Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятиборец - Сергей Антонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 101

—Ты просто голова на косичках. И, судя по наглым речам, голова, в которой не осталось мозгов.

—Свершитель есть в плен горбуны! — завопил Шакелас. — Если мы отпускать Брюсов, он уничтожать Блэккастл!

—Это похоже на ультиматум.

—Это есть ультиматум! Или ты принимать, или...

—Или что, принц горбунов? Ты напугал меня своими угрозами. Так и быть, сейчас ты получишь тело, — император произнес эти слова с таким злобным выражением лица и таким грозным тоном, что Шакелас не на шутку перепугался.

Проворно перебирая ножками, он начал было ретироваться в темноту, но император Морой оказался быстрее...

Глава 26

О злобном нраве тетраморфа и о черном ноже из обсидиана

Клэр Гингрич завела Бевериджа в один из денников, опустилась на колени, разгребла руками устилавшую пол солому и показала ему деревянную крышку с железным кольцом.

—Поторопитесь, ваше милосердие. Эти молодцы сейчас будут здесь.

Беверидж откинул крышку: за ней начинались уходившие в темноту ступени каменной лестницы.

—Под нами находится еще один замок, еще больший по размерам, чем верхний, — пояснила Клэр, первой спускаясь в подземелье.

Бэверидж поспешил к ней присоединиться и затем, стараясь не шуметь, захлопнул крышку. Вокруг царила тьма. Клэр взяла Бевериджа за руку и повела за собой, как ребенка. Они долго шли по лабиринту подземных коридоров, то и дело меняя направление. По дороге Клэр объясняла, куда они попали и что находится наверху. Беверидж потерял счет подземным помещениям, это были часовни, оружейные палаты, казармы, кухни и десятки других комнат самого разного назначения. Наконец он почувствовал под ногами ступени, которые вели куда-то наверх. Через мгновение впереди блеснул свет, и вскоре они оказались в огромной зале. Оглядевшись, Беверидж понял, что находится внутри донжона замка Бомонт. Свет попадал сюда через пробитые в толще стены окна. Весь пол был усеян истлевшими лохмотьями и человеческими костями.

Клэр уверенным шагом направилась к противоположному концу залы, где находился огромный камин, и ступила в него. Нижняя плита камина начала так быстро опускаться вниз, что Беверидж едва успел присоединиться к своей провожатой. Они очутились в длинном коридоре, слабо освещенном падавшим через слепые окна светом. По некоторым признакам можно было догадаться, что они идут внутри крепостной стены. Через некоторое время по обеим сторонам коридора начали появляться каменные саркофаги, поставленные один над другим в устроенныхв стене нишах. На полу среди черепов и костей валялись разбитые крышки саркофагов. Повсюду лежали застывшие в самых причудливых позах истлевшие скелеты, от которых все еще исходило отвратительное зловоние.

—Мы находимся в фамильном склепе Бомонтов, — пояснила Клэр. — Капитан Гилфорд попал через него в замок.

При имени сына Беверидж вздрогнул и схватился за сердце. Оно сжалось так, что у Великого Экзекутора потемнело в глазах. Чтобы не упасть, он опустился на одно колено. Клэр помогла ему встать и вывела на дневной свет.

Когда глаза привыкли к солнцу, Беверидж увидел слева от себя руины церкви, прямо перед ним расстилался Кириафский лес. Они находились у подножия одной из башен замка Бомонт. Убедившись, что на свежем воздухе ему стало лучше, Клэр, не говоря не слова, скорым шагом направилась к лесу. Они спустились в низину у подошвы холма. Здесь старуха опустилась на колени и начала горячо молиться. Приглядевшись, Беверидж разглядел небольшой холмик, поросший густой травой. На нем лежал засохший букет иммортелей. Нетрудно было догадаться, что они были положены на чью-то могилу. Ни слова не говоря, он тоже встал на колени и мысленно обратился к Деве. Он просил у нее прощения за свои прегрешения, прошлые, настоящие и будущие, поскольку был уверен, что раз уж он ступил на путь зла, то следует идти по нему до конца.

Беверидж первым поднялся с колен. Он не почувствовал никакого облегчения, видимо, его мольбы так и не достигли ушей небесной заступницы. Как толькоКлэр Гингрич закончила молиться и, отряхивая юбку, поднялась на ноги, он спросил у нее, кто здесь похоронен.

—Леди Фиона де Бомонт, — ответила старая женщина.

* * *

В подземелье горбунов было мало света. Его излучали потеки зеленоватой слизи на стенах. По всей видимости, именно эту слизь горбуны использовали для своих холодных факелов. Андрей осмотрелся, насколько это позволяли путы. Темница была вырублена в камне и представляла собой неглубокую, закрытую деревянной решеткой нишу. Выбраться наружу он мог только одним способом — выломав решетку. Однако для этого следовало освободиться от веревок из змеиной кожи. Андрей свел запястья вместе. Уловка сработала — веревки ослабли. Еще немного усилий, и руки освобождены. Брюсов начал развязывать узлы на ногах, когда услышал шум. Мимо решетки проскользнула тень огромного животного. Так быстро, что Брюсову удалось рассмотреть только рога на массивной, склоненной вниз голове.

Кое-какой опыт пребывания в темнице у Андрея имелся. Поэтому он не стал бросаться на решетку и вопить от безысходности. Прыжками и воплями ничего не добьешься. Брюсов опустился на колени перед решеткой, чтобы лучше ее разглядеть. Надо было чем-то проверить дерево на прочность. Он отцепил пряжку от плаща и провел ею по перекладине решетки. Пряжка оставила глубокую царапину. И тут... Брюсов не поверил собственным глазам. Рубец затянулся!

Сначала на дереве выступили отдельные капли смолы. Затем они слились в общую массу и затвердели. Там, где пряжка повредила решетку, появилось утолщение. Брюсов дотронулся до него пальцем. Смола высохла за считаные мгновения. Оказывается, любое повреждение только укрепляло решетку.

Помощь следовало искать снаружи. Задачка не из простых. Договориться с тетраморфами? Если, судя по всему, тайну их приручения утратили даже горбуны, то ему не стоит и пытаться. Чудища не станут повиноваться пришельцу. Вдруг стены темницы содрогнулись от тяжелых шагов. На этот раз зверь не спешил. Андрей приблизился к решетке. Из темноты выплыла бычья голова, увенчанная острыми, как пики, рогами. Голова уставилась на Андрея горевшими зеленым огнем глазами. Тетраморф раскрыл пасть. Раздалось недовольное рычание. Брюсов отступил в глубь темницы, показывая чудовищу, что не собирается становиться у него на пути. Тетраморф успокоился и продолжил свой путь, покачиваясь на четырех крокодильих лапах. За спиной у него были сложены огромные крылья. Они были очень похожи на орлиные, но превосходили их по размерам. Чудовище уже собиралось продолжить свое странствие по лабиринтам подземелья, когда Андрей решился его окликнуть. Ответом было утробное рычание. Львиный хвост тетраморфа выгнулся и ударил по каменному полу. Брюсов просунул руку через решетку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятиборец - Сергей Антонов бесплатно.

Оставить комментарий