попросту витать в воздухе, а не опошлять легкую неопределенность тяжестью слов!
– Это слишком мудрено для меня, ваше сиятельство, – пожал плечами барон.
– Это нелепо, граф! – возмутилась принцесса.
– Пожалуй, я поддержу ее высочество, – вступил мэтр Грейн. – Я не слишком знаком с младшим мэтром, но хорошо знаю его учителя мэтра Ассантэ. Это достойный и уважаемый представитель классической школы волшебства. В то время как удивительная башня, где была найдена принцесса, никоим образом не похожа на какую-либо известную мне магию, и пусть младший мэтр не обижается, но я нисколько не верю в то, что он способен на такого уровня чары.
– Ну что вы, – пролепетал Джошуа. – Какие уж тут обиды…
Под их общим напором граф не стал настаивать на своих догадках.
– В своем замке уже нельзя немного подшутить над молодежью, – заворчал он в притворном расстройстве. – Не пугайтесь, младший мэтр, но чем же развлекать себя пожилому мужу, как не догадками и предположениями. Лучшей гимнастики для ума и придумать нельзя.
– Шахматы, как я слышала, справляются с этой задачей не хуже, – заметила принцесса. – И шашки, и насшарайские ребусы.
– Сдаюсь, сдаюсь! – засмеялся граф. – Обидишь друзей ее высочества – жди беды! В этом все Накрамисы. Оставь негодование, моя милая фиалка, твой друг вне подозрений. Я безмерно, как уже говорил ранее, восхищен его храбростью. Следование долгу – тяжкое бремя, и в наше время все меньше людей идет по этому пути. Я даже немного завидую юному мэтру. Двадцать – тридцать лет долой, и я бы не удержался от соблазна прошерстить весь Римайн, чтобы спасти прекрасную принцессу. Жаль, дела, дела и обязанности задержали меня на месте, вынудив доверить эту благородную миссию моим людям.
– Раз уж вы были тут, в своем замке, то, думаю, расскажете, что случилось с одной из ваших башен? – спросила Джулия.
– Ах это. – Граф недовольно покосился на мэтра Грейна. – Про это, уверен, лучше расскажет участник тех событий. От себя могу лишь сказать, что тут замешаны высокомерные ба… чародейки Капитула и их внутренние чародейские склоки. Они прибыли к моему двору с какими-то вопросами и даже, кто бы мог подумать, требованиями. Ко мне, сюзерену этих земель! Но я был вежлив, несмотря на всю свою занятость. Выделил им время, но вместо почтительных речей выслушивал какие-то упреки и намеки. Вскоре мне это надоело, и я предоставил чародеям решать свои вопросы с глазу на глаз.
– И что же вы решили, мэтр Грейн? И с какими вопросами к вам обратились мэтрессы? Мне было бы очень интересно послушать. – Принцесса взглянула на чародея, ни на миг не потерявшего благодушия.
– Как и мне, – одобрил граф. – Ты был не слишком многословен, когда докладывал.
– Виной тому не скрытность, – вздохнул мэтр Грейн. – Точнее, не моя скрытность. Я не хотел, да и сейчас не хочу утомлять ваше сиятельство и ваше высочество скучными подробностями. Внутренние дела Капитула мало касаются как моей службы, так и вверенных мне земель.
– Вверенных тебе по моему согласию, – добавил граф.
– Безусловно, ваше сиятельство, безусловно. И я, как вы знаете, неплохо справляюсь с этими обязанностями.
– Неплохо. Но все же не блестяще. Слухи и доклады в последнее время совсем не радуют меня.
– Прискорбно слышать от вас подобную оценку, ваше сиятельство, но разве теперь дела не пошли на поправку?
– Пошли. Стал бы я в противном случае терпеть твое общество! Я не так мягкосердечен, как король, и не держу при себе бесполезных магов.
– Мэтр Ассантэ хорошо и верно служил нашему дому много лет, – вступилась за придворного чародея принцесса.
– Но последние события показывают, что ему пора освободить свое место более молодым. Твой друг Джошуа вполне сгодится. Со временем. Разве нет, младший мэтр?
– Вы мне льстите, ваше сиятельство, – потупил взор Джошуа, упорно не понимая, в какую игру играют с ним граф и его чародей. – К тому же достойных претендентов еще двое, да и мнение Капитула играет решающую роль.
– Чепуха, решающую роль в этих вопросах играет только одно – мнение и воля правителя! – стукнул кулаком по столу граф. – И чародеям не следует об этом забывать. В тот день, когда они забудут об этом, попомните мои слова, Война Лета повторится!
После гневной тирады графа над их частью стола воцарилась тишина. Разговоры о той войне никогда не способствовали здоровому веселью. Его сиятельство, явно недовольный своей несдержанностью, отпил из кубка.
Джошуа кинул взгляд на притихших за своим столом наемников, пристально наблюдавших за беседой.
– Мы отвлеклись, – сказал граф. – Что там было с твоими таинственными чародейками, Грейн? Рассказывай уже, надобно развлечь ее высочество и отвлечься от грустных стариковских дум.
– Жаль, что рассказывать особенно нечего, – начал Каспар, когда застольный шум возобновился. – Мэтрессы прибыли по внутреннему делу, касающемуся выборов в иерархии Капитула, так как я не смог отбыть туда сам ввиду своей занятости на службе вашего сиятельства.
– Да уж, отпускать тебя куда-либо я сейчас не могу. Припоминаю твою просьбу об отлучке с месяц назад. Значит, те чародейки заявились накрутить тебе хвост?
– Точнее и не скажешь, ваше сиятельство.
– А потом гордо удалились, снеся мою башню ко всем демонам. А ты отправил в свой Капитул мои претензии и требование возместить убытки?
– Да, ваше сиятельство, и все будет возмещено вам в должном объеме. Но справедливости ради я должен отметить, что мэтрессы действовали так без злого умысла. Дамам нужно было срочно отбыть на большое расстояние. Я сам предоставил им башню под телепорт.
– Но почему их не вывезли за пределы города? Ты же мог свести ущерб к минимуму!
– Не хочу нагружать вас излишними подробностями, ваше сиятельство, но толстые стены башни стабилизировали портал, принеся тот самый минимум возможных разрушений. В открытом поле ударная волна при срочном и мощном заклинании такой силы могла быть опаснее и привести к жертвам. Я не имел права этого допустить.
– То есть и твоя вина в этом есть. Что ж, часть ущерба, пожалуй, высчитаю из твоего жалованья.
– Это будет справедливо, ваше сиятельство.
– Вот так-то, фиалка. – Граф повернулся к принцессе. – Дашь чародеям самим решать свои дела, и они разнесут твой замок. Никогда не давай им особой воли. Даже таким благородным, как твой друг младший мэтр.
– Вы передергиваете, граф.
– Возможно. Но мой совет тебе еще пригодится. Поверь мне.
– Благодарю, граф. Но неужели мэтр Грейн не порадует нас хоть какими-нибудь подробностями? Ну хотя бы как звали этих чародеек? Может, это были знаменитые личности, о которых рассказывают сказки на пирах?
– Одна из них точно была таковой, – кивнул Каспар. – Мэтресса Марианна Ланорвиль, легендарная чародейка и целительница. Она явилась в сопровождении ученицы и второй мэтрессы, Оливии… увы, не запомнил ее фамилию.
– Не могу припомнить ни одной чародейки с таким именем, но вот Ланорвиль… Ее фамилия известна очень многим. Та самая знаменитая целительница?
– Именно она, ваше высочество.
– Право, я немного завидую вам, мэтр! Иметь возможность общаться с такой особой – большая удача, уверена, это безумно интересно!
– Не стану спорить. Ее мудрость весьма масштабная личность, особенно в нашем кругу, но в силу обстоятельств мы беседовали с ней крайне недолго и, чего уж скрывать, на повышенных тонах. Если видите ту люстру, что в середине зала, она как раз носит следы недовольства ее мудрости.
– Но что подвигло вас на выяснение отношений?
– Внутренняя политика Капитула: мы с ней различаемся во взглядах, а она ждала, что я примкну к их фракции. После моего категорического отказа мэтресса получила важное сообщение о беспорядках во вверенных ей землях и срочно отбыла, забыв о наших раздорах.
– А что за земли ей вверены?
– Кажется, какие-то города в Тукайском союзе, точнее я не знаю. Их войны с пиратами и торговыми конкурентами не прекращаются ни на день. Да и морские чудовища, уверен, досаждают им не меньше.
- Проект Данте. Врата Ада - Сергей Извольский - Боевое фэнтези
- Дорога к рыцарству - Михаил Атаманов - Боевое фэнтези
- В проклятых землях - Лев Кругликов - Боевое фэнтези
- Время лжи - Вадим Филоненко - Боевое фэнтези
- Тайна шестого бога - Лилия Данина - Боевое фэнтези
- Люди и Нелюди - Виктор Костин - Боевое фэнтези
- Древний Мир. Предыстория - Ирина Кожина - Боевое фэнтези
- Взвод «пиджаков» - Михаил Кисличкин - Боевое фэнтези
- Адов Пламень - Кайл Иторр - Боевое фэнтези
- Песни Петера Сьлядека (сборник) - Генри Олди - Боевое фэнтези