Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она развернулась – и вот оно, их пристанище, скукожилось между домами повыше на другой стороне. «Благословенный Остр!» – с облегчением подумала Вивенна. Она быстро пересекла улицу и вошла в здание. В главной комнате было пусто, и она торопливо распахнула дверь погреба, ища, где укрыться.
На ощупь она вскоре нашла у лестницы фонарь и огниво. Закрыла дверь и обнаружила, что та прочнее, чем казалось. Это было неплохо, хотя запереться изнутри не удавалось. Оставив все как есть, Вивенна нагнулась, чтобы зажечь фонарь.
В погреб вела ветхая, раздолбанная лестница. Вивенна помедлила, вспомнив предупреждение Дента о ступеньках. Она начала осторожно спускаться, и те заскрипели, оправдывая беспокойство наемника. Тем не менее она благополучно достигла пола. Внизу поморщилась от затхлого запаха. На стене висели тушки мелкой дичи – кто-то побывал здесь недавно. Добрый знак.
Вивенна обогнула лестницу. Большей частью погреб находился под полом комнаты наверху. Она отдохнет здесь несколько часов, и если Дент не появится, рискнет выйти наружу. Затем…
Похолодев, она резко остановилась. Фонарь раскачивался в руке. В его неверном свете обозначилась фигура, сидевшая перед нею с понуренной головой. Лицо оставалось в тени. Руки были связаны за спиной, а лодыжки примотаны к ножкам стула.
– Парлин? – ошеломленно спросила Вивенна и бросилась к нему.
Она быстро поставила фонарь, потом замерла. На полу была кровь.
– Парлин! – позвала она громче и в нетерпении приподняла его голову.
Незрячие глаза смотрели перед собой, лицо было изранено и окровавлено. Ее жизненное чувство не улавливало друга детства. Глаза были мертвы.
У Вивенны задрожала рука. Она в ужасе отпрянула.
– Ох, цвета, – невнятно проговорила она. – Цвета, цвета, цвета…
Кто-то взял ее за плечо. Она с воплем крутанулась на месте. Сзади, во тьме, маячил крупный силуэт, наполовину затененный лестницей.
– Здрасте, принцесса, – с улыбкой произнес Тонк Фах.
Вивенна попятилась и чуть не натолкнулась на тело Парлина. Начав задыхаться, она схватилась за грудь. Только теперь она рассмотрела трупики на стенах.
Это была не мелкая дичь. То, что при тусклом свете фонаря она ошибочно приняла за фазана, теперь отразилось зеленью. Мертвый попугай. Рядом висела выпотрошенная обезьянка. Самый свежий – труп большой ящерицы. Всех истязали.
– Ох, Остр, – пробормотала Вивенна.
Тонк Фах, шагнув вперед, протянул к ней руку, и она наконец задвигалась. Сначала увернулась от его хватки, затем обежала вокруг здоровяка и устремилась по лестнице вверх. Ей пришлось резко остановиться, налетев на чью-то грудь.
Моргая, Вивенна подняла взгляд.
– Знаете, принцесса, что для меня самое ненавистное в наемничестве? – невозмутимо спросил Дент, поймав ее за руку. – Придерживаться стереотипов. Все считают, что доверять тебе нельзя. Загвоздка в том, что так оно и есть.
– Мы делаем то, за что нам платят, – сказал Тонк Фах, становясь позади.
– Это не совсем работа мечты, – признался Дент, держа ее крепко. – Но деньги хорошие. Я надеялся, что до этого не дойдет. Все развивалось так гладко. Почему вы сбежали? Кто вас предупредил?
Он подтолкнул ее вперед заботливой рукой, продолжая держать, а позади него по ступеням спустились Брюлики с Клодом. Под общим грузом лестница застонала.
– Вы все это время лгали, – прошептала Вивенна, почти не замечая слез на щеках. Сердце бешено колотилось, пока она пыталась постичь мироздание. – Зачем?
– Похищение – трудная работенка, – ответил Дент.
– Кошмарный промысел, – подхватил Тонк Фах.
– Лучше всего, когда жертвы так и не понимают, что их похитили.
«Они постоянно присматривали за мной. Находясь рядом».
– Лемекс…
– Не сделал того, что мы от него хотели, – продолжил Дент. – Смерть от яда была слишком хороша для такого типа. Вам следовало знать, принцесса. С таким количеством дохов, как у него…
«Он не мог умереть от болезни, – сообразила она. – Остр! – Она растерянно взглянула на Парлина. – Мертв. Парлин мертв. Они убили его».
– Не смотрите туда, – сказал Дент, заботливо отворачивая ее от трупа. – Это вышло случайно. Выслушайте меня, принцесса. Вы останетесь целы и невредимы. Мы вас не тронем. Только скажите, почему сбежали. Парлин твердил, будто понятия не имеет, куда вы делись, но мы-то знали, что перед тем, как исчезнуть, вы беседовали с ним на лестнице. Вы что, и правда скрылись, ничего ему не сказав? Почему? С чего вы вздумали подозревать нас? С вами связался кто-то из отцовских агентов? Мне казалось, что мы нашли всех, когда они пожаловали в город.
Она тупо покачала головой.
– Это важно, принцесса, – спокойно сказал Дент. – Мне нужно знать. С кем вы общались? Что вы сказали обо мне авторитетам? – Он сжал ее руку.
– Нам бы не хотелось что-то сломать, – заметил Тонк Фах. – Вы идрийка. Вы чересчур хрупки.
Тот, кто недавно виделся ей легкомысленным балагуром, теперь предстал ужасным и бездушным. Освещенный фонарем, Тонк Фах нависал над Вивенной справа, а Дент – такой же, но постройнее – спереди. Она вспомнила о его проворстве; о том, как он убил в ресторане охранников.
Вспомнила, как они разрушили дом Лемекса. Их неуважительное отношение к смерти. Все это пряталось под покровом юмора. Сейчас, когда Дент принес еще один фонарь, она разглядела пару больших мешков, забитых под лестницу. Из одного торчала нога. На голенище сапога виднелся герб идрийской армии.
Отец все же выслал за ней людей. Но Дент нашел их раньше, чем они – ее. Скольких же он убил? В подвале трупы долго не продержишь. Эти два тела должны быть сравнительно свежими, и они ждут, когда от них избавятся как-то иначе.
– Почему? – повторила она, еле ворочая языком. – Казалось, что вы мои друзья.
– Так и есть, – ответил Дент. – Вы мне нравитесь, принцесса. – Он улыбнулся – искренне, а не зловеще, как Тонк Фах. – Я действительно огорчен, если это важно. Никто не собирался убивать Парлина, с ним и правда получилось случайно. Но работа есть работа. Мы делаем то, за что нам платят. Я все это неоднократно вам объяснял и уверен, что вы помните.
– Я никогда не думала… – прошептала она.
– Как и все остальные, – обронил Тонк Фах.
Вивенна моргнула. «Скорее беги. Пока еще есть силы».
Один раз побег удался. Неужели мало? Разве она не заслужила хоть немного покоя?
«Живо!»
Она выдернула руку, хлопнула по плащу Тонка Фаха:
– Держи…
Но Дент был расторопен. Рванув ее назад, он зажал ей рот и крепко схватил за другую руку. Тонк Фах удивленно смотрел, как обесцвечивается платье Вивенны, делаясь серым, а ее дох просачивается в его плащ между пальцами Дента. Но без команды дох был бессилен. Он израсходовался впустую, и Вивенна почувствовала, как потускнел окружающий мир.
Дент освободил ей рот и отвесил Тонку Фаху затрещину.
– Эй! – буркнул тот, потирая голову.
– Будь внимательнее, – сказал Дент.
Затем посмотрел на Вивенну, крепко держа ее за руку.
Меж его пальцев проступила кровь, сочившаяся из ее раненого запястья. Дент застыл, впервые заметив окровавленные кисти – их было не видно в темном погребе. Он поднял взгляд и посмотрел ей в глаза.
– Ах, проклятье, – выругался. – Ведь вы же не убегали от нас?
Вивенна безмолвствовала.
– Что случилось? – спросил Дент. – Это был он?
Она не ответила.
Дент осклабился и вывернул ей руку. Вивенна вскрикнула.
– Ладно. Похоже, моя рука сработала сама по себе – ей пришлось. Давайте сначала разберемся с вашим дохом, а потом – мило, по-дружески – поболтаем о том, что с вами произошло.
Клод встал рядом с Дентом. Серые глаза смотрели вперед – как обычно, пустые. Хотя… ей что-то померещилось в них. Почудилось ли? Все это время Вивенна была на таком взводе, что не могла доверять своему восприятию. Ей показалось, что Клод встретился с ней взглядом.
– Итак, – произнес Дент, и лицо его стало жестче. – Повторяйте за мной. «Моя жизнь – к твоей. Мой дох – стань твоим».
- Ведьмак (сборник) - Анджей Сапковский - Иностранное фэнтези
- Молодая Элита - Мэри Лю - Иностранное фэнтези
- Острые края (сборник) - Джо Аберкромби - Иностранное фэнтези
- Неприкаянные письма (сборник) - Чайна Мьевиль - Иностранное фэнтези
- Сезон гроз - Анджей Сапковский - Иностранное фэнтези
- Ошибка Ведьмака - Джозеф Дилейни - Иностранное фэнтези
- Милые обманщицы. Особо опасные - Сара Шепард - Иностранное фэнтези
- Кошмар Ведьмака - Джозеф Дилейни - Иностранное фэнтези
- The Hobbit / Хоббит. 10 класс - Джон Толкин - Иностранное фэнтези
- Ночные кошмары и фантастические видения (сборник) - Стивен Кинг - Иностранное фэнтези